ترجمة "تراكم تطبيقها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تراكم - ترجمة : تراكم - ترجمة : تراكم - ترجمة : تراكم تطبيقها - ترجمة : تطبيقها - ترجمة : تراكم - ترجمة : تطبيقها - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أي تراكم الملح في التربة
This is a major cause of desertification.
النقطة الثانية هى تراكم الأفعال الصغيرة
The second point is about the accumulation of tiny actions.
إذن، تراكم الأكسجين، وحدثت جائحة الأكسجين،
And now the oxygen began to accumulate.
الذي تراكم بداخلي تجاه غيلوم ، نحوها.
I'd built up towards Guillaume to her.
٦ الجزاءات الواجب تطبيقها
6. Sanctions to be applied
ويؤكد آخرون على تراكم المواد القابلة للاشتعال.
Others emphasize a buildup of combustible materials.
تخفض من تراكم الدهون في تيار الدم
Lowers fat build up in the blood stream
ـ ماذا لو تراكم الجليد على الجبال
What if we get snow on the mountains?
كما يمكن تطبيقها لأغراض بيئية.
They may also be applied for environmental purposes.
سوف اوضح لكم كيفية تطبيقها
I will show you how to apply it.
تلك أنظمة التوجيه بالعطالة تراكم الأخطاء خلال الوقت.
Inertial guidance systems accumulate errors over time.
وأدى تراكم رؤوس اﻷموال، بدوره، الى الثورة الصناعية.
Capital accumulation led, in turn, to the industrial revolution.
وقالوا التدريج، وهي تراكم المعادن في داخل الأنابيب.
And they said scaling, which is the build up of minerals inside of pipes.
أعني، مع كل هذا الغضب الذي تراكم داخله،
I mean, with all this anger that's built up inside of him?
أنا كريمة، لأنه تراكم علي فم ان يحتاجان للتغذية
Gracious. So I've got two more mouths to feed.
ومع تراكم العجز، تنمو تكاليف خدمة صافي الأصول الدولية.
As deficits accumulate, the cost of servicing the net international asset position grows.
ولكن ألمانيا لم تكن تواجه آنذاك آثار تراكم الديون.
But Germany had no debt overhang to confront.
وبدا الاقتصاد وكأنه نجا من اعتماده على تراكم المخزون.
The economy seemed to have escaped its dependence on inventory accumulation.
وفي الوقت الحاضر فإن تكديس الثروة يصاحبه تراكم الفقر.
At present, the accumulation of wealth is accompanied by the accumulation of poverty.
وأعرب عن رغبة وفده في معرفة أسباب تراكم العمل.
His delegation wished to know the reasons for that backlog.
١ خفض معدل تراكم المستحقات للمشتركين الجدد في الصندوق.
1. Lowered the rates of benefit accumulation for new Fund participants.
ويجب عند تطبيقها، أن تحدد وجهتهـا بذكاء.
When applied, they should be smartly targeted.
فالواجب تطبيقها وإحراز تقدم في هذا المجال.
They should be applied and their effectiveness should be enhanced.
وستنظم أحكام اتفاقات التجارة الجماعية عدم تطبيقها.
Non application of plurilateral trade agreements will be governed by their own provisions.
لكنك سترى تطبيقها على مصفوفة n n
But you'll see it applies to kind of an n by n matrix.
الآن دعونا نحاول تطبيقها على k 1
Now let's try to do it for k 1.
تصنع مواد الطلاء الناتجة عن تراكم العديد من جسيمات الرش.
Resulting coatings are made by the accumulation of numerous sprayed particles.
وهي نتيجة تراكم الثلوج طوال السنوات اﻟ ٠٠٠ ١٠٠ الماضية.
They are the result of the accumulation of snow over the past 100,000 years.
اذا فما نراه في هذا الاتجاه ايضا هو تراكم للمعرفة
So what you see in this trend is also the accumulation of knowledge.
ان حكمة هؤلاء الاجداد ليست مجرد تراكم علم من الاجداد
The wisdom of these elders is not a mere collection of stories about old people in some remote spot.
ها انت، سوف تراكم الراهبة كلكم بمجرد ان ترتاح لحظة
Sister'll see all of you as soon as she's had a moment's rest.
بعض الإعدادات سيتم تطبيقها على التطبيقات الجديدة فقط
Some settings may affect only newly started applications.
المنهجية الحالية لتحديد جدول اﻷنصبة المقررة وكيفية تطبيقها
A. Current scale methodology and its application . 7 15 4
إذن، قمنا بتحضير فيديو لنريكم تطبيقها على الورق.
So, we've prepared a video to show it applied to paper.
يمكن ان يتم تطبيقها على الطائرات ثلاثية الجناح
The same technology can be applied to the weirdly shaped three wing aircrafts.
كيف تعمل وكيفية تطبيقها جاهزون حسنا، ها نحن ...
I'm going to tell you what it is why it works, and how to apply it.
وأن أكون قادرا على تطبيقها في برمجة الحاسب.
And being able to implement those ideas in computer programs.
وأخيرا فنحن نملك اليوم معلومات كافية يمكن تطبيقها
At last we've got some science we can apply.
القانون هو القانون، وأطالب منكم انتم الجنود تطبيقها
The law's the law, and I demand that you soldier boys enforce it.
إن التنمية الاقتصادية تشتمل بالضرورة على دورات مالية وعلى تراكم للديون.
Economic development involves financial flows and the buildup of debt.
وهناك خمس ممرات سيئة ، وذلك بسبب تراكم من الأشجار والقوارب الخشبية.
There are five bad passes, due to the accumulation of trees and rafts of timber.
وللغابات تأثير مباشر على العديد من حالات تراكم تهديدات الأمن الجماعي.
Forests have a direct bearing on many of the clusters of threats to collective security.
ونشعر بقلق أيضا إزاء تراكم اﻷسلحة الحديثة بكميات ضخمة وبﻻ ضابط.
We are also concerned at the uncontrolled accumulation of modern arms in huge quantities.
وكان أساس وجود الحضارة التي كانت قائمة وقتئذ هو تراكم الثروة.
The raison d apos être of the then dominant civilization was the accumulation of wealth.
ألف المنهجية الحالية لتحديد جدول اﻷنصبة المقررة وكيفية تطبيقها
A. Current scale methodology and its application

 

عمليات البحث ذات الصلة : طرق تطبيقها - يحصل تطبيقها - تجد تطبيقها - إجراءات تطبيقها - قوات تطبيقها - مشترك تطبيقها - تطبيقها عمليا - تطبيقها عمليا