ترجمة "صديقنا العزيز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
صديقنا العزيز جدا | Our very dear friend. |
كتبها صديقنا العزيز (مارك ستيوارت). | This is by our dear friend Mark Stewart. |
اوه، لقد نسيت صديقنا العزيز لم يأخذ الشاي حتى الآن | Oh, I forgot our charming friend hasn't had his tea yet. |
الآن نأتي إلى الغرض الحقيقي منهذاالإجتماع... لتعيين وريث إلى صديقنا العزيز (بيتر بايلي) | Now we come to the real purpose of this meeting... to appoint a successor to our dear friend, Peter Bailey. |
إنه صديقنا | We're not as good as reporters? |
صديقنا هنا | Our friend here. |
صديقنا هناك | Our friends down below. |
ـ صديقنا | Our Charles Manning? |
أنت لست صديقنا. | You are not our friend. |
هذا هو صديقنا | That's our guy. |
هناك صديقنا ثانية. | There's our friend again. |
انه صديقنا الأيطالى | Our Italian friend, that |
ها هو صديقنا | There's our friend. |
أتذكر صديقنا فورتينيو | Remember our friend, Fortunio? |
صديقنا القديم، الدب المجنون | Our old pal Crazy Bear. |
صديقنا في المطعم الصيني | Our friend at the Chinese restaurant. |
صديقنا ليس كثير الكلام | 0ur friend isn't talkative. |
هل رأيتي صديقنا (فوريستر) | Have you seen my pal Forestier? |
...(لقد أتينا لرؤية صديقنا (أبديل | We can be nice or nasty. |
جيكوب هو صديقنا من أفريقيا | Jacob is our friend in Africa. |
ماذا عن صديقنا المشترك، أنابيلا | What about our mutual friend, Annabella? |
ليس صديقنا القديم روسينثـال ياللحظ | Not old Rosenthal! He wasn't any luckier. |
صديقنا الوفي لا زال هنا. | Our faithful friend is still there. |
و اين كان الأمريكى صديقنا | And where has our American been? |
الكلب هو صديقنا المشترك الوحيد | The dog is our only mutual friend. |
هل كلمت صديقنا السيد كاربنتر | Did you speak to our friend Mr Carpenter? |
لم نسمع رأي صديقنا هنا | We haven't heard from your friend here. |
هاك صديقنا القديم ، (بوو ديكر) | Here's our old friend Bo Decker. |
أنه صديقنا القديم المفتش (هيرني ) | It's our old friend Inspector Hearne. |
إن صديقنا يتعلم بسرعة نعم | Our friend learns swiftly. Aye. |
روبرت صديقنا رسام أيضا، رائع! | Our Robert is a painter too. Bravo! |
هل يروق لك صديقنا توماس | Do you like our friend Thomas? |
هذة هدية من صديقنا ويرنر | Here's a present from our friend Werner. |
صديقنا بالخارج سيظن أننا نمنا الآن. | Well, our friend outside will think we've retired by now. |
حسنآ، صديقنا مركام عاش فى نيويورك | Well, our friend Markham lived in New York. |
لم لا تسلمي عليه كان صديقنا | Why not say hello? He used to be a friend of ours. |
(شولذ) يقول انه صديقنا الافضل هنا | SchuIz says he's been our best friend here. |
تذكر اسم السيد جاوين إنه صديقنا | Remember the name of Sir Gawain. He is our friend. |
هل يمكنك اصطحاب صديقنا إلى السيارة | Will you show our friend down to the car, my dear? Yes, of course. |
ولن أنسى أبدا صديقنا الصغير بارانى | And I'll never forget our little friend Barani. |
ما الذي يفعله صديقنا الضخم هناك | What's our large friend doing over there? |
هل هذا صحيح، الذي قاله صديقنا | Is that true, what Friendly said? |
هل لدى صديقنا بالخلف ما يأكلة | Suppose our friend over there has got anything to eat? How about I bring him some? |
. إذا كان صديقنا , على الأقل سنعرف | If it's our friend, at least we'll know. |
جيمي ماذا عن هذا صديقنا الحميم القديم. | JO What about this? Our good old friend. |
عمليات البحث ذات الصلة : صديقنا القديم - المشاركون العزيز - الموظفين العزيز - الموظفين العزيز - أعضاء العزيز - إلهي العزيز - جمهور العزيز - المحترم العزيز - مفوض العزيز - المال العزيز - المستثمرين العزيز - والدي العزيز - آخرون العزيز