ترجمة "صدقنى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
صدقنى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كلا , صدقنى | No, take my word for it. |
صدقنى , انساه | Believe me, forget it. |
اقسملك جيف صدقنى. | I swear it, Jeff. Believe me. |
صدقنى أنا سعيد بالعمل | Believe me, I'm glad to be working. |
صدقنى، هي آمنة هنا | Believe me, she is safe here. |
نعم, ولكن ارجوك صدقنى, | Yes, but please believe me, Sam. |
صدقنى أنه يزحفون خلفنا | Trust me. They're crawling along. |
أنها أفضل طريقة , صدقنى | It is the best way. |
أعتقد أنه صدقنى أخيرا | I think he believed me at last. |
ولكن صدقنى سيعود قريبا | But believe me, he'll be back soon. |
صدقنى ، إنك لست عقيما | Believe me, you're not sterile. |
صدقنى حقا سوف يفعلها | Believe me, he's really going to do it. |
صدقنى لست من قتلها. | Be careful. |
ارجوك, صدقنى يجب ان اعرف | Please believe me. I've got to know. |
صدقنى سيدى, هو ليس إنسانا | Believe me, sir, he is not human. |
صدقنى لا يوجد طريقة اخرى | Believe me, there is no other way. |
صدقنى, لم ألاحظ شيئا كليا. | Not at all. |
صدقنى وظائفي الحالية تضايقنى مثلما تضايقكم | Believe me, my present functions revolt me as much as they do you. |
صدقنى هي آمنة الآن مع كوازيمودو | Believe me she is safe now with Quasimodo. |
هذا إغراء كبير يا شريك صدقنى | That's a big temptation, partner, believe me. |
صدقنى عندما اقول اننى ظننت انهم | Believe me when I tell you I just thought they were... going to lean on him a bit. |
صدقنى يا طونى ! لم أنساك أبدا | Believe me, Tony, I never forgot you! |
صدقنى يا ويات عد إلى أصدقائك | Believe me, Wyatt... Get back with your friends. |
صدقنى سيد ثورنيل , لا وجود لة | Believe me, he doesn't exist. |
صدقنى يجب ذلك وإلا فلن نجده. | You must! They'll never find him otherwise. |
صدقنى لا يوجد شيئا بالأعلى هناك | Believe me, there's nothing up there. |
صدقنى عندما أ قول، لا شيء ترجونى اكثر | Believe me when I say, nothing would please me any more. |
باراباس ، انصت لى صدقنى من اجل الشفقة | Barabbas, listen to me. For pity's sake believe me. |
لو كان هناك جرام واحد لكنت رأيتة صدقنى | If there was one single ounce of it, I'd have seen it, believe me. |
لكن يا رالف ، إنه شئ صدقنى إنه شئ | But, Ralph, it is somethin'. Believe me, it is. |
صدقنى أيه الكاهن لن يتأخر الوقت قبل أن | Mark my word, Parson, it won't be long before Major |
صدقنى لست فى خطر وهذا الرجل لا يعرفنى. | He doesn't know me. |
صدقنى, يا سيدى, أنا لا ا ضمر لك شرا | Believe me, sir, I bear you no malice. |
أنا لست كنانسى لن أخشى الشهادة ضدك ، صدقنى | I'm not afraid to testify! I swear it! Believe me! |
السرطان والنقرس ليست أمراض عادية لكنهم سيكونوا كذلك , صدقنى | Cancer and gout aren't workingclass diseases, but they will be, believe me. |
إننى لا أحب أن أفعل ذلك يا أبت ، صدقنى | I don't like doing it, Padre, believe me. |
صدقنى يا فيك ليس هذا طبع ليندا على الأطلاق | And believe me, Vic, that's not like Linda at all. |
.انت لن تندم , صدقنى .أستطيع الاستفادة من شخص ذكى مثلك | You made no mistake, believe me. I can use a smart guy like you. |
قلت لك ألا تخلطى العمل لن أخلطه مرة أخرى صدقنى | I told you not to mix business. I won't again, believe me. |
جنرال سأهتم بهذا الأمر صدقنى و لكن فى وقت جيد | General, that will be taken care of. Believe me. In good time. |
لابد من أنه أخطأ ,هذا مستحيل . صدقنى سيدى المواصفات مختلفة. | The descriptions don't match. |
إن ولوجك فى هذه المشكلة كان بسببى صدقنى ، إننى آسفة أيضا | It's my fault that you got into this trouble. Believe me, I'm sorry, too. |
صدقنى لم افعل،الذى فعلها هم ال ف 4 او شئ كهذا | Really, I didn't. F4 or something, they did it. |
إذا كنت أملك هذه القدرة لما كنت الآن فى هذا المكان ، صدقنى | If I had that kind of power, I wouldn't be where I am today, believe me. |
صدقنى يا صديقى , انها ميزة عظيمة أن يكون لديك العديد من الزوجات | Believe me, it is a great advantage to have many wives. |