ترجمة "شهيد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

شهيد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Martyr Martyr Witness Shall

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

انه جسد شهيد
His body is the body of a martyr.
وتسف في حق شهيد .
Dr Saif AbdelFattah pointed out that laughing on the wounds of Egyptians wasn't the right thing to do
عتب شهيد على كل متخاذل .
A reproach from a martyr for everyone not living up to his duty...
لا أتظاهر بأنني شهيد، كلا
I don't pretend to be a martyr, no.
أو لما تبدأ تهلوس يموت قد امك شهيد
As soon as you begin to hallucinate, a martyr dies in front of you
فقال والله على ما اقول شهيد،
And he said, As God as my witness,
مش مين ما كان يختاره الله شهيد .
Mother, God chooses the martyrs and not just anyone is chosen by God as a martyr.
كانو كل واحد فيهم يبي موت شهيد
Each one of them wanted a martyr's death.
ثمة شهيد غامض في مقاطعة ما منسية
Some obscure martyr in some forgotten province.
ممكن اشوف بعين واحدة و التانيه فداك يا شهيد
I can see with one eye, and the other I sacrifice for the martyrs.
أكتب للتاريخ كي تقرأه أم كل شهيد قدمت ولدها فداء للوطن
أكتب للتاريخ لنتذكر خالد سعيد ومن سبقوه وتبعوه من شهداء للتعذيب أو للثورة أكتب للتاريخ لنتذكر بو عزيزي فتيل الثورة التونسية التي كانت أول الغيث وبداية الأمل I am writing for the sake of history, so it will be read by my children and my brothers and sisters children and the next generation
شهيد عند الخالق, ونحن نخسر لأنها إرادة الله, و مشيئة الله
Now he is a martyr with his Lord. We have not lost out because this was God's will.
hassanyahya من مظاهرات التحرير الآن أمامك 80 مليون شهيد لتبقى زعيم الطغاة
من مظاهرات التحرير الآن أمامك 80 مليون شهيد لتبقى زعيم الطغاة From the Tahrir protests now You have 80 million martyrs to go so that you remain the leader of the tyrants
بدء من الغد، فإنني ألبس وجها جديدا، وجه كل شهيد. أنا موجود.
Starting tomorrow, I wear the new face, the face of every martyr.
تشير التقارير إلى وصول عدد القتلى إلى 20 شهيد في الأيام الثلاثة الماضية.
Reports say that up to 20 people have been killed over the past three days.
تصميم وجدي صالح، بعنوان لا عيد وطفلنا شهيد ، مشيرا إلي أطفال غوطة الشهداء.
Done by Wajdi Saleh, entitled, No Eid while our kid is a martyr, referring to children martyrs of Ghouta.
وأخيرا فإنه يتغير في جامعة شهيد عباسبور (الكهرباء والمياه) للتكنولوجيا في عام 2005.
Finally it is changed into Shahid Abbaspour (Power and Water) University of Technology in 2005.
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
On the day when God will raise them up together , He will tell them what they did . God takes account of it although they forget , for all things are evident to God .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
The day when Allah will raise all of them together and inform them of their misdeeds Allah has kept count of them , whereas they have forgotten them and all things are present before Allah .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
upon the day when God shall raise them up all together , then He shall tell them what they did .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
On the Day whereon Allah will raise them all together and declare Unto them that which they have worked . Allah hath taken count thereof , whilst they forget it .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
On the Day when Allah will resurrect them all together ( i.e. the Day of Resurrection ) and inform them of what they did . Allah has kept account of it , while they have forgotten it .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
On the Day when God resurrects them all , and informs them of what they did . God has kept count of it , but they have forgotten it .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
a chastisement that shall come upon them on the Day when Allah will raise them all to a new life and will inform them of their deeds . Allah has recorded it all while they have forgotten it .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
On the day when Allah will raise them all together and inform them of what they did . Allah hath kept account of it while they forgot it .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
The day when Allah will raise them all together , He will inform them about what they have done . Allah has kept account of it , while they have forgotten , and Allah is witness to all things .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
On the Day when Allah will raise them up all together He will inform them of what they did . Allah has taken count of it , although they have forgotten .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
On the Day when Allah will resurrect them all and inform them of what they did . Allah had enumerated it , while they forgot it and Allah is , over all things , Witness .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
On the day when everyone will be resurrected , God will tell them about their deeds which He has recorded in their entirety while they themselves have forgotten them . God is the witness over all things .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
On the day when Allah will raise them up all together , then inform them of what they did Allah has recorded it while they have forgotten it and Allah is a witness of all things .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
On the day God raises them all up from the dead , He will make them understand what they have done . God has taken everything into account , even though they have forgotten , for God is a witness to all things .
يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد .
On the Day that Allah will raise them all up ( again ) and show them the Truth ( and meaning ) of their conduct . Allah has reckoned its ( value ) , though they may have forgotten it , for Allah is Witness to all things .
هيثم هو ابننا وأي شهيد هو ابننا, أي شخص من شباب المسلمين هو ابننا ايضا
Anyone from the Muslim youth is our son too.
قال لي، قتلوا ابني و انا كمان عايز اموت، بس اموت شهيد زيه علشان عايز اشوفه .
He told me They killed my son, and I want to die too, as a martyr, like him.
Gazanism الحصيلة حتى الآن_BAR_ 15 شهيد (منهم 3 أطفال, سيدة حامل بتوأم, وعجوزين) 140 إصابة. غزة
Gazanism The toll until now 15 martyrs (among them three children, a woman pregnant with twins and two elderly people), plus 140 injured Gaza
حصيلة العدوان الصهيوني الغاشم المستمر على غزة لليوم الرابع والثلاثين هي 1911 شهيد وحوالي 9861 جريح.
The toll of the aggressive Zionist attack, continuing on Gaza for the 34th day, is 1,911 martyrs and 9,861 injured
قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله القرآن والله شهيد على ما تعملون فيجازيكم عليه .
Say O people of the Book , why do you reject the word of God when God is a witness to all that you do ?
قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله القرآن والله شهيد على ما تعملون فيجازيكم عليه .
Say ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) , O People given the Book ( s ) ! Why do you not believe in the verses ( or signs ) of Allah , whereas your deeds are being witnessed by Allah ?
قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله القرآن والله شهيد على ما تعملون فيجازيكم عليه .
Say ' People of the Book , why do you disbelieve in the signs of God ? Surely God is witness of the things you do . '
قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله القرآن والله شهيد على ما تعملون فيجازيكم عليه .
Say thou O People of the Book ! wherefore disbelieve ye in the revelations of Allah , whereas Allah is witness of that which ye work !
قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله القرآن والله شهيد على ما تعملون فيجازيكم عليه .
Say O people of the Scripture ( Jews and Christians ) ! Why do you reject the Ayat of Allah ( proofs , evidences , verses , lessons , signs , revelations , etc . ) while Allah is Witness to what you do ?
قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله القرآن والله شهيد على ما تعملون فيجازيكم عليه .
Say , O People of the Scripture , why do you reject the Revelations of God , when God witnesses what you do ?
قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله القرآن والله شهيد على ما تعملون فيجازيكم عليه .
Say ' People of the Book ! Why do you reject the signs of Allah when Allah is witness to all that you do ? '
قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله القرآن والله شهيد على ما تعملون فيجازيكم عليه .
Say O People of the Scripture ! Why disbelieve ye in the revelations of Allah , when Allah ( Himself ) is Witness of what ye do ?
قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله القرآن والله شهيد على ما تعملون فيجازيكم عليه .
Say , O People of the Book ! Why do you deny the signs of Allah , while Allah is witness to what you do ?

 

عمليات البحث ذات الصلة : يكون أقول شهيد