ترجمة "شريكنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شريكنا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هو شريكنا | He's our partner. |
شريكنا الآخر ايست ميتس ويست. | Our other partner is East Meets West. |
يجدر بنا أن نعطيهم الربع كما لو كان شريكنا من البداية | We ought to give them a fourth just as if he'd been our partner from the start. |
سيدة جراهام هل لى ان اقدم لك شريكنا فى العمل السيد بانيت | Mrs. Graham, may I present a business associate, Mr. Banat? |
شريكنا الآخر ايست ميتس ويست. هذه مؤسسة أمريكية توزع التقنية للمستشفيات الفقيرة حول تلك المنطقة. | Our other partner is East Meets West, an American foundation that distributes that technology to poor hospitals around that region. |
هدفنا هو منتج من أحدث الطرازات بحيث يستطيع شريكنا ام تي تي اس فعليا أن يصنعه. | Our goal is to make a state of the art product that our partner MTTS can actually manufacture. |
إيثور بيندير نحن جاهزون مع شريكنا التجاري لكي نقدم هذا الجهاز كهيكل انسان خارجي هذا العام | We are ready with our industry partner to introduce this device, this new exoskeleton this year. |
وقد وجهنا الدعوة، على وجه الخصوص، إلى شريكنا التاريخي للوفاء باﻻتفاقات المبرمة في هذا السياق ولمساندتنا في الجهود التي نبذلها ﻹيجاد الرخاء من أجل شعبنا. | In particular, we have called on our historical partner to fulfil the agreements reached in this context and to support us in our attempts to create prosperity for our people. |
لذا فقد يكون من المفيد أن نتحلى بالهدوء وأن نلقي نظرة أخرى على شريكنا التفاوضي المزعج ـ إيران ـ لكي نرى ما ينبغي، وما لا ينبغي، أن نؤكد عليه دبلوماسيا. | So it might be useful to step back and take one more look at our disagreeable negotiating partner Iran to see what should, and should not, be emphasized diplomatically. |
وإننا نلاحظ بحزن الجهد غير المجدي الذي يبذله شريكنا في التفاوض للإبقاء على أحد بنود جدول الأعمال حيا بنقل النظر فيه إلى الدورة الستين، وهو أمر لا معنى له وذو نتائج عكسية. | It is with sadness that we note the futile effort of our negotiating partner to keep an agenda item alive by transferring its consideration to the sixtieth session, which is both pointless and counterproductive. |
إننا نتطلع قبل كل شيء الى هذه اللجنة بوصفها مرشدا لنا، وإن كنت آمل كذلك أن تكون شريكنا وصديقنا في معالجة المسائل التي تتجاوز سلطتنا وقدرتنا وليس فقط ـ كما أجازف بالقول ـ بسبب المسائل المتصلة بالوظائف واﻷموال. | We above all look to this Committee, as our guide, but also, I hope, as our partner and friend, to deal with matters that fall beyond our authority and our ability, and not only may I hasten to add because of the related matters of posts and money. |
ونأمل خالص اﻷمل بأن توافق الهند، وهي شريكنا في رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي على تقاسم منصف لمياه اﻷنهار المشتركة، بما فيها الكانج، ونأمل بأن يدرك أصدقاؤنا المشتركون اﻵثار المترتبة عن الحالة وأن يشجعوا تأييد حل مبكر ومنصف. | We earnestly hope that India, our partner in the South Asian Association for Regional Cooperation and our neighbour, would agree to a fair sharing of common rivers, including the Ganges. We hope our common friends would recognize the implications of the situation and encourage the support of an early and equitable solution. |
عمليات البحث ذات الصلة : من خلال شريكنا