ترجمة "شاطئ البحر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
شاطئ البحر | Seashore |
أظن على شاطئ البحر | The seaside, I think. |
وهذا يضع إيجاد أصداف البحر على شاطئ البحر في المنظور. | It certainly puts finding seashells by the seashore in perspective. |
نفوق 15 من أسد البحر على شاطئ جراندا | 15 SEA LIONS found DEAD at Playa Grande |
وهذا هو مقهى على شاطئ البحر في بريطانيا. | And this is a cafe by the sea in Britain. |
المبنى الناشئة شاطئ البحر يستحضر بيت دار دار أوبرا سيدني في أستراليا. | The silhouette of auditorium seaside evokes the Sydney Opera House in Australia. |
لماذا ، وقال العنقاء ، أنت النموذج الأول في خط على طول شاطئ البحر ' | 'Why,' said the Gryphon, 'you first form into a line along the sea shore ' |
أنها أجمل غرفة فى المنزل الوحيدة التى تطل على المروج حتى شاطئ البحر | It's the most beautiful room in the house the only one that looks down across the lawns to the sea. |
واعطى الله سليمان حكمة وفهما كثيرا جدا ورحبة قلب كالرمل الذي على شاطئ البحر. | God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and very great understanding, even as the sand that is on the seashore. |
حينئذ ذهب سليمان الى عصيون جابر والى ايلة على شاطئ البحر في ارض ادوم. | Then went Solomon to Ezion Geber, and to Eloth, on the seashore in the land of Edom. |
واعطى الله سليمان حكمة وفهما كثيرا جدا ورحبة قلب كالرمل الذي على شاطئ البحر. | And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. |
حينئذ ذهب سليمان الى عصيون جابر والى ايلة على شاطئ البحر في ارض ادوم. | Then went Solomon to Ezion geber, and to Eloth, at the sea side in the land of Edom. |
اباركك مباركة واكثر نسلك تكثيرا كنجوم السماء وكالرمل الذي على شاطئ البحر. ويرث نسلك باب اعدائه. | that I will bless you greatly, and I will multiply your seed greatly like the stars of the heavens, and like the sand which is on the seashore. Your seed will possess the gate of his enemies. |
فخل ص الرب في ذلك اليوم اسرائيل من يد المصريين. ونظر اسرائيل المصريين امواتا على شاطئ البحر. | Thus Yahweh saved Israel that day out of the hand of the Egyptians and Israel saw the Egyptians dead on the seashore. |
اباركك مباركة واكثر نسلك تكثيرا كنجوم السماء وكالرمل الذي على شاطئ البحر. ويرث نسلك باب اعدائه. | That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore and thy seed shall possess the gate of his enemies |
فخل ص الرب في ذلك اليوم اسرائيل من يد المصريين. ونظر اسرائيل المصريين امواتا على شاطئ البحر. | Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore. |
اليوم هو السبت والأزواج الجدد في تل أبيب يخرجون للمرح في النوادي أو على شاطئ البحر | I remember a friend from Nablous once telling me... ...how difficult it was during the occupation to reserve a moment of intimacy with his wife. |
شاطئ (ميامي) | Miami Beach? |
وبالنسبة إلى النزلاء الذين يسعون إلى التجديد واستعادة حيويتهم وشبابهم، هناك Prana Samui الواقع على شاطئ البحر | For visitors looking to renew and rejuvenate, the beachfront Prana Samui with its panoramic sea views, has everything you will need. |
ومن دبلن على شاطئ البحر الأيرلندي إلى براتيسلافا عند سفوح جبال منطقة الكاربات، سنجد نفس العملات المعدنية والورقية. | From Dublin on the shore of the Irish Sea to Bratislava in the foothills of the Carpathians, the same coins and banknotes are legal tender, and they are constantly pushing back the European Union s boundaries. |
فخرجوا هم وكل جيوشهم معهم شعبا غفيرا كالرمل الذي على شاطئ البحر في الكثرة بخيل ومركبات كثيرة جدا. | They went out, they and all their armies with them, many people, even as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots. |
فخرجوا هم وكل جيوشهم معهم شعبا غفيرا كالرمل الذي على شاطئ البحر في الكثرة بخيل ومركبات كثيرة جدا. | And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many. |
على شاطئ النهر | 'Twas down at Cresap's Landin' |
على شاطئ النهر | Along the river shore |
تقع على هضبة تبعد 30 كيلو مترا شمال مدينة بلنسية، قرب شاطئ الأزهار (Costa del Azahar) على البحر المتوسط. | It is located in a hilly site, c. 30 km north of Valencia, close to the Costa del Azahar on the Mediterranean Sea. |
جميع الكهوف كبيرة من وادي Ortobalagan المرجح تنتمي إلى واحدة من النظم الهيدرولوجية ، متصلا بالينابيع الكبيرة في شاطئ البحر الأسود . | All large caves of the Ortobalagan Valley likely belong to a single hydrological system, connected to large springs at the Black Sea shore. |
والذي يقع على شاطئ | That's right on the coast at La Jolla. |
ذلك شاطئ لطيف هناك. | It does have to be in the dictionary! |
شاطئ جميل، شمس جميلة. | Hello? Hello? |
نخطو على شاطئ , بخطواتنا | Stepping onto the shore, we're changed. |
ذلك شاطئ لطيف هناك. | It is not a word. |
أتذك ر عندما كن ا نمشي بمحاذاة شاطئ تل أبيب واستشعرت ثقل قلبي بينما أنظر إلى البحر وقلت لي أن هذا البحر ملك لجميع الفلسطيني ين ويوما ما سنستطيع رؤيته سوي ا مجد دا | Remember when we walked along the beach in Tel Aviv and you felt my heavy heart when I looked at the sea and you told me that this sea belonged to all Palestinians and one day we will all be able to see it again together? |
برينستون ـ في أيام طفولتي كان والدي يصطحبني للتنزه سيرا على الأقدام، إما على طول ضفة النهر أو على شاطئ البحر. | PRINCETON When I was a child, my father used to take me for walks, often along a river or by the sea. |
لذلك ولد ايضا من واحد وذلك من ممات مثل نجوم السماء في الكثرة وكالرمل الذي على شاطئ البحر الذي لا يعد | Therefore as many as the stars of the sky in multitude, and as innumerable as the sand which is by the sea shore, were fathered by one man, and him as good as dead. |
لذلك ولد ايضا من واحد وذلك من ممات مثل نجوم السماء في الكثرة وكالرمل الذي على شاطئ البحر الذي لا يعد | Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, so many as the stars of the sky in multitude, and as the sand which is by the sea shore innumerable. |
لن يكون هناك شاطئ مستقر. | There would be no stable shoreline. |
والﻻجئون ليسوا فقط أولئك الذين يتسلقون الزوارق ويتجهون الى عرض البحر على أمل الوصول الى شاطئ رحب تكون فيه الظروف اﻻقتصادية أفضل. | Refugees are not only those people who clamber on board boats and take to the open sea hoping to reach an accommodating shore where economic conditions are better. |
وكان المديانيون والعمالقة وكل بني المشرق حال ين في الوادي كالجراد في الكثرة. وجمالهم لا عدد لها كالرمل الذي على شاطئ البحر في الكثرة. | The Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like locusts for multitude and their camels were without number, as the sand which is on the seashore for multitude. |
وكان المديانيون والعمالقة وكل بني المشرق حال ين في الوادي كالجراد في الكثرة. وجمالهم لا عدد لها كالرمل الذي على شاطئ البحر في الكثرة. | And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude and their camels were without number, as the sand by the sea side for multitude. |
أي شاطئ ، هذا سوف يستغرق شهورا | What shore? That could take months. |
الجلوس في قلب شاطئ Patong Beach | Sitting in the heart of Patong Beach |
تسير بمحاذاة شاطئ أنجيلا من الجنوب | You come along the lee shore of Anguilla from the south. |
لقد إعتنيت بذلك ومنحتهم إجازة شاطئ | That's all been taken care of. I'm giving them shore leave. |
و أين سأكون على شاطئ الريفييرا | Maddalena, you're here? |
وماجنوسن كان يستحم على شاطئ واياكيكي | And Magnussen just washed up on the beach at Waikiki. |
عمليات البحث ذات الصلة : على شاطئ البحر - المجتمع شاطئ البحر - السياحة شاطئ البحر - على شاطئ البحر - فندق شاطئ البحر - شاطئ البحر الملوخية - على شاطئ البحر - على شاطئ البحر - شاطئ البحر تنزه - حديقة شاطئ البحر - من شاطئ البحر - شاطئ البحر عطلة - مطعم على شاطئ البحر