ترجمة "سوق تسدد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سوق - ترجمة : سوق - ترجمة : تسدد - ترجمة : سوق تسدد - ترجمة : تسدد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ألم تعد تسدد اللكمات | You don't throw punches anymore? |
ولم تسدد هذه المبالغ بعد. | These amounts have not yet been repaid. |
لازالت لم تسدد اجر الغرفه | She still hasn't paid her room. |
لكنها لن تسدد إيجار شقتك الصغيرة | But it won't pay the rental On your humble flat |
أمراض القلب بسبب تسدد الشرايين، تصلب الشرايين. | Heart disease from clogged arteries, atherosclerosis. |
أنت لن تسدد لأحد حتى أقول لك | You're plugging nobody till I tell you. |
أما الالتزامات، فهي تشمل الالتزامات التي لم تسدد بعد والمستحقات الأخرى الواجبة الدفع لتغطية نفقات ارتبط بها ولم تسدد بعد. | On the liability side, unliquidated obligations and other payables represent expenditures that have been incurred but not yet disbursed. |
عدد الدول التي لم تسدد أية اشتراكات إطﻻقا | A summary of the payment patterns of Member States is given below |
وﻻ تسدد مبالغ للحكومات نظير المرتبات والبدﻻت الوطنية. | No reimbursement is provided to Governments for national salaries and allowances. |
لما لم تسدد الفاتورة !لقد أعطيتك 50 يورو | Why didnít you pay the bill? I gave you 50 euros. |
هذا سوق ، أيضا في كينيا، سوق توي، | This is a marketplace, also in Kenya, Toi Market, |
وأستطيع معرفة ما إذا كنت تسدد فواتيرك في موعدها. | I can tell if you pay your bills on time. |
ينبغي أن تسدد الدول اﻷعضاء جميع المتأخرات من اﻷنصبة المقررة. | All arrears of assessed contributions should be paid by Member States. |
وليس هذا سوق السيارات المحلي، هذا سوق سيارات الاجرة | And this isn't even the domestic car market this is the taxi market. |
سوق الهاكر | A Hacker s Market? |
سوق سوداء | Black market? |
سوق الطوابع | The stamp market. |
وكان الحل يتلخص في إنشاء سوق أكبر كثيرا سوق موحدة. | The solution was to create a much larger market a single market. |
وستحتسب النفقات من اعتمادات الميزانية للفترات التي تسدد فيها المدفوعات فعلا. | The expenditures will be charged against the budget appropriations of the periods when actual payments are made. |
وﻻ ينبغي معاقبة الدول اﻷعضاء التي تسدد اشتراكاتها بالكامل وفي حينها. | Member States which pay their contributions in full and on time should not be penalized. |
وتقدم الحكومات أيضا موظفين لﻷمم المتحدة بموجب ترتيبات قروض ﻻ تسدد. | Governments also provide personnel to the United Nations under non reimbursable loan arrangements. |
هل يكون سوق الإسكان مرة أخرى هل يكون سوق الأوراق المالية | Will it be in housing again? Will it be in the stock market? |
تمدين سوق الأفكار | Civilizing the Marketplace of Ideas |
أوهام سوق البورصة | Stock Market Fantasies |
سوق شارع زوما | The Zoma street market |
سوق مدينة باتمبانج | City market of Battambang |
سوق كامبوت للسمك | Kampot fish market |
سوق أهراسalgeria. kgm | Souk Ahras |
سوق باكارا. حسنا. | We going? |
إذا ، سوق كبيرة | So a big market. |
سوق باكارا. حسنا. | What's not to like? Life's imperfect. |
فصنع سوق مثالي. | It created a wonderful market. |
سوق بولينانو النباتي | Poleano Vegetable Market. |
. سوق أراك لاحقا | I'll see you later. |
هنا سوق الرقيق. | Over here is the slavemarket. |
سوق الأسهم ينخفض | Stock market go down? |
كيف سوق الأسهم | How's the stock market? |
وطرح المستثمرون 91.2 في المائة من سندات بقيمة 500 مليون دولار تسدد في عام 2006، و 95.7 في المائة من سندات بقيمة 600 مليون دولار تسدد في عام 2013. | Investors tendered 91.2 per cent of the 500 million in bonds due in 2006 and 95.7 per cent of the 600 million in bonds due in 2013. |
لذلك يحث وفد بلادها الدول الأعضاء الحالية والسابقة التي عليها متأخرات أن تسدد ما عليها من مبالغ، كما يناشد جميع الدول الأعضاء أن تسدد اشتراكاتها المقررة في الوقت المحدد. | Her delegation urged current and former Member States in arrears to pay the outstanding amounts and appealed to all Member States to pay their assessed contributions on time. |
لكن لا أحد يتوقع أن تسدد هذه الدول ديونها على أية حال. | But no one really expects the debts to be paid anyway. |
وستقيد النفقات على اعتمادات الميزانية في الفترات التي تسدد فيها المدفوعات فعليا. | The expenditures will be charged against the budget appropriations of the periods when actual payments are made. |
وﻻ تسدد لهذه الفئة أي استحقاقات لبدﻻت اﻹعالة والتقاعد وما الى ذلك. | No entitlement is provided for dependency allowances, pension, etc., for this group. |
هل هذه هي الطريقة التي تسدد بها ثقتي وائتماني لك أقبضوا عليه | This is how you repay my faith and trust! Arrest him! |
ولكن حتى الآن لم يتحقق أي انتعاش في سوق العمل أو سوق الإسكان. | But no recovery in the labor or housing markets has yet materialized. |
هناك سوق كبيرة للقهوة. | There is a big market for coffee. |
عمليات البحث ذات الصلة : تسدد ل - تسدد بالكامل - تسدد مبلغ - المساعدة تسدد - تسدد تكاليف - تكاليف تسدد - سوف تسدد - تسدد بتكلفة - سوف تسدد - تكاليف تسدد - أموال تسدد - لا تسدد