ترجمة "سوق القروض الاستدانة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكنهم لم يتحاشوا الاستعانة برأس المال المتغير ومتطلبات الاحتياطي، ونسب القروض إلى الودائع، وعتبات الحد الأدنى من الودائع والحد الأقصى من الاستدانة، كضوابط للإقراض. | But they have not eschewed the use of variable capital and reserve requirements, loan to deposit ratios, and thresholds for minimum deposits and maximum leverage as controls on property lending. |
فالأسر المفرطة في الاستدانة تعجز عن الإنفاق، والبنوك المفرطة في الاستدانة تعجز عن الإقراض، والحكومات المفرطة في الاستدانة تعجز عن تحفيز الاقتصاد. | Over levered households cannot spend, over levered banks cannot lend, and over levered governments cannot stimulate. |
وت ع د سوق الأوراق المالية المكان المنطقي الأول للبحث، وذلك لأنها تشتمل على استثمارات تعتمد بشكل كبير على الاستدانة ـ وتتسم بتاريخ معروف من الفقاعات. | The stock market is the first logical place to look, as it is a highly leveraged investment and has a history of bubbles. |
فلابد من كبح جماح الإفراط في الاستدانة. | Excessive leverage needs to be reined in. |
وإذا قدم البنك القروض لبلدان متعددة مصدرة للنفط، فإن سوق سندات النفط التي ينشئها سوف تكون أضخم وأكثر سيولة بنفس القدر. | If the Bank lends to multiple oil exporting countries, the market for oil bonds that it creates would be that much larger and more liquid. |
سوق البطاطا ليست كمثل سوق القروض. صحيح أن المصرفيين جشعون. وصحيح أن الأسواق المالية تحتاج إلى مراقبة لصيقة وإشراف دقيق. ولكن ما هو صحيح بالنسبة للأسواق المالية ليس صحيحا بالضرورة في أسواق أخرى. | And, yes, financial markets require close supervision and regulation. But what is true of financial markets need not be true of other markets. |
شروط القروض | Loan conditions |
عـــدد القروض | No. of loans |
عقود القروض | loan contracts |
ويتعلق السؤال الثاني بكيفية تقييد نمو الاستدانة في المستقبل. | The second question is how to constrain leveraged growth in the future. |
عقد القروض ومنحها. | Contracting and granting loans |
القروض غير المنتجة | Non performing loans |
٣ القروض واﻻئتمانات | 3. Loans and credits |
ألف عمليات القروض | A. Loan operations |
١٠ القروض المدفوعة | Loans disbursed |
فقد انكشف جبابرة وال ستريت وسيتي أوف لندن لإفراطهم في الاستدانة. | The titans of Wall Street and the City of London were exposed as hugely over leveraged. |
أوروبا ومستنقع القروض الفاسدة | Europe s Subprime Quagmire |
وهو يتضمن بعض القروض. | It includes some loans. |
١٧ القروض المستحقة القبض | Loans receivable |
apos ٢ apos القروض | (ii) Loans |
مجموع اﻹيرادات من القروض | Total income from loans |
بل خدموا تلك القروض | They serviced the loans. |
و أيضا إتاحة القروض | It's also good with credit. |
سمعت عن بعض القروض | I heard about some loans. |
هذا سوق ، أيضا في كينيا، سوق توي، | This is a marketplace, also in Kenya, Toi Market, |
ففي الفترة ما بين عامي 2003 و2004 شهدت سوق الإقراض لشراء السيارات بعض الازدهار، لكن معدلات عدم السداد التي تجاوزت 50 من القروض أجبرت البنوك على التراجع. | The car loan market underwent a mini boom in 2003 04, but non repayment rates in excess of 50 forced banks to pull back. |
وقد تم التصميم والموافقة على منهجية منح القروض ودليل الإجراءات وقاعدة البيانات واتفاقات القروض. | The credit methodology, procedures manual, database and loan agreements have all been designed and approved. |
ولا تقل القروض الطارئة أهمية. | Emergency loans are equally important. |
القروض المصرفية والديون العقارية والائتمانات | Bank Loans, Mortgages and Credit. |
القروض الصغيرة وتمويل الزراعة الحضرية | Micro Credit and Financing of Urban Agriculture |
معايير الموافقة على القروض والمنح | Criteria for loans and grants |
التمييز بين القروض وعمليات الإيداع | Distinction between loans and deposits |
القروض الائتمانية للمشاريع البالغة الصغر | Microenterprise credit product |
تقديم القروض للمشاريع البالغة الصغر | Small scale enterprise product |
٢٨ دفع القروض أثناء السنة | Loan disbursements during year |
الدفعات المسددة مبلغ القروض المستحقة | country number amount Repayments 1993 1991 |
القروض الدائرة المدرة للدخل )اليابان( | revolving loans (Japan) |
مجموع الرسوم على القروض المرفق | Total charges on loans |
لا مؤهلا لمزيد من القروض. | You are not qualified for more loans. |
مرحبا هذا النوع من القروض | Hello For this type of loan ... |
هناك أيضا سحابة سوداء باتت تخيم على سوق القروض العقارية في أعقاب حكم أصدرته محكمة الشعب العليا في عام 2003 بـحـظر استرداد المنازل التي تعد سكنا أساسيا بالنسبة للمقترض. | There is also a dark cloud over the mortgage market following a judgment by the Supreme People s Court in 2003 that banned the repossession of homes that are a primary residence. |
ولا ينبغي للسياسات أن تقوم على وهم مفاده أن القروض كانت جيدة، وأن الفطنة التجارية التي يتمتع بها زعماء سوق المال والمسؤولون عن التنظيم سوف تتأكد بمجرد استعادة الثقة. | Policies must not be based on the fiction that good loans were made, and that the business acumen of financial market leaders and regulators will be validated once confidence is restored. |
ومؤخرا أصبحت سوق البورصة تمثل المصدر الرئيسي لتمويل الشركات البرازيلية، حتى أنها سبقت في ذلك بنك التنمية الوطني المملوك للدولة، والذي يمنح القروض بأسعار فائدة أقل من أسعار السوق. | Recently, the exchange has become the prime source of financing for Brazilian companies, ahead of the state owned National Development Bank, which grants loans at below market rates. |
وليس هذا سوق السيارات المحلي، هذا سوق سيارات الاجرة | And this isn't even the domestic car market this is the taxi market. |
سوق الهاكر | A Hacker s Market? |
عمليات البحث ذات الصلة : سوق الاستدانة - سوق القروض - سوق القروض المشتركة - سوق القروض المجمعة - سوق القروض الدولية - قروض الاستدانة - التداول الاستدانة - منتجات الاستدانة - دخل الاستدانة - شركة الاستدانة - عودة الاستدانة - يمكن الاستدانة - الاستدانة ل - الاستدانة من