ترجمة "سلطة التصرف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سلطة - ترجمة : التصرف - ترجمة : سلطة - ترجمة : سلطة التصرف - ترجمة : سلطة التصرف - ترجمة : سلطة التصرف - ترجمة : سلطة التصرف - ترجمة : التصرف - ترجمة : سلطة - ترجمة : سلطة التصرف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سادسا التصرف في موجودات سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا | VI. DISPOSITION OF THE ASSETS OF THE UNITED NATIONS TRANSITIONAL AUTHORITY IN CAMBODIA . 20 7 |
3 تخويل سلطة التصرف في دولة أجنبية المادة 5 من القانون النموذجي | (iii) Authorization to act abroad Model Law article 5 |
ولا يعتبر الفريق هذا الدليل كافيا لاستيفاء الشروط التي يشملها معيار سلطة التصرف . | The Panel does not consider this evidence to be sufficient to meet the requirements of the authority to act test. |
3 ي خو ل المناوب سلطة التصرف والتصويت نيابة عن الممثل أثناء غيابه أو في ظروف خاصة. | An alternate shall be empowered to act and vote on behalf of the representative during the latter's absence or in special circumstances. |
3 يخو ل الممثل المناوب سلطة التصرف والتصويت نيابة عن الممثل أثناء غيابه أو في ظروف خاصة. | An alternate shall be empowered to act and vote on behalf of the representative during the latter's absence or in special circumstances. |
3 ي خو ل الممثل المناوب سلطة التصرف والتصويت نيابة عن الممثل أثناء غيابه أو في ظروف خاصة. | An alternate representative shall be empowered to act and vote on behalf of the representative during the latter's absence or in special circumstances. |
وما لم يثبت صاحب المطالبة سلطة التصرف هذه، تعتبر المطالبة المستقلة غير مستوفية للشروط ولا يستكمل تجهيزها. | If the claimant fails to demonstrate such authority to act, the stand alone claim fails and is not processed further. |
١٣ ويقدم اﻷمين العام في اﻻضافة لتقريره عرضا موجزا لخطة التصرف في أصول سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا. | 13. In the addendum to his report, the Secretary General outlines the plan for disposition of the assets of UNTAC. |
٢٠ سيصدر التقرير التفصيلي عن التصرف النهائي في موجودات سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا بوصفه إضافة لهذه الوثيقة. | 20. The detailed report on the final disposition of the assets of UNTAC will be issued as an addendum to the present document. |
لا يمكنك استدعاء سلطة الفصل الأكبر في العالم على الوقواق الأصفر المنقار دون التصرف تجاه بعض لاعبي الود له. | You can't call a chap the world's greatest authority on the yellow billed cuckoo without rousing a certain disposition towards chumminess in him. |
وسي منح لمدير النيابة العامة سلطة طلب أمر تقييدي لمنع أي شخص من التصرف في أي جانب من تلك الممتلكات أو من التعامل فيها. | The Director of Public Prosecutions would also be empowered to apply for a restraint order to prevent any person from disposing of or otherwise dealing with any interest in that property. |
c، ليس عن طريق التصرف كدمقراطي, او التصرف كجمهوري, | It's solvable, not by being a Democrat, not by being a Republican. |
ماهذا التصرف | Oh, what are you doing? |
التصرف بحقيقية ... | The act of being inauthentic ... |
حرية التصرف ! | You know what that means. |
أحسن التصرف. | Behave yourself. |
سأ حس ن التصرف. | I'll be good. |
ووضعت الأفرقة المعنية بالفئة دال معيارا ل سلطة التصرف يعتبر بموجبه صاحب مطالبة متمتعا بسلطة التصرف إذا ما أثبت أن من سلطته إدارة المشروع التجاري على أساس يومي أو أن لديه حصة لا يستهان بها في ملكية الشركة(). | The category D Panels developed an authority to act test pursuant to which a claimant is deemed to have authority to act where the claimant demonstrates that he or she had authority to manage the business on a day to day basis or had a not insubstantial ownership interest in the company. |
ويعطى القانون سلطة متساوية للزوجين فيما يتصل بالعقارات العائلية وفي التصرف في الأصول المشتركة، وفي التعاقد على الديون بضمان الأملاك المشركة، وفي إدارة الأملاك المشتركة. | It provides for equal power of spouses married in community of property to dispose of the assets of the joint estate to contract debts for which the joint estate is liable and to administer the joint estate. |
وتجدر اﻹشارة في هذا الصدد، الى أنه أرجئ شراء بعض المعدات ريثما تنتهي عملية التصرف بفائض المعدات الواردة من سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا. | In this connection, it should be noted that procurement action for some equipment was held in abeyance awaiting the final distribution of surplus equipment coming from UNTAC in Cambodia. |
التصرف في الموجودات | Disposal of assets |
إن التصرف أساسي. | Action is essential. |
التصرف بالنفايات الصلبة | Solid waste disposal |
لم أحسن التصرف | Didn't know how to. |
,ذلك التصرف سهل | That behavior, that's easy. |
. فاكولينشوك قرر التصرف | Vakulinchuck decided to act. |
يمكننى التصرف بمفردى | I can get along. |
ماهذا التصرف الطفولي! | Allons, mes enfants! |
ابتعد، أستطيع التصرف | Keep away! I can handle them. |
والآن ... أحسني التصرف | Now, behave yourself. |
هل أحسنت التصرف | Have you been behaving? |
هذه أسئلة ذات أهمية كبرى بالنسبة للتعاون الدولي، ولكنني أعتقد أنها ما لم تعالج اﻵن، فإن سلطة مجلس اﻷمن السياسية وقدرته على التصرف بحزم وبثقة ستتضاءﻻن. | These are questions of the deepest significance for international cooperation, but I believe that unless they are addressed now, the political authority of the Security Council and its capacity to act decisively and with confidence will be eroded. |
انه سلطة ..... سلطة حقيقية على الأرض , وليس | He is power, real power on earth, not |
هل أحسنت التصرف اليوم | Did you behave today? |
كف عن التصرف كالأطفال. | Stop acting like a child. |
نسب التصرف إلى الدولة | Attribution of conduct to a State |
سوء التصرف وسوء الاستعمال | Misappropriation and misuse |
بيع الممتلكات التصرف فيها | Sale disposal of property |
التصرف عند قلة الص ابغ | Behaviour when Toner Low |
تاسعا التصرف في الموجودات | IX. DISPOSITION OF ASSETS . 31 11 |
تاسعا التصرف في الموجودات | IX. DISPOSITION OF ASSETS |
سادسا التصرف في الموجودات | VI. DISPOSITION OF ASSETS |
سابعا التصرف في الموجودات | VII. DISPOSITION OF ASSETS . 27 9 |
باء التصرف في اﻷصول | B. Disposition of assets |
لا يمكنكم التصرف هكذا | You can't be like this. |
عمليات البحث ذات الصلة : رسوم التصرف - التصرف الوراثية - التصرف المنتج - التصرف العقلي - التصرف بمسؤولية