ترجمة "سأعتبر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سأعتبر - ترجمة : سأعتبر - ترجمة :
الكلمات الدالة : Compliment Consider Silence Assume Shall

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سأعتبر الامر مديحا
I'll take that as a compliment.
سأعتبر ذلك ذنب كافى
I would consider that guilty enough.
الآن سأعتبر نفسي مكانه
Let me put myself in his shoes for a moment.
سأعتبر ذلك لطفا منك
I'll take it you meant that kindly.
سأعتبر ذلك هو إرثي العلمي
I'll take that as my scientific legacy.
سأعتبر أن p هو السعر
I'll just say p for price if the price goes up then the supply and let me be careful the quantity supplied goes up And then you can imagine if the price goes down the quantity supplied goes down And you might already notice that that I was careful to say quantity supplied
سأعتبر ذلك هو إرثي العلمي
Grab them while you can. I'll take that as my scientific legacy.
سأعتبر ان الأوراق من فئة الـ 2
Let me just say they were 1 bills.
لن افعل ذلك قاتل من اجلي و سأعتبر أن
Fight for me and I'll consider your... ...dept paid.
لعدم وجود اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على ذلك الاقتراح.
In the absence of objection, I shall take it that the Assembly agrees to that proposal.
إذ ا كان وزني 227 باوند ا وطولي معطى فإنني سأعتبر سمين ا.
So if I was 227 pounds, given my height, I would be considered obese.
سأعتبر هذا وعدا حينما نصل إلى تاسكوزا ومتى يكون ذلك
I'll take you up on that once we get to Tascosa. Which, by the way, happens when?
وما لم أسمع اعتراضا ، سأعتبر أن الجمعية توافق على ذلك الاقتراح.
Unless I hear any objection, I shall take it that the Assembly agrees to that proposal.
وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة توافق على اﻻقتراح.
If I hear no objection, I shall take it that the Assembly agrees with the proposal.
ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية توافق على هذا اﻻقتراح.
If there is no objection, I shall take it that the Assembly agrees to that proposal.
ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية توافق على هذا اﻹجراء.
If I hear no objection, I shall take it that the Assembly agrees to that procedure.
إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في القيام بذلك.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly.
وإذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة توافق على ذلك اﻻقتراح.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee agrees with that suggestion.
إذا لم تكن هناك تعليقات أخرى، سأعتبر أن اﻻقتراح قد قبل.
If there are no further comments I shall take it that the proposal has been accepted.
إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح.
Unless I hear any objection, I shall take it that the Assembly agrees with this proposal.
وإن لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في التصرف وفقا لذلك.
If I hear no objection, I shall take it that the Commission wishes to proceed accordingly.
وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف وفقا لذلك.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly.
إذا لم أسمع أي اعتراض سأعتبر أن الجمعية توافق على ذلك اﻹجراء.
If I hear no objection, I shall take it that the Assembly agrees to that procedure.
ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا اﻻقتراح.
If I hear no objection, I shall take it that the Assembly agrees to that proposal.
وما لم أسمع إعتراضا، سأعتبر أن الجمعية توافق على اﻻقتراح الذي طرحته.
Unless I hear any objection, I shall take it that the Assembly agrees with the proposal put to it.
ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على ذلك اﻻقتراح.
If I hear no objection, I shall take it that the Assembly agrees to that proposal.
فإذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly.
وما لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly.
إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف وفقا لذلك.
If I hear no objection, I will take it that the Committee wishes to act accordingly.
إذا لم اسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly.
إذا لم يوجد أي اعتراض، سأعتبر أن الهيئة تعتمد الفقرة 6، بصيغتها المعدلة.
If there is no objection, I shall take it that the Commission adopts paragraph 6, as amended.
وإذا لم اسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly.
وما لم أسمع اعتراضا ، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly.
ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن هذه البنود ستدرج أيضا في جدول اﻷعمال.
If I hear no objection, I shall take it that these items, too, are included in the agenda.
واذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف علـــــى هذا النحو.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly.
واذا لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly.
ما لم اسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في المضي قدما على هذا النحو.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to proceed accordingly.
وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة تتفق على الإجراءات التي وصفتها للتو.
Unless I hear any objection, I shall take it that the Committee agrees with the procedure that I have just outlined.
إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly.
وما لــم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغــب في أن تتصرف على هذا النحو.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly.
وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية توافق على التنازل عن حكم المادة ٧٨ ذي الصلة.
Unless I hear any objections, I shall take it that the Assembly agrees to waive the relevant provision of rule 78.
ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في انتخاب السيدة غابريللا مارتينيك بالتزكية، بصفتها النائب الثالث للرئيس.
Unless I hear any objection, I shall take it that the Committee wishes to elect by acclamation Mrs. Gabriela Martinic as our third Vice Chairperson.
فإذا لم يكن ثمة اعتراض فإنني سأعتبر أن الجمعية تقرر السماح بإدراج اسم وفد البرازيل في قائمة المتكلمين.
If there is no objection, I shall take it that the Assembly decides to allow the name of the delegation of Brazil to be included in the list of speakers.
وما لم أسمع اعتراضا ، سأعتبر أن مجلس الأمن يقر اقتراح الأمين العام ويوافق على أن أ رس ل الرسالة بصيغتها الحالية.
Unless I hear any objections, I shall take it that the Security Council endorses the Secretary General's proposal and agrees that I should send the letter as drafted.
وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن مجلس الأمن يوافق على توجيه دعوة بموجب المادة 39 إلى سعادة السيد يحيى المحمصاني.
If I hear no objection, I shall take it that the Security Council agrees to extend an invitation under rule 39 to His Excellency Mr. Yahya Mahmassani.