ترجمة "ركام من حجارة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ودفن تحت ركام المنزل سبعة من أقربائه | I ask him where he plans to go after heís been discharged from hospital. |
ولكن، لا يزال هناك ركام هائل من الحرمان. | But there remains an enormous backlog of deprivation. |
ومن ثم قمت بقصة عن ركام البحار | I did another story on marine debris. |
وامر الملك ان يقلعوا حجارة كبيرة حجارة كريمة لتأسيس البيت حجارة مربعة. | The king commanded, and they cut out great stones, costly stones, to lay the foundation of the house with worked stone. |
وامر الملك ان يقلعوا حجارة كبيرة حجارة كريمة لتأسيس البيت حجارة مربعة. | And the king commanded, and they brought great stones, costly stones, and hewed stones, to lay the foundation of the house. |
وكان مؤسسا على حجارة كريمة حجارة عظيمة حجارة عشر اذرع وحجارة ثمان اذرع. | The foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits. |
وكان مؤسسا على حجارة كريمة حجارة عظيمة حجارة عشر اذرع وحجارة ثمان اذرع. | And the foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits. |
سأبنيها هنا , كنيسة من حجارة | Here I shall build it,a church of stone |
واﻷرض التي تركﱠب عليها هذه المباني ليست راسخة بدرجة كبيرة وتتكون من ركام أحمر. | The ground on which these buildings are assembled is not very compact and is made of red dirt. |
واجعل شرفك ياقوتا وابوابك حجارة بهرمانية وكل تخومك حجارة كريمة | I will make your pinnacles of rubies, and your gates of sparkling jewels, and all your walls of precious stones. |
واجعل شرفك ياقوتا وابوابك حجارة بهرمانية وكل تخومك حجارة كريمة | And I will make thy windows of agates, and thy gates of carbuncles, and all thy borders of pleasant stones. |
وانت قمت بأخذ قطع من ذلك الجمال المركب وقد حولته الى ركام لا قيمة له | And you've taken all this complexity and beauty, and you've turned it into a cheap commodity. |
أنتم كنتم حجارة | How did you become stone? |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | So as to let loose clods of clay on them |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | To throw upon them stones of baked clay . |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | to loose upon them stones of clay |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | That we may send down upon them stones of baked clay . |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | To send down upon them stones of baked clay . |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | To unleash upon them rocks of clay . |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | that we may unleash a shower of clay stones |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | That we may send upon them stones of clay , |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | that We may rain upon them stones of clay , |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | so that we bring down stones of clay upon them |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | To send down upon them stones of clay , |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | to bring down upon them showers of marked lumps of clayy . |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | That we may send down upon them stone of clay , |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | so that we may bring down upon them a shower of stones of clay , |
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . | To bring on , on them , ( a shower of ) stones of clay ( brimstone ) , |
ولم يلهوا بما حولهم من تجاويف وأحافير أو يتولوا الإشراف على تجارب عابثة باستخدام ركام كهربائي | They were not mucking around in the fossil pits or conducting messy experiments with electrical piles |
وقال يعقوب لاخوته التقطوا حجارة. فاخذوا حجارة وعملوا رجمة واكلوا هناك على الرجمة. | Jacob said to his relatives, Gather stones. They took stones, and made a heap. They ate there by the heap. |
وقال يعقوب لاخوته التقطوا حجارة. فاخذوا حجارة وعملوا رجمة واكلوا هناك على الرجمة. | And Jacob said unto his brethren, Gather stones and they took stones, and made an heap and they did eat there upon the heap. |
تقول بعض التقديرات أن 40 في المئة من المناطق الحضرية في قطاع غزة قد حولت إلى ركام. | Some estimates say 40 percent of Gaza's urban area has been reduced to rubble. |
منذ أن كنت طفلا وأقيم في كوخ بالقرب من ركام المعادن كانت أمي تحدثني عني اينسفري ومزرعة وايتمورنينج | Ever since I was a kid living in a shack near the slag heaps, my mother has told me about Inisfree and White O' Mornin'. |
فتناول اليهود ايضا حجارة ليرجموه. | Therefore Jews took up stones again to stone him. |
فتناول اليهود ايضا حجارة ليرجموه. | Then the Jews took up stones again to stone him. |
أخبرنى أبى انها حجارة قديمة | My daddy told me these are fossils of brackens. |
ذلك كان الجيران رموا حجارة | That was the neighbors. They threw the rocks. |
الآن يمكن للأولاد بناء بيوت من حجارة الـ LEGO | Children could now build houses from the LEGO bricks. |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Tell them ( Even if ) you turn to stones or steel , |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Proclaim , Become stones or iron . |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say ' Let you be stones , or iron , |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say thou become ye stones or iron . |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say ( O Muhammad SAW ) Be you stones or iron , |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say , Even if you become rocks or iron . |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Tell them ( You will be raised afresh even if ) you turn to stone or iron , |
عمليات البحث ذات الصلة : ركام من تراب - حجارة الرصف - حائط حجارة - حجارة منحوتة - ركام المحطة - ركام الجانبي - يخلق حجارة - حجارة منحوتة - حجارة الرصف - ركام الجليد - حائط حجارة - حجارة الرصف