ترجمة "دورة لمدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : لمدة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة لمدة - ترجمة : دورة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Cycle Tournament Spin Session Restroom Month While Minute Weeks

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

٥٣ عقدت أحدث دورة تدريبية في آذار مارس ١٩٩٣ لمدة ١٠ أيام.
35. The most recent training course was held in March 1993 for 10 days.
وبناء على ذلك، طلبت اللجنة إذنا بعقد دورة سنوية ثالثة لمدة ثلاثة أسابيع.
Accordingly, the Committee had requested authorization for a third annual session of three weeks.
7 الأكاديمية العسكرية السويسرية دورة دراسية لمدة أسبوع للضباط النظاميين وضباط الصف النظاميين
Units and personnel foreseen for particular missions receive additional IHL training.
قمت بها مرتين في اليوم لمدة 48 يوما (تعتبر ماندالا أو دورة كاملة) أو مرة واحدة في اليوم لمدة 90 يوما.
Do it twice a day for 48 days (considered as a full mandala or cycle) or once a day for 90 days.
وبناء على ذلك، سيسبق الدورة الرابعة والعشرين للجنة في عام 2007، اجتماع لمدة ثلاثة أيام تعقبه دورة للجنة بكامل هيئتها لمدة يومين.
Consequently, the Commission's twenty fourth session in 2007, will be preceded by a three day meeting to be followed by a two day plenary session of the Commission.
)ﻫ( لجنة حقوق الطفل تعقد حاليا دورتين عاديتين لمدة ثﻻثة أسابيع لكل منهما سنويا، ويسبق كل دورة اجتماع لفريق عامل لمدة أسبوع.
(e) The Committee on the Rights of the Child currently meets for two regular sessions of three weeks apos duration per year, with each session being preceded by a one week working group.
في دورة أغسطس، ستجتمع اللجنة لمدة تصل إلى سبعة أيام بالتوازي مع اجتماعات الفريق العامل.
At the August session, the Committee will meet up to seven days in parallel working groups.
2 تقرر أيضا أن تنعقد دورة اللجنة التحضيرية للمؤتمر في نيويورك لمدة أسبوعين في كانون الثاني يناير 2006، وأن تعقد دورة لاحقة إذا لزم الأمر
2. Also decides that a session of the preparatory committee for the conference is to be held in New York for a period of two weeks in January 2006, and that, if necessary, a subsequent session may be held
23 يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
A pre sessional working group meets, for five days, prior to each of the Committee's sessions.
وكان اﻷطفال الروس يحضرون المدرسة لمدة عشر سنوات في حين يحضر اﻷطفال اﻷستونيون المدرسة لمدة إحدى عشر عاما كيما يحصلوا على دورة متعمقة باللغة الروسية.
Russian children attended school for 10 years, while Estonian children attended school for 11 years to allow for a thorough course in Russian.
وتنتهى الدراسة في سن ال 18، تليها دورة تدريب عسكرية في الجيش عادة لمدة سنة أو سنتين.
The schooling ended at age 18, followed by military training in the army usually for one or two years.
وعرضت وزارة العدل في تركيا أيضا استضافة دورة تدريبية لمدة أسبوعين لأفراد الشرطة المحلية في مجال الطب الشرعي.
The Ministry of Justice of Turkey has also offered to host a two week training course for members of the local police in forensics.
عقد دورة تدريبية متخصصة لمدة أسبوع للبعثة، وموظفي إدارة شؤون الإعلام بالمقر، الذين يختارون تحسبا لإمكانية النشر السريع.
It is requested that one P 4 post currently approved in the immediate office of the Under Secretary General be transferred to the Internal Audit Division to strengthen the audit capacity of the Division for peacekeeping activities at Headquarters.
وبالمثل، فنحن غير مقتنعين بأن عقد دورة أخرى لمدة أسبوعين في نيروبي في شهر أيار مايو أمر ضروري.
Similarly, we are not convinced that another two week session in Nairobi in May is necessary.
وينبغي إنشاء فرقة العمل للأنشطة التنفيذية على أساس تجريبي لمدة سنتين تكون في البداية متزامنة مع دورة الاستعراض الشامل.
The General Assembly should establish at its sixtieth session a task force on operational activities to oversee, support and monitor developments in operational activities as identified by triennial comprehensive policy reviews.
والبرنامج التوجيهي للقيادات العليا الذي بدأ في حزيران يونيه 2005 دورة تدريبية إلزامية لمدة أسبوع واحد لجميع قيادات البعثات.
The Senior Leadership Induction Programme, initiated in June 2005, is a mandatory one week course for all mission leadership.
وأرجأ المجلس إلى دورة قادمة انتخاب ثﻻثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة تبدأ في تاريخ اﻻنتخاب.
The Council postponed to a future session the election of three members from Western European and other States for a term beginning on the date of election.
٢١ وتعقد المحكمة جلساتها مرتين في السنة لمدة ٥١ يوما، شريطة أن تكون هناك قضايا معروضة تستدعي عقد دورة.
12. The tribunal would meet twice a year for a period of 15 days, provided that there were cases which justified holding a session.
ثم يتبع ذلك دورة سريعة مكثفة تستمر لمدة أربعة أسابيع، وتعد كافية لتوجيه القائمين على التعذيب بشأن كيفية توليهم لوظائفهم الجديدة.
In other words, the torturers had been tortured themselves. An intense crash course lasting four weeks followed, enough to instruct them in their new jobs.
ويجتمع فريق عامل جامع لما قبل الدورة لمدة أسبوع واحد مباشرة عقب كل دورة من دورات اللجنة للتحضير لتنظيم الدورة التالية.
A pre sessional working group of the whole meets for one week immediately after each session to organize the next session.
33 أعد المعهد ونظم بالتعاون مع إدارة السجون في أوغندا دورة تدريبية تعريفية لمدة ستة أسابيع لموظفي الرعاية الاجتماعية وإعادة التأهيل.
In cooperation with the Uganda Prison Service, the Institute developed and organized a six week induction course for welfare and rehabilitation officers.
وأرجأ المجلس الى دورة قادمة انتخاب عضو واحد من الدول اﻻفريقية لمدة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٤.
The Council postponed to a future session the election of one member from African States for a four year term beginning on 1 January 1994.
ليس هذا فقط، باستطاعتهم القيام بذلك دورة بعد دورة بعد دورة.
Not only that, they're able to do it lap after lap after lap.
دورة كريبس، أو دورة حمض الستريك.
The Krebs cycle, or the citric acid cycle.
ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع بجنيف مرة في السنة لمدة أسبوع قبل انعقاد دورة اللجنة الفرعية مباشرة
The Working Group, consisting of five members of the Subcommission, meets annually in Geneva for a period of one week immediately prior to the sessions of the Subcommission
دورة!
Of course.
ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة يجتمعون لمدة خمسة أيام عمل قبل كل دورة، أي ما مجموعه 10 أيام عمل سنويا.
The Working Group comprises five members of the Committee, who meet for a period of five working days prior to each session for a total of 10 working days annually.
وفي هذه الحالة بالذات، امتد الاجتماع 266 لمدة ستة أشهر وعدة أيام لأننا، على قدر فهمي، لم نتمكن بعد من عقد دورة موضوعية.
In this particular case, the 266th meeting has spanned six months and several days because, according to my understanding, we have not been able to hold a substantive session.
2 تقرر أيضا أن تعقد اللجنة التحضيرية للمؤتمر دورة تستغرق أسبوعين في نيويورك، في الفترة من 9 إلى 20 كانون الثاني يناير 2006، وتكرر أنه يمكن أن تعقد دورة لاحقة لمدة لا تتجاوز أسبوعين إذا لزم الأمر
2. Also decides that the preparatory committee for the conference shall hold a two week session in New York from 9 to 20 January 2006, and reiterates that, if necessary, a subsequent session of up to two weeks in duration may be held
كما يجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد كل دورة من دورات اللجنة بمدة شهرين أو ثلاثة أشهر تقريبا .
A pre sessional working group also meets at Geneva for one week approximately two to three months in advance of each session.
وهناك فريق عامل لما قبل الدورة مؤلف من خمسة أعضاء يجتمع لمدة أسبوع واحد مباشرة عقب كل دورة من دورات اللجنة، لتنظيم الدورة التالية.
Normally, the Committee meets twice a year for three weeks, and a pre sessional working group composed of five members meets for one week immediately after each session of the Committee to organize the following session.
يمكنني أن أديره بثلث دورة، أو نصف دورة، أو أرجعه إلى مكانه، أو أديره ثلثي دورة.
I could rotate it by a third of a turn, or a half a turn, or put it back down on its image, or two thirds of a turn.
وسبق كل دورة تدريبية عقد دورة للتعلم عن بعد.
Each of the training sessions was preceded by a distance learning course.
4 مجموعة مواضيع دورة التنفيذ 2004 2005 (دورة السياسات)
Thematic cluster for the implementation cycle 2004 2005 (policy session)
دورة السنتين
Biennial cycle
دورة التمويل
Financial situation of the Fund
دورة موضوعية
a substantive session
دورة السياسات
Policy session
دورة Kolf
Kolf course
هذه دورة
That's period one.
أتم ثلاثين من أعضاء هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر دورة لمدة خمسة أيام تمكنهم من محاربة السحر الأسود، والتعرف على السحرة وحتى كسر شعوذاتهم.
Thirty members of the Commission for the Protection of Virtue and Prevention of Vice have just completed a five day course which will enable to them to fight black magic, identify sorcerers and even break their spells.
وأرجأ المجلس إلى دورة قادمة انتخاب عضو واحد من دول أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمدة ثﻻث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٤.
The Council postponed to a future session the election of one member from Latin American and Caribbean States for a three year term beginning on 1 January 1994.
إنها أسرع، لذا فلدينا نمو أسي في سرعة الترانزستورات، لذا فإن سعر دورة واحدة من ترانزستور واحد تستمر في الإنخفاض بمعدل النصف لمدة 1.1 سنة.
They're faster, so you've got exponential growth in the speed of transistors, so the cost of a cycle of one transistor has been coming down with a halving rate of 1.1 years.
لنقم بهذا. سدس دورة، ثم ثلث دورة، تبدوا النتيجة كما أني أدرته بنصف دورة في مرة واحدة.
Well let's do that. A sixth of a turn, followed by a third of a turn, the combined effect is as if I had just rotated it by half a turn in one go.
فنجد هنا سدس دورة. ثلث دورة حيث تتلاقى القطع Z.
So, there was a sixth of a turn. A third of a turn where the Z pieces meet.

 

عمليات البحث ذات الصلة : دورة لمدة عامين - دورة لمدة ثلاثة - دورة لمدة نصف - دورة لمدة ثلاث سنوات - وجبة لمدة - لمدة ساعة - الشاي لمدة - لمدة ليلتين - لمدة دقيقتين - لمدة ساعة - لمدة شهر - لمدة دقيقة - بالسجن لمدة