ترجمة "دعمكم ل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دعمكم ل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا أطلب منكم دعمكم | I'm calling for your support. |
ويلزمنا استمرار دعمكم وتشجيعكم لنا. | We need your continued support and encouragement. |
ونحتاج أيضا الى دعمكم المالي المتواصل. | We also need your sustained financial support. |
وسيكون دعمكم بالغ اﻷهمية في هذا الشأن. | In this respect, your support would be crucial. |
ونحتاج الى دعمكم لتحويل الحلول الى واقع. | To make solutions a reality, we need your support. |
ألا توافقون على أننا نستحق دعمكم نظرا لهذا . | Given this, don t you agree that we are deserving of your support? |
نشكركم على دعمكم، ونتمنى لكم 2017 مليئة بالفرح والسلام! | Thank you for your support, and wishing you a 2017 filled with joy and peace! |
ونحن في حاجة إلى دعمكم السياسي والمعنوي للوفاء بوﻻيتنا اﻹنسانية المتميزة. | We need your political and moral support to maintain our distinct humanitarian mandate. |
كانت في مرحلة مهدها. كنا ندين إلى دعمكم لنجاح جهودنا بشكل كبير . | We owe in no small measure the success of our efforts due to your support. |
ل... ل... لأمتي. | For...for...for my nation. |
تحية ل نيرون ،تحية ل نيرون تحية ل نيرون تحية ل نيرون | Hail Nero. |
وأملي أن يكون اجتماعكم مع شركائنا من المنظمات غير الحكومية للمرة اﻷولى يوم الجمعة الماضي، قد ساعد على توطيد دعمكم لعملية الشراكة في العمل، فبدون دعمكم، ﻻ يمكن لشراكتنا أن تحقق امكانياتها بالكامل. | I hope that your meeting with our NGO partners for the first time last Friday has helped to consolidate your support for PARINAC. Without your support, the full potential of our partnership cannot be realized. |
بيد أنني الآن لا أحتاج إلى أصواتكم الرمزية بل أحتاج إلى دعمكم الراسخ الملموس. | One early test is likely to be Afghanistan, when a smiling but firm Obama turns to Europe and says directly You have backed me in immense numbers. I thank you for it. |
لا أعرف السبب في ذلك هو ، لكنني أشعر أنني نوع من ترغب دعمكم المعنوي! | I don't know why it is, but I kind of feel I'd like your moral support! |
ولن تقوموا، في الثمانينات، بإنهاء الرأسمالية من خلال دعمكم لأحد هذه الجماعات. هذا غير منطقي. | And you're not really going to, in the '80s, end capitalism by supporting one of these groups. |
ل حديث ل دالاس، تكساس. آه، GDB! | Asking an interview about Dallas, Texas. |
ل. | Does society have a good image of teachers? |
)ل( | (l) Water purification equipment . |
)ل( | (l) Water purification equipment . 120 000 |
واﻵن ونحن نخطو الى اﻷمام، أعلم أنني أستطيع اﻻعتماد على دعمكم لرسالتنا العسيرة المرضية في الوقت ذاته. | As we move forward, I know I can count on you to support our challenging but satisfying mission. |
إذا z ستكون مساويه ل r ستكون مساوية ل | So z is going to be equal to r is going to be equal to r times e to the i,phi e to the i, phi. |
هذه التكملة ل 25. x زائد مساوي ل 90. | That's the complement to 25. x plus 25 is equal to 90. |
ميلر، ل. | Meuller, LA Study of Women in Micro Business their Resources and Their Needs. |
جيمس ل. | He is the Dean of Tanzania's Ambassadors (since March 2004). |
نيلسون، ل. | Nelson, L. Dolliver M. |
سكات ل | LSkat |
مساو ل | is equal to |
السيدة ل. | Ms. L. Gerard |
)توقيع( ل. | (Signed) L. K. KAYUMOV |
المجمـــوع )ل( | TOTAL 92 93 1 350 601.8 46 358.6 22 615.4 425.2 l |
ل. بريستون | D. L. Preston |
الدكتور ل. | Dr. L. McSweeny |
وبالنسبة ل... | As for |
ل ﺎ | Education |
مهما ل | Whatever for? |
...ل ...اقرأها | To the... Read it. |
( ل ( حورمحب | For Horemheb. |
...حسنا، ل | Well, for... |
ح ل ... | Mi... (sighs) |
أطلب منكم مساعدتكم وقبولهم كـ بشر وليس كعمل خيري , أو على سبيل الصدقة ولكن كبشر يستحقون كل دعمكم | I'm asking you to help them, accept as human beings not as philanthropy, not as charity, but as human beings who deserve all our support. |
ولكن، وحتى تبقى البعثة فعالة وتوسع أنشطتها إلى خارج بغداد، فإنها تحتاج إلى دعمكم المتواصل وإلى الموارد الكافية. | However, in order for UNAMI to remain effective and to expand its activities beyond Baghdad, it needs the Council's continued support and adequate resources. |
ولكن كذلك أيضا هذه منظمات و جمعيات تعمل منذ سنين وتود أن تعمل وتواصل وبحاجة الى دعمكم لها | These organizations have been working for years, and they want to continue to contribute with your support. |
إذا كان جيد بالنسبة ل برادى إذا كان جيد بالنسبة ل برادى إذا كان جيد بالنسبة ل برادى | It is good enough for Brady... It is good enough for Brady It is good enough for Brady |
السيد الرئيس، حضرات الدبلوماسيين، أصدقاءنا اﻷعزاء في المجتمع الدولي، بفضل دعمكم وتصميم الشعب الهايتي، سنرى قريبا هذا الغد المشرق. | Mr. President, distinguished diplomats and dear friends in the international community, thanks to your support and the determination of the Haitian people, we shall soon see that brighter tomorrow. |
الح ل الأول | First Solution |
عمليات البحث ذات الصلة : تعهد دعمكم - نسأل دعمكم - دعمكم المستمر - دعمكم المتواصل - تمديد دعمكم - دعمكم القوي - تقدم دعمكم - تظهر دعمكم - مع دعمكم - دون دعمكم - دعمكم المتواصل - دعمكم المزيد - طلب دعمكم - دعمكم الكبير