ترجمة "حساب الضريبة الموحد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : الضريبة - ترجمة : الضريبة - ترجمة : الموحد - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب الضريبة الموحد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بجانب الضريبة | Plus tax. |
بدون الضريبة على الدخل يا رجل بدون الضريبة على الدخل... | Free of income tax, old man. |
سحر الضريبة القديم | That Old Tax Magic |
الملاحظة 6 الضريبة | Programme support costs |
عاقبنى وسأدفع ثمن الضريبة مضاعفة | Leave me at least one arm for small stealing, and I'll pay you twice as much in taxes. |
( فيلاديلفيا). 3.39 دولار تشمل الضريبة. | Philadelphia. 3.39, including the federal tax. |
بـ 8.46 دولار، يشمل الضريبة | 8.46, including tax. |
فمع فرض الضريبة تصبح التكاليف واضحة. | With a tax, the costs are obvious. |
القاعدة الثالثة زيادة الضريبة على البنزين | Rule III Raise the Gasoline Tax |
(د) سياسة رد الضريبة على الدخل | (d) Income tax refund policy |
)٤١( زيادة الضريبة على الزيوت المعدنية | (14) Increase of the mineral oil tax |
اننا لا نستطيع دفع هذه الضريبة | We can't pay such a tax. |
النص الموحد | Consolidated text |
الزي الموحد | P.E. uniform?! |
الزي الموحد | P.E. uniform? |
وسوف يكون تغيير بنية الضريبة مفيدا أيضا . | Changing the tax structure will also help. |
ولكن لابد وأن تكون تلك الضريبة مناسبة. | But it has to be the right tax. |
إنها الضريبة المفروضة على الوصول إلى العدالة | It's a poll tax on access to justice. |
مقدار الضريبة التي ت جمع من مزارعي مصر | 'how much tax to levy on Egypt's farmers. |
وينبغي اﻷخذ بالجدول الموحد لﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين في عام ١٩٩٧ من أجل تحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لكافة فئات الموظفين. | The common staff assessment scale should be introduced in 1997 to determine the pensionable remuneration of all categories of staff. |
أثر الجدول الموحد اﻻرشادي لﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين على مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية وموظفي فئة الخدمات العامة | Impact of the indicative common staff assessment scale on the levels of pensionable remuneration for Professional and General Service staff |
فقانون الضريبة العادلة (HR 25 S. 122) سيطبق الضريبة، مرة واحدة، في حال شراء جميع السلع والخدمات الجديدة للاستهلاك الشخصي. | The Fair Tax Act ( ) would apply a tax, once, at the point of purchase on all new goods and services for personal consumption. |
معامل اﻻنتفاع الموحد | COMBINED UTILIZATION FACTOR |
مشروع القرار الموحد | CONSOLIDATED DRAFT RESOLUTION |
لكن القدرة على فرض الضريبة ليست بدون حدود. | But the power to tax is not limitless. |
الغرض من هذه الضريبة هو تثبيط ملكية السيارات. | The purpose of the tax is to discourage car ownership. |
85سنت للغداء بالإضافة إلى الضريبة,أى المجمل 1.76دولار | Eightyfive cents apiece for lunch, plus tax, that's a 1.76. |
وينبغي اﻷخذ بالجدول الموحد لﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين في عام ١٩٩٧ لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لفئتي الموظفين وستوصي اللجنة في عام ١٩٩٦ بالطرائق الﻻزمة لتنفيذ الجدول الموحد لﻻقتطاعات، بما في ذلك التدابير اﻻنتقالية المناسبة إذا اقتضى الحال | The common staff assessment scale should be introduced in 1997 to determine the pensionable remuneration of the two categories of staff the Commission would recommend in 1996 the modalities for the implementation of the common staff assessment scale, including appropriate transitional measures, if needed |
النهج الموحد للاتحاد الأوروبي | European Union common approach |
رئيس الحزب اللومومبي الموحد | The President of PALU |
النظام الموحد لﻷمم المتحدة | 130 United Nations common system |
التقرير الختامي المؤقت الموحد | CONSOLIDATED PROVISIONAL FINAL REPORT |
النظام الموحد لﻷمم المتحدة | 1993 337 United Nations common system |
النظام الموحد لﻷمم المتحدة | 118. United Nations common system . 266 |
الرسم السنوي الموحد كجزء | Flat annual fee |
فهذا هو الموحد المركب | So that right there is the complex conjugate of seven minus five i. |
المقام الموحد هو 2 | The common denominator is two |
اليس هذا الزي الموحد | Isn't it the P.E. uniform? |
البس زيك الموحد، سيد | Get into uniform, mister. |
انزعها والبسي الزي الموحد | What re you waiting for? |
وزادت الضريبة المفروضة على استيراد الغاز والوقود بنسبة ٦٤,٧ في المائة في حين ارتفعت الضريبة المقررة على الكحول بنسبة ٦١,٣ في المائة)٤(. | Import duty on gas and fuel increased by 64.7 per cent, while the duty on alcohol rose by 61.3 per cent. 4 |
الضريبة الوحيدة على القطيع هي تنازلها عن المعاشرة الحرة. | The only cost in most flocks is a loss of free mating. |
والمصدر الثاني للشقاق يتمثل في الخلاف حول الضريبة المصرفية. | The other source of dissension is disagreement over a bank tax. |
ويصدق نفس القول على الشفافية، والمساءلة، وتنظيم الضريبة المصرفية. | The same can be said for transparency, accountability, and regulation of the bank tax. |
ولكن هل تحقق هذه الضريبة الغرض الذي يرجوه أنصارها | But will the tax do as much as its proponents hope? |
عمليات البحث ذات الصلة : معدل الضريبة الموحد - حساب الضريبة - حساب الضريبة - حساب الضريبة - حساب الضريبة - حساب الضريبة - حساب الخزينة الموحد - حساب مخصص الضريبة - حساب الضريبة الفعلي - حساب الضريبة المؤجلة - حساب الضريبة المؤجلة