ترجمة "حرير شيفون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حرير المواريهName | Moire |
حرير المواريه | Fire |
حرير المواريه | Moire |
خيط حرير | Sipped his snifter. |
حرير دمشق الجيد | Fine Damascus silk. |
حرير رومانى ، حرير صينى سيدتى يسر القلوب و كما ترى سيدتى فتنة للعيون | Roman silk, worms of China, my lady, a pleasure to the lin, and as my lady can see, ravish to the eyes |
حرير، رمادي، وأزرة جميلة | Silk, gray, those beautiful buttons. |
ماما ،أنظرى ،حرير أبيض | Mama, look here! White silk. |
ولا تمر النار وثيابك حرير | And you should not go near the fire when you wear a dress of silk. |
خيط خليل على حيط حرير | ... seizedhiskneesand sneezed. |
خيط حرير على حيط خليل | Sinful Caesar snipped his sifter |
خيط حرير على حيط خليل | Sinful Caesar sipped his snifter, seized his knees and sneezed. |
قفاز من حرير لقبضة الصين الحديدية | च न क फ ल द म क क क ल ए र शम क दस त न |
فقد صنعنا بطاقة حرير ببنسيلين داخلها. | So we've made a silk card with penicillin in it. |
تويد منقط, بلوزة, منديل حرير ازرق . | Oatmeal tweeds, blouse, blue silk handkerchief. Yes. |
الان خيط حرير على حيط خليل | Now. Sinful Caesar sipped his snifter... |
عثرنا على بكرة حرير بسلة الخياطة | We found a reel of that silk in your mending basket. |
هو مجرد متشرد في قميص حرير | He's just a tramp in a silk shirt. |
بقفازات من حرير بذل قفازات من حديد | I know he will have a hard time and suffer doing this. |
في حالة أنكي لاتعرفي قوانين سجننا,لاجوارب حرير سجن | In case you are not familiar with our prison regulations, no silk stockings. |
هذا معمل نسيج يصنع حرير صناعي ، وهو ناتج ثانوي للنفط. | This is a textile mill doing synthetic silk, an oil byproduct. |
اننى أخبرك و كثير من القرمزى و بعض حرير ذهبى | And a length of the scarlet, and some of the gold silk. |
سأحررك و أعطيك وزنك فضة و طولك حرير لرمية واحدة كهذه | I'll free you. give you your weight in silver, and your height in silk for one throw like this |
يرتدون ملابسا كالفلاحين المدنيين في الظلام، بيجامة حرير ووشاح ذو مربعات. | They dressed like civilian peasants in black, silk pajamas with a checkered scarf. |
سوف اشترى زوج احذية جلدية مع بدلة جديدة و قميص حرير | I'm gonna buy me a pair of buckskin shoes, with a brandnew suit and a silk shirt. |
اسطوانته حرير من أبو ظبي بالتعاون مع مهرجان أبو ظبي عام 2009. | His disc silk from Abu Dhabi in cooperation with Abu Dhabi Festival in 2009. |
حرير للخرق البالية , شفقة بدل من الثروة , غذاء بلا حدود بدلا من الجوع | Silks for rags, kindness instead of riches, limitless food instead of hunger. |
مصنوع من حرير الباستل في النهار يكون بتنورة فضفاضة للحفلات المختلطة و التجمعات النهارية | It's a pastel plaid silk day dress with a voluminous skirt for cocktail parties and afternoon gatherings. |
الان اريد ان اعلق على قيم الصلابة لألياف النايلون بومبيكس او حرير دودة القز المستأنسة | Now I'm going to mark on the toughness values for nylon fiber, bombyx or domesticated silkworm silk wool, Kevlar, and carbon fibers. |
وبالتالي لدينا ساعة، ولدينا بروتين، والآن أكواب حرير مثل هذه يمكن أن ترمى دون الإحساس بالذنب. | So you have a clock, you have protein, and now a silk cup like this can be thrown away without guilt (Applause) unlike the polystyrene cups that unfortunately fill our landfills everyday. |
ومن ثم تحت قسم ديزاير ، عرضوا هذه اللوحات من شونشو .. كذلك من عهد الإيدو.. حبر على حرير | Then, under Desire, they showed these Shunsho paintings also from the Edo period ink on silk. |
الان اريد ان اعلق على قيم الصلابة لألياف النايلون بومبيكس او حرير دودة القز المستأنسة الصوف,الكيلفر, الالياف الكربونية | Now I'm going to mark on the toughness values for nylon fiber, bombyx or domesticated silkworm silk wool, Kevlar, and carbon fibers. |
وبدل ا من هذه المواد لجأت ويندت وفريقها إلى حرير العنكبوت المعروف عنه أنه أقوى من مواد كيفلر بخمس مرات. | Instead, Wendt and her team turned to spider silk, which is known to be 5 times stronger than Kevlar. |
ومن ثم تحت قسم ديزاير (بمعنى الرغبة)، عرضوا هذه اللوحات من شونشو .. كذلك من عهد الإيدو.. حبر على حرير | Then, under Desire, they showed these Shunsho paintings also from the Edo period ink on silk. |
احضرت لك ربطة عنق احمر وأبيض من حرير خالص وعلبة من حلوى لوز السكر البني .. وبعض القماش الكستنائي ونعال لغرفة النوم | Bought you a redandwhite pure silk tie and a box of brown sugar pralines... and some maroon felt bedroom slippers. |
وبالتالي لدينا ساعة، ولدينا بروتين، والآن أكواب حرير مثل هذه يمكن أن ترمى دون الإحساس بالذنب. على خلاف أكواب البوليسترين والتي تملأ مطارح النفايات يوميا للأسف. | So you have a clock, you have protein, and now a silk cup like this can be thrown away without guilt unlike the polystyrene cups that unfortunately fill our landfills everyday. |
جنات عدن أي إقامة يدخلونها الثلاثة بالبناء وللمفعول خبر جنات المبتدأ ي حل ون خبر ثان فيها من بعض أساور من ذهب ولؤلؤا مرصع بالذهب ولباسهم فيها حرير . | They will enter the gardens of Eden , where they will be adorned with bracelets of gold and pearls , and of silk will be their garments . |
جنات عدن أي إقامة يدخلونها الثلاثة بالبناء وللمفعول خبر جنات المبتدأ ي حل ون خبر ثان فيها من بعض أساور من ذهب ولؤلؤا مرصع بالذهب ولباسهم فيها حرير . | They shall enter the Gardens of everlasting stay ( Eden ) in which they shall be given to adorn armlets of gold and pearls and their garment in it is silk . |
جنات عدن أي إقامة يدخلونها الثلاثة بالبناء وللمفعول خبر جنات المبتدأ ي حل ون خبر ثان فيها من بعض أساور من ذهب ولؤلؤا مرصع بالذهب ولباسهم فيها حرير . | Gardens of Eden they shall enter therein they shall be adorned with bracelets of gold and with pearls , and their apparel there shall be of silk . |
جنات عدن أي إقامة يدخلونها الثلاثة بالبناء وللمفعول خبر جنات المبتدأ ي حل ون خبر ثان فيها من بعض أساور من ذهب ولؤلؤا مرصع بالذهب ولباسهم فيها حرير . | Gardens Everlasting ! these they Shall enter , wearing therein bracelets of gold and pearls , and their raiment therein shall be of silk . |
جنات عدن أي إقامة يدخلونها الثلاثة بالبناء وللمفعول خبر جنات المبتدأ ي حل ون خبر ثان فيها من بعض أساور من ذهب ولؤلؤا مرصع بالذهب ولباسهم فيها حرير . | ' Adn ( Eden ) Paradise ( everlasting Gardens ) will they enter , therein will they be adorned with bracelets of gold and pearls , and their garments there will be of silk ( i.e. in Paradise ) . |
جنات عدن أي إقامة يدخلونها الثلاثة بالبناء وللمفعول خبر جنات المبتدأ ي حل ون خبر ثان فيها من بعض أساور من ذهب ولؤلؤا مرصع بالذهب ولباسهم فيها حرير . | The Gardens of Eden , which they will enter . They will be adorned therein with gold bracelets and pearls , and their garments therein will be of silk . |
جنات عدن أي إقامة يدخلونها الثلاثة بالبناء وللمفعول خبر جنات المبتدأ ي حل ون خبر ثان فيها من بعض أساور من ذهب ولؤلؤا مرصع بالذهب ولباسهم فيها حرير . | They shall enter the everlasting Gardens , shall be adorned with bracelets of gold and with pearls , and their apparel therein shall be silk . |
جنات عدن أي إقامة يدخلونها الثلاثة بالبناء وللمفعول خبر جنات المبتدأ ي حل ون خبر ثان فيها من بعض أساور من ذهب ولؤلؤا مرصع بالذهب ولباسهم فيها حرير . | Gardens of Eden ! They enter them wearing armlets of gold and pearl and their raiment therein is silk . |
جنات عدن أي إقامة يدخلونها الثلاثة بالبناء وللمفعول خبر جنات المبتدأ ي حل ون خبر ثان فيها من بعض أساور من ذهب ولؤلؤا مرصع بالذهب ولباسهم فيها حرير . | Gardens of Eden , which they will enter , adorned therein with bracelets of gold and pearl , and their garments therein will be of silk . |
عمليات البحث ذات الصلة : حرير الذرة - حرير الرايون - شريط حرير - وشاح حرير - خام حرير - حرير ملبرى - قماش حرير - لمسة حرير - حرير صوف - فستان حرير - حرير ناعم - خيط حرير - حرير ذو جودة عالية