ترجمة "حارب" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ياسر حارب في | Yasser Hareb |
حارب أبانا لتجمعينا معا. | Our father fought to bring us together. |
حارب صعبة مثلك يمكن أن. | Fight as hard as you can. |
من الإمارات المتحدة ياسر حارب ي غرد | From the UAE, Yasser Hareb tweets |
وقد حارب أيضا في الحرب الكوري ة. | He was also a veteran of the Korean War. |
حارب من أجل الحقوق المدنية لشعبه. | Yes, he lost his life, he fought for the civil rights of his people. |
حارب والد عزام ضد إسرائيل في فلسطين. | His father had fought against Israel. |
ان جدي الأكبر حارب مع متطوعي فيرجينيا | My greatgrandfather fought with the Virginia volunteers. |
حارب قوات فرانسيسكو فرانكو خلال 1936 و 1937. | It fought the troops of Francisco Franco during 1936 and 1937. |
لقد حارب حتى النهاية, وصولا إلى زاوية شارعنا | And he fought to the very end, right to the corner of our street. |
شئ محزن جدا , انا واثق انه حارب بشجاعه | Too bad. l m sure he fought bravely. |
ورث هذا الدرع من جده الذي حارب الغزاة | He inherited that armor from his grandfather who fought the Conquistadors. |
أولا، إن أمكنك، لا تحارب براءة الاختراع بل حارب الخرق. | First of all, if you can, don't fight the patent, fight the infringement. |
لكنه حارب من أجل المعمارالعصري وانتهى الى حيث وصلت أنت | But he fought for modern architecture and he's done for. |
لقد حارب في (الهند الصينية)، ومن ثم في شمال أفريقيا. | He fought in Indochina. Then he was in North Africa, in the Legion. |
لان ابي قد حارب عنكم وخاطر بنفسه وانقذكم من يد مديان. | (for my father fought for you, and risked his life, and delivered you out of the hand of Midian |
لان ابي قد حارب عنكم وخاطر بنفسه وانقذكم من يد مديان. | (For my father fought for you, and adventured his life far, and delivered you out of the hand of Midian |
ثم حارب في المبارزة، أصيب بعيار، وتوفى في سن الـ 20. | He then fought the duel, was shot, and died at age 20. |
اتخذ هوية سرية.. جن د حلفاء لك حارب الأشرار .. فع ل نقاط القوة | Adopt a secret identity, recruit your allies, battle the bad guys, activate the power ups. |
فقد حارب أوليفر كرمويل الملكيين حتى بلغ بهم إلى حدود مملكة إنجلترا. | Oliver Cromwell had fought the Royalists to the edges of the Kingdom of England. |
حين يقول النبى حارب ، اننا نحارب و لكنه الان يقول سلام بالضبط | When the Prophet says Fight!, we fight, now he says Peace! |
ان تأخذها الى برمودا هو تدنيس لكل ما حارب المدققون من اجله | To take her to Bermuda is a desecration of everything the Minutemen fought for. |
حارب أيضا جيش منظمة التحرير الفلسطينية في سبتمبر 1970 أثناء احداث أيلول الأسود. | The Army also fought the Syrians and the PLO during Black September in 1970. |
ولما حارب بنو عمون اسرائيل ذهب شيوخ جلعاد ليأتوا بيفتاح من ارض طوب. | It was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to get Jephthah out of the land of Tob |
ولما حارب بنو عمون اسرائيل ذهب شيوخ جلعاد ليأتوا بيفتاح من ارض طوب. | And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob |
ولقد حارب الأستراليون بشجاعة وتميز طوال تلك الحرب، وفي كل مسرح من مسارحها. | Australians served with courage and distinction throughout the war, in every theatre. |
ففي شبابه، كان بطﻻ رياضيا، وخﻻل الحرب العالمية الثانية حارب دفاعا عن وطنه. | In his youth, he was a sports hero during the Second World War he fought to defend his homeland. |
لو حارب رجالى فاريد ان اكون معهم هذا اقل ماتفعله ملكة فى مواضيعها | If my men fight, I want to be with them. That's the least a queen can do for her subjects. |
وكانت هيبة الله على كل ممالك الاراضي حين سمعوا ان الرب حارب اعداء اسرائيل. | The fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that Yahweh fought against the enemies of Israel. |
وكانت هيبة الله على كل ممالك الاراضي حين سمعوا ان الرب حارب اعداء اسرائيل. | And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel. |
الرئيس (تكلم بالفرنسية) أعطي الكلمة الآن للسيد حامد حارب الحبسي، ممثل الإمارات العربية المتحدة. | The President (spoke in French) I now give the floor to Mr. Hamid Hareb Al Habsi, representative of the United Arab Emirates. |
انا اخبركم هذه القصة لان أرشي كوشران طيلة حياته حارب ضد مرض اجتماعي خطير | I'm telling you this story because Archie Cochrane, all his life, fought against a terrible affliction, and he realized it was debilitating to individuals and it was corrosive to societies. |
وكانت الحرب الأخيرة في الجيش البريطاني الذي حارب وحده حرب الفوكلاند عام 1982، والتي انتصروا. | The last time the British military fought alone was the Falklands War of 1982. |
واخذ يشوع جميع اولئك الملوك وارضهم دفعة واحدة لان الرب اله اسرائيل حارب عن اسرائيل | Joshua took all these kings and their land at one time, because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel. |
واخذ يشوع جميع اولئك الملوك وارضهم دفعة واحدة لان الرب اله اسرائيل حارب عن اسرائيل | And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel. |
لقد حارب العرب طويلا قبيلة ضد قبيلة ...لمدة طويلة كان العرب لا شىء ...شعب سخيف | So long as the Arabs fight tribe against tribe, so long will they be a little people, a silly people. |
حارب ضد الحكومة العراقية في مابين 1920 1930 جنبا إلى جنب مع شقيقه الأصغر مصطفى البارزاني . | Along with his younger brother Mustafa Barzani, he fought against the oppression of the Iraqi government in the 1920s and 1930s. |
خلال اندلاع الحرب العالمية الأولى، حارب في الجبهة الغربية، نال بها الوسام الصليبي من الدرجة الثانية. | On the outbreak of the First World War, Richthofen fought on the Western Front, winning the Iron Cross Second Class. |
حارب والد لي في الحرب العالمية الثانية كما عمل كطاه في مطعم ي ديره في مدينة سياتل. | Lee's father, Gok Suey Lee, fought in World War II, and worked as a cook managing a restaurant in Seattle. |
جاء ملوك. حاربوا. حينئذ حارب ملوك كنعان في تعنك على مياه مجدو. بضع فضة لم ياخذوا. | The kings came and fought, then the kings of Canaan fought at Taanach by the waters of Megiddo. They took no plunder of silver. |
واما بقية أمور يربعام كيف حارب وكيف ملك فانها مكتوبة في سفر اخبار الايام لملوك اسرائيل. | The rest of the acts of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel. |
جاء ملوك. حاربوا. حينئذ حارب ملوك كنعان في تعنك على مياه مجدو. بضع فضة لم ياخذوا. | The kings came and fought, then fought the kings of Canaan in Taanach by the waters of Megiddo they took no gain of money. |
واما بقية أمور يربعام كيف حارب وكيف ملك فانها مكتوبة في سفر اخبار الايام لملوك اسرائيل. | And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel. |
التفاف نفسي في بلدي سترة أشعث من القماش يسمى جلد الدب ، حارب طريقي ضد العاصفة العنيدة. | Wrapping myself in my shaggy jacket of the cloth called bearskin, I fought my way against the stubborn storm. |
في حين أنها لم تكن هنا أي حياة حارب معنا في يوم عيد القديس كريسبين ل. | They were not here whilst any lives that fought with us on St Crispin's Day. |
عمليات البحث ذات الصلة : قد حارب - حارب مع - حارب مع - وقد حارب - حارب القوة - حارب جيدا - قف و حارب - حارب عن كثب - أول من حارب - حارب من اجل الحب