ترجمة "جيدة وجديدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جيدة وجديدة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Nice Nice Good Fine Point

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عادات قديمة وجديدة وحداثة مقيدة تخوض صراعا .
Old and new, traditions and modernity, are locked in a struggle.
ها هى ! انظروا كيف هى جميلة وجديدة!
Here it is! Look how beautiful and fresh it is!
لكى يبدؤا, بداية نظيفة وجديدة بدون عنف
To get a fresh, clean start, without violence.
لدي نسخة مبسطة وجديدة أدعوها مفارقة العالم المجنون
I have a new, simpler version I call the mad scientist paradox.
وقد تضمنت احتياجاتها المساعدة اﻹنمائية في المرحلة اﻻنتقالية، وكانت كلها بلدانا مستفيدة وجديدة.
requirements included developmental assistance in transition, and all of them were new recipient countries.
ونحن نقدر جهوده التي ﻻ تكل لتوجيه اﻷمم المتحدة إلى وجهات جريئة وجديدة.
We appreciate his tireless efforts to steer the United Nations in bold and new directions.
وأخرى أنه هناك طرق جريئة وجديدة لدراسة المحيطات لم نستخدمها بشكل جيد بعد
Another is that there are bold, new ways of studying oceans that we have not used well yet.
نظرا للتغييرات الحكومية الجذرية في 3 دول أوروبية، برزت قضايا أخرى وجديدة في الأشهر الأخيرة.
In a few weeks other movements became active in other European Countries and globally, later the Occupy Wall Street movement.
فهناك بؤر توتر عديدة، قديمة وجديدة، يهدد بعضها السلم واﻷمن الدوليين منذ إنشاء اﻷمم المتحدة.
There are various hotbeds of conflict, both old and new, some of which have been menacing international peace and security since the founding of the United Nations.
انت جيدة, جيدة جدا
You're good. You're very good.
أنت جيدة، جيدة حقا
You're good. You're awful good.
جيدة جدا ، جيدة جدا
Pretty good, pretty good.
لكن لا بأس. انها جيدة. انها جيدة. انها جيدة.
It's good. It's good. It's good.
ولذلك، آن لنا أن نعيد النظر في البرنامج القديم وأن ننظر إلى الأمور بطريقة جريئة وجديدة.
The time therefore has come to rethink the old agenda and to start looking upon things in a bold new way.
وفي جهود منظومة اﻷمم المتحدة وبلدان مختلفة لمعالجة اﻷزمة اﻻجتماعية ظهرت مؤخــرا أفكــار ثاقبة وقيمة وجديدة.
In the efforts of the United Nations system and various countries to address the social crisis, new and valuable insights have recently been gained.
إن أمام اﻷمم المتحدة آفاقا واسعة وجديدة تعطي ﻷعمال ومداوﻻت الدورة الحالية للجمعية العامة أهمية خاصة.
A great deal of work awaits the United Nations, and this is why this session of the General Assembly is of special importance.
أنا حاليا أقود، في أثيوبيا، مبادرة مثيرة وجديدة لتأسيس أول بورصة تبادل سلع أثيوبية، أو ECX.
I currently lead, in Ethiopia, an exciting new initiative to establish the first Ethiopia Commodity Exchange, or ECX.
ثقافة جيدة للاستماع ، ولكن ليس ثقافة جيدة للتحدث ، ثقافة جيدة لمشاهدة وثقافة ليست جيدة لخلق.
A culture good for listening, but not a culture good for speaking, a culture good for watching, a culture not good for creating.
ويلزم الوفاء بالتعهدات بتقديم موارد مالية إضافية وجديدة لتمويل المشاريع البيئية حسب اﻻتفاق الذي تم في ريو.
Commitments of new and additional financial resources to fund environmental projects, as agreed upon in Rio, should be honoured.
أخبار جيدة , أخبار جيدة شاريوت قادم
Good news, good news Chariot's coming.
أعتقد انها علامة جيدة جيدة جدا
I think that's a fine sign. Mighty fine.
كما يحدث دوما مع أي فكرة مهمة وجديدة، أثار اقتراح جاريدو قدرا كبيرا من المناقشات والجدال في أسبانيا.
Like any important and novel idea, Garrido s proposal has aroused considerable debate in Spain.
وهذة طريقة فرديه من نوعها وجديدة نحن نسعى جاهدين لتكون اعمالنا استثنائية مبتكرة، وبعدها تقوم بتنفيذ باقي المهام.
And this is the other new way that is unique in how we work is, because it's never done, you have to do all this other stuff.
انا لم اكن جيدة, او نصف جيدة
I haven't been good, nor halfway good.
جيدة
Photos
جيدة.
Good.
جيدة
Good
جيدة
Good.
جيدة
Good one?
جيدة
OK?
جيدة
Well, what's the verdict?
جيدة
All right?
جيدة
Well
جيدة.
Fair.
جيدة .
Fine.
) ولكن هناك اخبار جيدة في الافق... حقا جيدة
But there is good news around the corner really good news.
ولكن هناك اخبار جيدة في الافق... حقا جيدة
But there is good news around the corner really good news.
اوراق جيدة لكن ليست جيدة بما فيه الكفاية.
Good hand, but not good enough.
٢٩ تخلق حاﻻت الطوارئ المعقدة تحديات خطيرة وجديدة امام المنظمات اﻹنسانية وغيرها من اﻷطراف المشتركة في توفير المساعدة الغوثية.
Complex emergencies are presenting serious new challenges to humanitarian organizations and others involved in providing relief assistance.
إن تشعر أنك بصحة جيدة فانت بصحة جيدة إذا
It's pretty clean. If you're healthy, you're pretty healthy.
فكرة جيدة للغاية أجل، أنها فكرة جيدة، أليس كذلك
Yes, it is a good idea, isn't it?
سوف يجد طرقا جيدة ليقضي أوقات فراغه بأمور جيدة
He'll find better ways to spend his days off.
دقة جيدة
Fine resolution
رائحته جيدة
It smells great!
النتيجة جيدة
Ah, this one came out good.

 

عمليات البحث ذات الصلة : جميلة وجديدة - نظيفة وجديدة - الشباب وجديدة - لامعة وجديدة - هش وجديدة - بحث جيدة - تجربة جيدة - معيشة جيدة - معلومات جيدة - مبيعات جيدة - نوبات جيدة - صورة جيدة - ضحكة جيدة - جيدة خاصة