ترجمة "جيدة وجديدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جيدة وجديدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عادات قديمة وجديدة وحداثة مقيدة تخوض صراعا . | Old and new, traditions and modernity, are locked in a struggle. |
ها هى ! انظروا كيف هى جميلة وجديدة! | Here it is! Look how beautiful and fresh it is! |
لكى يبدؤا, بداية نظيفة وجديدة بدون عنف | To get a fresh, clean start, without violence. |
لدي نسخة مبسطة وجديدة أدعوها مفارقة العالم المجنون | I have a new, simpler version I call the mad scientist paradox. |
وقد تضمنت احتياجاتها المساعدة اﻹنمائية في المرحلة اﻻنتقالية، وكانت كلها بلدانا مستفيدة وجديدة. | requirements included developmental assistance in transition, and all of them were new recipient countries. |
ونحن نقدر جهوده التي ﻻ تكل لتوجيه اﻷمم المتحدة إلى وجهات جريئة وجديدة. | We appreciate his tireless efforts to steer the United Nations in bold and new directions. |
وأخرى أنه هناك طرق جريئة وجديدة لدراسة المحيطات لم نستخدمها بشكل جيد بعد | Another is that there are bold, new ways of studying oceans that we have not used well yet. |
نظرا للتغييرات الحكومية الجذرية في 3 دول أوروبية، برزت قضايا أخرى وجديدة في الأشهر الأخيرة. | In a few weeks other movements became active in other European Countries and globally, later the Occupy Wall Street movement. |
فهناك بؤر توتر عديدة، قديمة وجديدة، يهدد بعضها السلم واﻷمن الدوليين منذ إنشاء اﻷمم المتحدة. | There are various hotbeds of conflict, both old and new, some of which have been menacing international peace and security since the founding of the United Nations. |
انت جيدة, جيدة جدا | You're good. You're very good. |
أنت جيدة، جيدة حقا | You're good. You're awful good. |
جيدة جدا ، جيدة جدا | Pretty good, pretty good. |
لكن لا بأس. انها جيدة. انها جيدة. انها جيدة. | It's good. It's good. It's good. |
ولذلك، آن لنا أن نعيد النظر في البرنامج القديم وأن ننظر إلى الأمور بطريقة جريئة وجديدة. | The time therefore has come to rethink the old agenda and to start looking upon things in a bold new way. |
وفي جهود منظومة اﻷمم المتحدة وبلدان مختلفة لمعالجة اﻷزمة اﻻجتماعية ظهرت مؤخــرا أفكــار ثاقبة وقيمة وجديدة. | In the efforts of the United Nations system and various countries to address the social crisis, new and valuable insights have recently been gained. |
إن أمام اﻷمم المتحدة آفاقا واسعة وجديدة تعطي ﻷعمال ومداوﻻت الدورة الحالية للجمعية العامة أهمية خاصة. | A great deal of work awaits the United Nations, and this is why this session of the General Assembly is of special importance. |
أنا حاليا أقود، في أثيوبيا، مبادرة مثيرة وجديدة لتأسيس أول بورصة تبادل سلع أثيوبية، أو ECX. | I currently lead, in Ethiopia, an exciting new initiative to establish the first Ethiopia Commodity Exchange, or ECX. |
ثقافة جيدة للاستماع ، ولكن ليس ثقافة جيدة للتحدث ، ثقافة جيدة لمشاهدة وثقافة ليست جيدة لخلق. | A culture good for listening, but not a culture good for speaking, a culture good for watching, a culture not good for creating. |
ويلزم الوفاء بالتعهدات بتقديم موارد مالية إضافية وجديدة لتمويل المشاريع البيئية حسب اﻻتفاق الذي تم في ريو. | Commitments of new and additional financial resources to fund environmental projects, as agreed upon in Rio, should be honoured. |
أخبار جيدة , أخبار جيدة شاريوت قادم | Good news, good news Chariot's coming. |
أعتقد انها علامة جيدة جيدة جدا | I think that's a fine sign. Mighty fine. |
كما يحدث دوما مع أي فكرة مهمة وجديدة، أثار اقتراح جاريدو قدرا كبيرا من المناقشات والجدال في أسبانيا. | Like any important and novel idea, Garrido s proposal has aroused considerable debate in Spain. |
وهذة طريقة فرديه من نوعها وجديدة نحن نسعى جاهدين لتكون اعمالنا استثنائية مبتكرة، وبعدها تقوم بتنفيذ باقي المهام. | And this is the other new way that is unique in how we work is, because it's never done, you have to do all this other stuff. |
انا لم اكن جيدة, او نصف جيدة | I haven't been good, nor halfway good. |
جيدة | Photos |
جيدة. | Good. |
جيدة | Good |
جيدة | Good. |
جيدة | Good one? |
جيدة | OK? |
جيدة | Well, what's the verdict? |
جيدة | All right? |
جيدة | Well |
جيدة. | Fair. |
جيدة . | Fine. |
) ولكن هناك اخبار جيدة في الافق... حقا جيدة | But there is good news around the corner really good news. |
ولكن هناك اخبار جيدة في الافق... حقا جيدة | But there is good news around the corner really good news. |
اوراق جيدة لكن ليست جيدة بما فيه الكفاية. | Good hand, but not good enough. |
٢٩ تخلق حاﻻت الطوارئ المعقدة تحديات خطيرة وجديدة امام المنظمات اﻹنسانية وغيرها من اﻷطراف المشتركة في توفير المساعدة الغوثية. | Complex emergencies are presenting serious new challenges to humanitarian organizations and others involved in providing relief assistance. |
إن تشعر أنك بصحة جيدة فانت بصحة جيدة إذا | It's pretty clean. If you're healthy, you're pretty healthy. |
فكرة جيدة للغاية أجل، أنها فكرة جيدة، أليس كذلك | Yes, it is a good idea, isn't it? |
سوف يجد طرقا جيدة ليقضي أوقات فراغه بأمور جيدة | He'll find better ways to spend his days off. |
دقة جيدة | Fine resolution |
رائحته جيدة | It smells great! |
النتيجة جيدة | Ah, this one came out good. |
عمليات البحث ذات الصلة : جميلة وجديدة - نظيفة وجديدة - الشباب وجديدة - لامعة وجديدة - هش وجديدة - بحث جيدة - تجربة جيدة - معيشة جيدة - معلومات جيدة - مبيعات جيدة - نوبات جيدة - صورة جيدة - ضحكة جيدة - جيدة خاصة