ترجمة "توليت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توليت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هلا توليت المسئولية الكاملة | Do you assume the full responsibility? |
أننى توليت أمر سليجون | That I've taken care of Sligon. |
نعم, لقد توليت قضية والده | You treated the case of his father. |
هل توليت امر الواح المعــــدن | You handle that sheet metal all right? |
ربما انت الذى توليت أمر لوسى شابمان | Maybe you're the one that worked over Lucy Chapman. |
نتولى مهامنا لقد توليت مهمتى ليله أمس | I picked mine up last night. What assignment was that? |
عندما توليت هذا العمل ... كنت أعلم ماذا يعنى | When I took up this work, I knew what it meant. |
لن تحتاج لهذا لو توليت انا القضية انت | Well, you needn't be if I handle it. You? |
عندما توليت زمام هذا الأمر , حاولت أن أفهم بحق . | When I took over this, I tried to really figure out, |
لقد توليت أمر ما تقولوا انكم فقدتموه... ال فيتسوى | I take it the whatchamacallit you lost was this stuff, feits'ui? |
قلت لكم عندما توليت منصبي أنني سأنظف منطقة البحر الكاريبي | I told you when I took office... that I would clean the Caribbean. |
لقد توليت أمر الحضانة منذ ثلاث سنوات ، حين توفى أبى | Mmhmm. I took over the nursery three years ago... when my father died. |
حيث انك توليت الأمر, اريد منك افادة ت خلى مسئولية مكتبى | I want a statement exonerating my office. |
جيد يا رالف, لو انى توليت القضية, فهذا سيكون دفاعى عنها | Very good, Ralph. If I get the case, that's the defense I'll use. |
عندما توليت زمام هذا الأمر , حاولت أن أفهم بحق . ماذا ستكون رؤيتي | When I took over this, I tried to really figure out, like, what my vision would be. |
يوم توليت منصبي ، كانت صناعة السيارات على وشك الانهيار. حتى قال البعض | American manufacturing. On the day I took office, our auto industry was on the verge of collapse. |
مثلا لقد فهمت انك, فعليا قد توليت رعاية الين ميلز بعد وفاة والدها | For instance, I understand that you practically brought up Ellen Miles after her father died. |
ومنذ توليت منصبي هذا ظللت أدعو إلى المزيد من العمل الجاد النشط في الصومال. | Since taking office, I have called for more strenuous action in Somalia. |
المعابر مما كانت عليه عندما توليت منصبي. المعارضين للعمل خارج الأعذار. يجب أن نكون | That's why there are fewer illegal crossings than when I took office. The opponents of action are out of excuses. |
كنت قد تقدمت بهذه الخطة عندما توليت رئاسة مجموعة العشرين في لندن في عام 2009. | I presented this plan when I chaired the G 20 in London in 2009. |
هذه الدراما كانت تحصل على التقديرات الجيده .لذلك لم أردها أن تتلف عندما توليت امرها | This drama was getting good ratings, so I didn't want it ruined in my hands. |
فقدنا في ستة أشهر قبل أن توليت منصبي ، ما يقرب من 4 ملايين وظيفة. وخسرنا أخرى | Americans holding the bag. In the six months before I took office, we lost nearly 4 million jobs. |
في شهر فبراير شباط الماضي كنت قد توليت رئاسة وفد تجاري مكون من أربعين عضوا إلى تايبيه. | Last February, I headed a 40 member trade delegation to Taipei. |
ولقد قادتني هذه المهمة إلى السفر إلى آسيا أربع مرات منذ توليت منصب وزير الدفاع في يوليو تموز 2011. | That mission has led me to travel to Asia four times since becoming Secretary of Defense in July 2011. |
17 هــــذا هو تقريري الخامس إلى الأمين العام منذ أن توليت منصبي كممثل سام في 27 أيار مايو 2002. | This is my fifth report to the Secretary General since taking over as High Representative on 27 May 2002. |
فلمدة عامين ونصف العام، منذ توليت منصب الأمين العام، كنا نعمل على وضع مسألة تغير المناخ على رأس الأجندة العالمية. | For two and a half years, ever since I became Secretary General, we have worked to put climate change at the top of the global agenda. |
لقد توليت بالتحديد قبل ثمانية أشهر من هذا اليوم زمام اﻷمور في هندوراس من خﻻل التعبير الحر عن إرادة شعبنا. | Exactly eight months ago today, I took on the leadership of the destiny of Honduras through the freely expressed will of our people. |
تبين تحليلاتي القانونية والسياسية، ومراسلاتي، وكذلك التقارير التي توليت كتابتها باللغتين الفرنسية والانكليزية مستوى مرتفع جدا في مهاراتي في مجال الصياغة. | My legal and political analysis, my correspondence as well as the reports I write in both French and English show a very high standard of my drafting skills. |
مكسيكو سيتي ـ بعد مرور مدة بسيطة منذ توليت منصب وزير خارجية المكسيك في العام 2001، مرت على مكتبي مشكلة غير مألوفة. | MEXICO CITY Not long after I took office as Mexico s foreign minister in 2001, a novel problem came across my desk. |
وما إن توليت الرئاسة قبل أربعة أشهر، مهدت الطريق للالتزامات المتبادلة اللازمة لإدراج كل خطط وبرامج حكومتنا في إطار الأهداف الإنمائية للألفية. | As soon as I assumed the presidency four months ago, I paved the way for the reciprocal commitments needed to insert all our Government plans and programmes into the framework of the Millennium Development Goals. |
جيد جدا ، يا سيدي. عندما توليت العزيز Bicky القديمة جانبا في طبعا من الصباح وقال له ما حدث انه اوشكت على الانهيار. | Very good, sir. When I took dear old Bicky aside in the course of the morning and told him what had happened he nearly broke down. |
الملك فاروق توليت صلاحياته الدستورية الكاملة عند بلوغه سن الرشد له (ثابتة عند 18 عاما، ويحسب وفقا للتقويم الإسلامي) في 29 تموز 1937. | King Farouk I assumed his full constitutional powers upon reaching his age of majority (fixed at 18 years and calculated according to the Islamic calendar) on 29 July 1937. |
15 هذا هو التقرير السادس الذي أقدمه إلى الأمين العام منذ أن توليت منصب الممثل السامي في البوسنة والهرسك في 27 أيار مايو 2002. | This is my sixth report to the Secretary General since assuming the office of High Representative in Bosnia and Herzegovina on 27 May 2002. |
السيد كابيروكا (مصرف التنمية الأفريقي) (تكلم بالانكليزية) يشرفني أن تتاح لي هذه الفرصة لمخاطبة الجمعية العامة باسم مصرف التنمية الأفريقي، الذي توليت رئاسته هذا الشهر. | Mr. Kaberuka (African Development Bank) I am honoured to have this opportunity to address the General Assembly in the name of the African Development Bank, whose presidency I assumed this month. |
كان بل غيتس مؤسس شركة ميكروسوفت قد تغلغل إلى وعي غابرييل لأول مرة منذ عامين، حين توليت التقديم لغيتس في مؤتمر ضخم تحت رعاية الحكومة الدنمركية. | Microsoft founder Bill Gates first penetrated Gabriel s consciousness a couple of years ago, when his father served as a warm up act to Gates at a large conference sponsored by the Danish government. |
ومنذ أن توليت مهامي، بحثت في كيفية تنفيذ هذه الولاية بفعالية أكبر، بصفتي ميسرا حذرا ومستطلعا للآراء والن ه ج التي يمكن أن تعزز عملية سياسية شاملة للجميع. | Since taking up my functions, I have looked at how to implement this mandate more effectively, as a discreet facilitator and sounding board for ideas and approaches that can further an inclusive political process. |
وغالبية الجراح واﻹصابات التي توليت تحقيقها قد أوضحت أن الرصاص الذي أطلق كان مصوبا نحو الرأس أو الرقبة أو الصدر، مما أدى إلى الوفاة بعد ذلك. | Most of the wounds and injuries I investigated showed that shooting had aimed at the head, neck or chest, resulting in death afterwards. |
قبل أن توليت منصبي ، لقد أوضحت أننا ستطبق اتفاقات التجارة لدينا ، وأود الإشارة الوحيدة التي تحافظ على الايمان صفقات مع العمال الأميركيين ، وتعزيز فرص العمل الأميركية. | Before I took office, I made it clear that we would enforce our trade agreements, and that I would only sign deals that keep faith with American workers, and promote American jobs. |
إياكم ثم إياكم ان تنسوا ما قد سمعتموه الآن سياسات الجمهوريين الاقتصادية ضاعفت الدين الوطني أربع مرات في السنوات ال 12 قبل أن توليت منصبي (تصفيق) | Don't you ever forget when you hear them talking about this that Republican economic policies quadrupled the national debt before I took office, in the 12 years before I took office (applause) and doubled the debt in the eight years after I left, because it defied arithmetic. |
في العام الماضي، في المنتدى الاقتصادي الذي تستضيفه دافوس، شارك عضوان في مجلس الشيوخ الأميركي، وعضو في مجلس النواب، ونائب مستشار الأمن القومي في منتدى حول مستقبل القوة الأميركية (والذي توليت رئاسته). | Last year, at the World Economic Forum in Davos, two US senators, one member of the US House of Representatives, and a deputy national security adviser participated in a forum on the future of American power (I was the chair). |
155 وفي واقع الأمر، فمنذ توليت منصبي كأمين عام للأمم المتحدة في عام 1997، كان من أولوياتي الرئيسية إصلاح الهياكل الداخلية للأمم المتحدة وثقافة المنظمة لجعلها أجدى وأنفع للدول الأعضاء ولشعوب العالم. | Indeed, ever since I took office as Secretary General in 1997, one of my main priorities has been to reform the internal structures and culture of the United Nations to make the Organization more useful to its Member States and to the world's peoples. |
منذ عقد من الزمان كنت قد توليت الإشراف على إعداد التقرير الإستراتيجي لشرق آسيا لصالح وزارة الدفاع في الولايات المتحدة، وهو التقرير الذي استرشدت به السياسة الأميركية أثناء ولاية كلينتون ثم ولاية بوش . | A decade ago, I oversaw preparation of the US Pentagon s East Asian Strategy Report , which has guided American policy under the Clinton and Bush administrations. |
والواقع أن ويل هوتون، وهو معلق بريطاني بارز، وصف هيئة الخدمات المالية، التي توليت رئاستها أثناء الفترة 1997 2003 (التاريخ الذي بدأت فيه الأمور تصبح على غير ما يرام!) بوصفها جمعية نقابية للقطاع المالي. | Will Hutton, a prominent British commentator, has described the Financial Services Authority, which I chaired from 1997 2003 (the date things began to go wrong!) as a trade association for the financial sector. |
وعندما توليت منصبي كرئيس للدولة، كان واضحا لي بالفعل، كما كان واضحا لزمﻻئي ممن كانوا أيضا على علم بذلك، أن اﻷمر يقتضى، حرصا على مصلحتنا الوطنية، عكس مسارنا بالكامل، وفيما يتعلق بسياستنا النووية أيضا. | On my assumption of office as State President it was already evident to me, and also to my colleagues who were also informed, that it was in our national interest that a total reverse also in respect of our nuclear policy was called for. |
نيويورك ـ في وقت سابق من هذا الشهر توليت إدارة إحدى جلسات المناقشة في مونت كارلو، إحدى بقاع الإنشاء البارزة على مستوى العالم، لمناقشة مسألة لماذا لا تستطيع أوروبا أن تكون أكثر شبها بالولايات المتحدة . | NEW YORK Earlier this month, I sat on a panel in Monte Carlo, a hotspot of the establishment, discussing the question, Why can't Europe be more like the US? |