ترجمة "توريد المواد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

توريد المواد - ترجمة : توريد المواد - ترجمة : توريد المواد - ترجمة : المواد - ترجمة : المواد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومن ثم، ﻻ يوجد بهذا المعنى حظر على شراء أو توريد اﻷدوية أو المواد الغذائية.
There is, as such, no embargo on the purchase or supply of medications or foodstuffs.
توريد الطاقة
Energy supply
إن توريد وتصدير وعبور وخزن الأسلحة النارية، وبصفة عامة المواد المتفجرة، تخضع إلى إجراءات أمنية خاصة، يمكن تلخيصها كالتالي
The State has the prerogative over the manufacture, import, export, transport, storage, utilization and trading of explosive materials through the competent public bodies and establishments in the explosives sector under the Ministry of the Interior and Local Development or under its supervision.
شركات توريد الغاز()
Gas suppliers
وينبغي أن يصبح البروتوكول ضمانات عالمية جديدة ومعيارا للتحقق وشرطا من شروط توريد المواد النووية إلى الدول غير الحائزة للأسلحة النووية.
The protocol should be made a new global safeguards and verification standard and a condition of nuclear supply to non nuclear weapon States.
إصلاح سلسلة توريد الإبداع
Fixing the Innovation Supply Chain
رابعا حظر توريد الأسلحة
Arms embargo
3 حظر توريد الأسلحة
Arms embargo
متعهدو توريد الوقود بالتجزئة()
Retail fuel dealers
سابعا حظر توريد الأسلحة
Arms embargo
خامسا حظر توريد الأسلحة
No visa applicant has been identified, to date, whose name is on the List.
باء نطاق حظر توريد الأسلحة
Scope of the arms embargo
توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية
the Supply and Shipping of Oil and
ويخضع بيع أو توريد النفط
The sale or supply
إلا أنه في الفترة بين 17 و 29 كانون الثاني يناير كفل فريق لوجستي دولي توريد 2.8 مليون كغ من المواد الانتخابية إلى العراق.
Nevertheless, between 17 and 29 January an international logistics team ensured the delivery of 2.8 million kilograms of electoral material into Iraq.
توريد الطاقة وغير ذلك من القطاعات
Energy Supply and Other Sectors
واضافة الى ذلك فإن لجنة المقاطعة التي أوكل اليها المجلس مهمة إجازة طلبات توريد المواد الى العراق قد اعتمدت اسلوب اتخاذ القرارات بطريقة quot التوافق quot .
In addition, the Sanctions Committee, which the Security Council entrusted with the task of authorizing the importation of material to Iraq, agreed on the consensus method of making decisions.
ردت الشركة بأنها ﻻ تستطيع توريد المنتوج إلى كوبا ﻷنها أصبحت ملكا لشركة أمريكية عبر وطنية ترفض توريد المنتوج.
Fyskeby replied that it could not supply the product to Cuba because it had been acquired by a United States transnational corporation that refused to supply the product.
جيم تحسين الحظر المفروض على توريد الأسلحة
C. Improving the arms embargo
1 نطاق الحظر المفروض على توريد الأسلحة
Scope of the arms embargo
هاء هل تم تنفيذ حظر توريد الأسلحة
E. Arms embargo ban implemented?
جيم هل تم تنفيذ حظر توريد الأسلحة
C. Arms embargo ban implemented?
منع توريد المعدات العسكرية والمواد المرتبطة بها
The supply, sale, transit and brokering of items of military equipment of any kind, including military weapons, ammunition, vehicles and equipment and paramilitary equipment, as well as accessories and spare parts thereof, are prohibited.
توريد نظم مراقبة إلكترونية من فيرينت سيستمز، إسرائيل
Supply of an electronic surveillance system from Verint Systems, Israel
تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط
REPORT OF THE INTERGOVERNMENTAL GROUP TO MONITOR THE SUPPLY AND
فموضوع مشروع القرار هذا ليس حظر توريد اﻷسلحة.
This is not an arms embargo draft resolution.
باء أنشطة فريق الرصد فيما يتعلق بحظر توريد الأسلحة
Monitoring Team activities related to the arms embargo
توريد أسلحة وذخائر من ميتاليكا ايه بي المحدودة، بلغاريا
Supply of arms and ammunition from Metalika AB Ltd. Bulgaria
٣ أعمـال الفريق الحكومي الدولـي لرصد توريد ونقل النفط
3. Work of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply
١ منع بيع أو توريد اﻷسلحة والمواد ذات الصلة.
1. Prohibition of the sale or supply of arms and related material.
٢ منع بيع أو توريد النفط أو المنتجات النفطية.
2. Prohibition of the sale or supply of petroleum or petroleum products.
ثالثا تحليل اتجاهات انتهاكات الحظر المفروض على توريد الأسلحة وأنماطها
Analysis of trends and patterns of arms embargo violations
(1 10) التراتيب المعمول بها بخصوص توريد وتصدير الأسلحة النارية
(1.10) Arrangements in operation with regard to the import and export of firearms
ثالثا تحليل الاتجاهات والأنماط التي تتخذها انتهاكات حظر توريد الأسلحة
Analysis of the trends and patterns of arms embargo violations
توريد الأسلحة والمعدات ذات الصلة أو بيعها أو نقلها إلى
supplying, selling or transferring arms and related materiel to
توريد بضائع وخدمات عسكرية من BSVT ، بيلاروس عن طريق داركوود
Supply of military goods and services by BSVT, Belarus, via Darkwood
أبلغت الشركة أنها ﻻ تستطيع توريد المنتوج نظرا لقانون توريسيللي.
The company said that it could not supply the product because of the Torricelli Act.
وتتعلق الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب بشكل مباشر بتدابير تجميد الأصول، فيما تتعلق الاتفاقيات الثلاث المتعلقة بالأسلحة بحظر توريد الأسلحة وهي تتصل بحماية المواد النووية، وتمييز المتفجرات البلاستيكية، وقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل.
The International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism relates directly to the assets freeze measures, while the three arms related conventions involving protection of nuclear material, marking of plastic explosives and suppression of terrorist bombings are relevant to the arms embargo.
ثانيا، من الأساسي كذلك الامتثال لتدآبير حظر توريد الأسلحة ونظم الجزاءات.
Secondly, compliance with arms embargoes and sanctions regimes is crucial.
باء إعلان وزير خارجية كوبا بشأن توريد لقاحات لجمهورية أوروغواي الشرقية()
Declaration of the Minister for Foreign Affairs of Cuba concerning the supply of vaccines to the Eastern Republic of Uruguay
102 أجرى الفريق تحليلا لتنفيذ حظر توريد الأسلحة في مراحل ثلاث.
The Team has analysed the implementation of the arms embargo in three stages.
واﻻتحاد اﻷوروبي يخشى تماما عواقب رفع الحظر المفروض على توريد اﻷسلحة.
The European Union is seriously concerned about the consequences of lifting the arms embargo.
وأشير بوجه خاص إلى الفقرة ٢٢ المتعلقة برفع حظر توريد اﻷسلحة.
I am referring in particular to paragraph 22 on lifting the embargo on deliveries of weapons.
فمعظم شركات الأدوية، على سبيل المثال، تفتقر إلى سلاسل توريد الإبداع الفع الة.
Most pharmaceutical companies, for example, lack effective innovation supply chains.
إن الامتثال لحظر توريد الأسلحة وأنظمة الجزاءات يمثل محور السلم والأمن الدوليين.
Compliance with arms embargoes and sanctions regimes is central to international peace and security.

 

عمليات البحث ذات الصلة : توريد المواد الغذائية - توريد المواد الخام - عقد توريد المواد - توريد المواد الاستهلاكية - توريد المواد الكيميائية - توريد المواد الخام - اتفاقات توريد المواد - توريد المواد الخام - توريد المواد الخام - توريد المنتجات - توريد الخدمة - مصنع توريد