ترجمة "توازن العرض والطلب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توازن - ترجمة : توازن - ترجمة : توازن - ترجمة : توازن العرض والطلب - ترجمة : العرض - ترجمة : العرض - ترجمة : العرض - ترجمة : والطلب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انه العرض والطلب .. والفرصة السانحة | Supply, demand, big opportunity. |
هناك ثلاثة عوامل رئيسية تعوق قدرة صناع السياسات على رفع أسعار الفائدة إلى مستويات توازن العرض والطلب في السوق. | Three major factors are impeding policymakers from raising interest rates to market clearing levels. |
ألف العرض والطلب بالنسبة للمترجمين الشفويين | A. Interpreter demand and supply |
وهذا نتيجة لحالة العرض والطلب على العمال. | This is the result of supply and demand for workers seeking equilibrium. |
وقد أعدت هذه اﻻستراتيجية بعناية لتخفيض العرض والطلب. | The strategy was carefully designed to reduce both supply and demand. |
أنها تقوم على العرض والطلب والأسعار ، وأيا كان. | It's based on supply and demand and price, whatever. |
لكن عوامل العرض والطلب تؤثر جانبيا باشتراك معدل الانتشار. | But supply and demand side factors jointly influence the rate of diffusion. |
والسؤال الذي سوف يشكل لغزا غامضا بالنسبة لهم هو لماذا لا يعرف الكثيرون من خبراء الاقتصاد في عصرنا كيف يقولون العرض والطلب، العرض والطلب . | The question that will be a mystery to them is why so many economists of our day did not know how to say supply and demand, supply and demand. |
شيكاغو ـ إن الاقتصاد يدور بالكامل حول جانبي العرض والطلب. | CHICAGO Economics is all about demand and supply. |
وهذا مؤشر مهم، رغم ضآلته، ناتج عن نظرية العرض والطلب. | This is a trivial but important point that follows from the theory of supply and demand. |
ومرة أخرى، ينبغي توجيه الاهتمام إلى طرفي سلسلة العرض والطلب. | Again, attention should be directed at both ends of the chain of supply and demand. |
ويحلل العرض والطلب والتسعير ويخبرك من أين ستأتي فرصتك القادمة. | It analyzes supply and demand and pricing and tells you where your next wave of opportunities are coming from. |
أنا متأكد من أن بعضكم اقتصاديون، وتعرفون جميعا العرض والطلب. | I'm sure some of you out there are economists, and you know all about supply and demand. |
وقد نتج عن ذلك تقصير قوائم الانتظار المتعلقة بدور الرعاية النهارية إلى حد كبير، مع القيام اليوم بتحقيق توازن بين العرض والطلب بأنحاء كثيرة من البلد. | The result is far shorter waiting lists for day nurseries, and supply and demand are now in equilibrium in many parts of the country. |
وتحدد هذه العملية قواعد العرض والطلب، والأسعار والاستثمار، وتحرير الصفقات المالية. | This process is determined by rules of supply and demand, price, investment and financial transaction liberalization. |
كما أن شبكات التوزيع جوهرية لمطابقة العرض والطلب في الخدمات السياحية. | Distribution systems are essential for matching supply and demand in tourism services. |
وفرة ، استنادا إلى قوانين العرض والطلب ، هو في الواقع شيء سلبي. | Abundance, as based on the laws of supply and demand, is actually a negative thing. |
وسوف ي جرى مزيد من الدراسة لمسألة العرض والطلب على صعيد مآوي المرأة. | Further research will be carried out into demand and supply in terms of women's refuges. |
وﻻ تــزال أســواق السلـــع اﻷساسية منكمشة، ويعيـــق استقرارهــا ظروف العرض والطلب المتقلبة. | Commodity markets have continued to be depressed, and to be destabilized by changing demand and supply conditions. |
وهذا التصرف يمكن أن يحول دون تحقيق توازن بين عرض المواد اﻷفيونية والطلب عليها عالميا. | A balance between global supply of and demand for opiates could be endangered by such action. |
وتنطوى الخطوة الأولى على التوفيق بين العرض والطلب حيث يؤدي الوسيط دور المحفز. | The first step involves matching demand with supply, where the intermediary plays the role of a catalyst. |
وبالإضافة إلى ذلك، فإن العرض والطلب يختلفان إلى حد كبير من منطقة لأخرى. | In addition, supply and demand vary widely from region to region. |
(ج) تعزز التوازن بين العرض والطلب في إطار التجارة العالمية المتنامية للسلع الأساسية | (c) Promote equilibrium between supply and demand within expanding world commodity trade. |
وسيتم استحداث وظيفة غرفة مقاصة باستخدام تلك المعلومات للجمع ما بين العرض والطلب. | Using this information, a clearing house function will be developed to bring supply and demand together. |
فقط كل ما كنت احتاجه هو العرض والطلب وهؤلاء الاشخاص الذين سيشترون مني | You just needed to have a supply and demand and this audience who bought into you. |
وحسب العرض والطلب يحدد التوازن ، ارتفاع الأسعار ، وتناقص القوة الشرائية للدولار كل على حدة. | And, as supply and demand defines equilibrium, prices rise, diminishing the purchasing power of each individual dollar. |
(و) مواصلــــة المساهمة في الحفاظ على توازن بين العرض والطلب المشروعين فيما يخص توفير المواد الخام الأفيونية التي تستخدم للأغراض الطبية والعلمية وكذلك التعاون على منع انتشار مصادر إنتاج المواد الخام الأفيونية | (f) To continue to contribute to the maintenance of a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials used for medical and scientific purposes and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials |
(و) مواصلة المساهمة في الحفاظ على توازن بين العرض والطلب المشروعين فيما يخص توفير المواد الخام الأفيونية التي تــستخدم للأغراض الطبية والعلمية وكذلك التعاون على منع انتشار مصادر إنتاج المواد الخام الأفيونية | (f) To continue to contribute to the maintenance of a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials used for medical and scientific purposes and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials |
(و) مواصلة المساهمة في الحفاظ على توازن بين العرض والطلب المشروعين فيما يخص توفير المواد الخام الأفيونية التي تستخدم للأغراض الطبية والعلمية وكذلك التعاون على منع انتشار مصادر إنتاج المواد الخام الأفيونية | (f) To continue to contribute to the maintenance of a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials used for medical and scientific purposes and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials |
(و) مواصلة المساهمة في الحفاظ على توازن بين العرض والطلب المشروعين فيما يخص توفير المواد الخام الأفيونية التي تستخدم للأغراض الطبية والعلمية وكذلك التعاون على منع انتشار مصادر إنتاج المواد الخام الأفيونية | (f) To continue to contribute to the maintenance of a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials used for medical and scientific purposes and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials |
(و) مواصلة المساهمة في الحفاظ على توازن بين العرض والطلب المشروعين فيما يخص توفير المواد الخام الأفيونية التي تـ ـستخدم للأغراض الطبية والعلمية وكذلك التعاون على منع انتشار مصادر إنتاج المواد الخام الأفيونية | (f) To continue to contribute to the maintenance of a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials used for medical and scientific purposes and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials |
ولكن إزالة نظام الحصص من أجل السماح للأسعار بالوصول إلى مستويات توازن العرض والطلب في السوق ليس بالخيار المتاح هذه المرة، وذلك نظرا لما تتسم به أسواق العقارات والائتمان المصرفي من التعقيد والمنافسة الشديدة. | But eliminating quotas in order to allow prices to reach market clearing levels is not an option this time, owing to the complexity and competitiveness of the real estate and bank credit markets. |
وواحد من الأشياء التي فكرنا فيها أنا متأكد من أن بعضكم اقتصاديون، وتعرفون جميعا العرض والطلب. | And one of the things we wondered I'm sure some of you out there are economists, and you know all about supply and demand. |
8 هل تعتمد خطة العمل الوطنية نهجا متكاملا يربط بين جانبي العرض والطلب لسياسة تشغيل الشباب | Does the national action plan adopt an integrated approach linking the supply and demand sides of youth employment policy? |
٣٤ وتتمثل المشاكل التي تعوق تنمية الشحن الجوي في عوامل تتصل بجانبي العرض والطلب على السواء. | 43. The problems constraining the development of air freight are both supply side and demand side factors. |
وما من صيغة واحدة قائمة على العرض والطلب يمكن أن تصلح عﻻجا فعاﻻ لهذا الداء الخبيث. | No single formula based on supply and demand can effectively cure this pernicious disease. |
إذا استطعت، على الأقل، أن تستوعب الأفكار وفهمها بأن السوق هنا يعتمد على العرض والطلب لليوان | If you can, at least, internalize these ideas and understand that there really is this market out here, based on the supply and demand of Yuan. |
على الرغم من حجم سوق النفط فإن المضاربة قادرة على تحريك الأسعار بسبب عدم مرونة العرض والطلب. | Despite the oil market s size, speculation can move prices because of the inelasticity of demand and supply. |
في عام 2013، أوقفت وزارة التعليم برنامج التدريس بسبب وجود دليل على عدم التوافق بين العرض والطلب . | In 2013, the Education Ministry paused the teaching program due to a sign of mismatch between supply and demand. |
كما أن العرض والطلب فيها في مجال خدمات الرعاية الصحية يتجاوزان ما هما عليه في المناطق الريفية. | It is also here where there is more supply and demand of health care services. |
والعامل الرئيسي الذي تقوم الهجرة الدولية على أساسه هو عامل اقتصادي أي العرض والطلب بالنسبة للعمالة المؤهلة. | The fundamental factor underlying international migration is economic the supply of and demand for qualified labour. |
آر. مكولوتش من أوائل القرن التاسع عشر كان أول من ألقى الدعابة القديمة التي تقول إن التدريب الوحيد الذي يحتاج إليه أي ببغاء لكي يصبح مؤهلا للعمل في مجال الاقتصاد السياسي هو أن يحفظ العبارة التالية العرض والطلب، العرض والطلب . | BERKELEY It is said that the early nineteenth century British economist J.R. McCulloch originated the old joke that the only training a parrot needs to be a passable political economist is one phrase supply and demand, supply and demand. |
ونظرا لأحجام التجارة الهائلة، فلن يؤدي التدخل المباشر إلى تبديل وضع العرض والطلب على العملات إلا بصورة سطحية. | Given massive trading volumes, direct intervention can alter supply and demand for currencies only on the margin. |
والآن بدأت هذه الفقاعة تنكمش، مثلها كمثل كل ارتفاعات أسعار الأصول التي كانت منفصلة عن أساسيات العرض والطلب. | And now, like all asset price surges that are divorced from the fundamentals of supply and demand, the gold bubble is deflating. |
78 وتوجد لدى الوزارة آليات مضاهاة العرض والطلب المتعلقين بالعمل لزيادة قدرة العاطلين وأشباه العاطلين للعثور على عمل. | The STPS has mechanisms for matching the supply of and the demand for labour to increase the ability of the unemployed and the underemployed to find work. |
عمليات البحث ذات الصلة : العرض والطلب - العرض والطلب - العرض والطلب - العرض والطلب - العرض والطلب - العرض والطلب - العرض والطلب - فجوة العرض والطلب - نموذج العرض والطلب - ديناميكيات العرض والطلب - تخطيط العرض والطلب - اختلال العرض والطلب - العرض والطلب نشر