ترجمة "تنتبه خاص" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عليك أن تنتبه | Watch out, you... |
لا تنتبه إنها سيندريلا | Pay no attention. It's Cinderella. |
لم لا تنتبه لنفسك | Why don't you get wise to yourself? |
لا تنتبه لأي أحد | Pay no attention to anyone else. |
لم لا تنتبه حيث تذهب | Why don't you watch where you're going? |
أميركا تنتبه إلى مسألة تغير المناخ | America Wakes Up to Climate Change |
فأنت ت تابع، تنتبه لسيارات التي حولك | When you're driving, you're tracking, keeping track of the cars around you. |
لابد لواحدة ما أن تنتبه لزوجها | Someone must not be paying any attention to her husband! |
ربما من الأفضل أن تنتبه لزوجها | Maybe you'd better look after her husband. |
هلا تنتبه إلى المكتب بدلا منى | Watch the office for me, will you, Doc? |
ولم تنتبه بسقوط 1000 فرنك منها | She didn't notice she'd dropped 1,000 francs. |
ارجو منك ان تنتبه لما تقول | I shall have to insist that you mind what you say. |
كنت ثملا و لم تنتبه لشقيقك | You were drunk and careless of your brother. |
عليك أن تنتبه عندما تسبح في البحر. | You must pay attention when swimming in the sea. |
آن الأوان لكي تنتبه أميركا إلى الجنوب | Time for America to Turn South |
كل ما عليك فعله أن تنتبه لنفسك. | All you have to do is to take care of yourself. |
لهذا السبب من المهم أن تنتبه لتنفسك. | That's why it's helpful to pay attention to your breathing. |
إنه غبي وكذاب بغيض لا تنتبه له | He's a stupid fellow and an awful liar. Pay no attention to him. |
لو انك فقط تنتبه لى يا رالف | If you'd only pay attention, Ralph. |
الكتلة لذرة الاكسجين ، يجب عليك ان تنتبه هنا | The mass of just the atomic oxygen, you have to be a |
ما هي الامور الذي يجب أن تنتبه عليها | What might be some certain things to look out for? |
ربما ان لم تنتبه ... نحن نعيش في عالم | Because in case you haven't noticed, we live in a place where |
أحيانا أعتقد أنك لا تنتبه لأي شيء أقوله | Sometimes I think you don't pay no attention to nothing I say. |
ربما سبع دورات اضافية ستعلمك كيف تنتبه لنفسك | Maybe seven more lapswill teach you to watch yourself. |
وبشكل خاص، يتعين على القيادة الجديدة أن تنتبه إلى الروابط بين الاقتصاد الحقيقي والقطاع المالي المتوسع في سعيها إلى إصلاح الشركات المملوكة للدولة وتحرير البنوك. | In particular, the new leadership will have to attend to the linkages between the real economy and the expanding financial sector as it overhauls state owned companies and liberalizes the banks. |
اليك اصرخ فما تستجيب لي. اقوم فما تنتبه الي . | I cry to you, and you do not answer me. I stand up, and you gaze at me. |
اليك اصرخ فما تستجيب لي. اقوم فما تنتبه الي . | I cry unto thee, and thou dost not hear me I stand up, and thou regardest me not. |
والفرصة للتركيز في الثقة و ان تنتبه تجعلك مندهشا | And the opportunity to really focus trust and attention is a wonderful thing. |
إنه ممل بالنسبة لك، هل يمكنك ان تنتبه لصابرينا | Any time. It's a bore for you, but could you keep an eye on Sabrina? |
ولكنك لن تنتبه إلى هذا بسبب تدني مستوى الاهتمام الإعلامي. | But you wouldn t know this from the low level of media interest. |
إن كنت كما أنا سابقا كنت سأخبرها أن تنتبه لكلامها | If it was the past me, I would've told her to watch out. |
دوريان ، اصعد على المنصة و لا تنتبه لما يقوله هنري | Now, Dorian, get up on the platform... and don't pay any attention to what Lord Henry says. |
وهي مناقشة مثيرة للاهتمام، غير أنها لا تنتبه إلى الصورة الأكبر. | This is an interesting debate, but it misses the bigger picture. |
رغم ذلك لم تنتبه الحكومة الأميركية إلى الدعوات لإنقاذ يهود أوروبا. | However, the US government did not heed calls to rescue European Jews. |
واختصار RASA يعني R التلقي اي عليك ان تنتبه للشخص المتحدث | And RASA stands for Receive, which means pay attention to the person |
وينبغي للدول الطامحة إلى منافسة الولايات المتحدة أن تنتبه إلى هذه الحقيقة. | Countries that aspire to compete with US universities should take note. |
اخبرتك انى احترم سونبا لذا اطلب منك باستمرار ان تنتبه لما تقولي | I told you he's a sunbae I respect. So I asked you repeatedly to watch what you say. |
يجب أن تنتبه أين تضع قدميك، أليس كذلك، لأنه إذا أخطأت، فإنك ستسقط. | You have to be careful where you put your feet down, don't you, because if you get it wrong, it just throws you off your feet. |
وهو مانستخدمه طيلة الوقت، فأنت حينما تسوق فأنت ت تابع، تنتبه لسيارات التي حولك | This is something we use all the time. When you're driving, you're tracking, keeping track of the cars around you. |
ولكن كما أصبحنا نعلم الآن فإن هذه المؤسسات لم تنتبه إلى ذلك الخطر. | But, as we now know, they did not. |
وكل هذه ليست بالمشاكل الهينة، إلا أن هذه الاقتراحات لم تنتبه إلى نقطة أساسية. | All of these are important, but they miss a fundamental point. |
هل تحكي مخطط نموذج العمل كثيرا عن المشروع. الفكرة الكبيرة، وعليك أن تنتبه لهذا .. | Is while the business model canvass talks a lot about the business the big idea and you need to note this. |
وإن لم تنتبه، فسيطهر المنحنى لديك بهذا الشكل. وقد ينهار حتى يتبنى التقليديون منتجك. | And if you're not careful your sales curve well it would start looking like this over here and actually might collapse until the mainstream adopts. |
(من الأفضل أن تنتبه لكلامك يا (مكفيرسون وإلا سينتهي بك الحال في مستشفى المجانيين | You better watch out, McPherson, or you'll end up in a psychiatric ward. |
أن لم تنتبه لنفسك المساعدة الوحيدة التي ستتلقاها هي عندما يضعون تابوتك في القبر | You don't look out for yourself, the only helping hand you'll ever get is when they lower the box. |
عمليات البحث ذات الصلة : تنتبه جيدا - تنتبه أن - نحن تنتبه - تنتبه من - تنتبه حول - يرجى تنتبه - تنتبه قليلا - خاص خاص به - دفتر خاص - إشعار خاص - مكان خاص - تصريح خاص - مستشفى خاص