ترجمة "تم شراؤها ل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويعتزم أيضا استعواض حافلة واحدة تم شراؤها في عام ١٩٨٥ ومركبة واحدة تم شراؤها في عام ١٩٨٩. | It is also intended to replace one bus purchased in 1985 and one vehicle purchased in 1989. |
استخدمت سيوف تم شراؤها من المتاجر. | They used swords purchased from stores. |
ثمن آلة استنساخ تم شراؤها لجباليا | Cost of photocopier purchased for |
جميع الج زر تم شراؤها عدا هذه الجزيرة | Everyone of them bought up except that one. |
في بعض الأحيان تم شراؤها مباشرة من المورد المكنية ولكن عادة لها التي تم شراؤها من، والمثبتة ب integrator جزء ثالث | Sometimes it's purchased directly from the machine tool supplier but usually its purchased from, and installed by a third part integrator |
التمويل المسبق ﻹمدادات تم شراؤها لصالح إدارتين حكوميتين | Pre financing of supplies to two government departments |
ورق العب هذه تم شراؤها هنا في امريكا. | This deck is bought here in America. |
في العام التالي، تم شراؤها من قبل شركة حساء كامبل. | The following year, it was purchased by the Campbell Soup Company. |
١٠٠ رصد اعتماد لﻻستعاضة عن ٢٠ خزان للوقود تم شراؤها بالفعل. | Provision is made for the replacement of 20 of the fuel bladders already purchased. |
في عام 1853 ، تم شراؤها الحوزة ، وسانت كوثبرت ، ل تقاعده في تونبريدج ويلز ، لكنه بحاجة إلى بعض العمل، و أنها لا يمكن أن يترك لندن حتى يونيو 1854. | In 1853, he purchased an estate, St Cuthbert, for his retirement in Tunbridge Wells, but it needed some work, and he could not leave London until June 1854. |
السكين والطريقة التي تم شراؤها بها تمثل دليل قوي، ألا تعتقد ذلك | The knife and the way it was bought is strong evidence, don't you think? |
بني ما بين 1920s و 1930s على أرض تم شراؤها من البطريركية اليونانية. | It was built in the 1920s and 1930s on land purchased from the Greek Patriarchate. |
يمثل مبلغ ٠٠٠ ١١ ليرة مالطية معدات ﻻسلكي تم شراؤها في عام ١٩٩٢. | 2.1.9 Electronics LM 11 represents radio equipment procured in 1992. |
اذا ذلك هو عدد التفاح اتي تم شراؤها، وبهذا قد عادوا الى M | So that's how many apples they purchased, so he got back to M. |
وأضافت أنه تم نقل خمسة من الطائرات من قبل الحلفاء من روسيا، وأربعة تم تم شراؤها الهدايا من السويد وثمانية من ألمانيا. | Five of the aircraft had been flown by the Allies from Russia, four had been gifts from Sweden and eight had been bought from Germany. |
بمقدروك شراؤها بـمائتين. | You can have it for 200. |
وبالطبع تم عملها خصيصا ل TED 2012 . | And of course, it's made exclusively for TED 2012. |
رصد اعتماد للتدريب لتمكين واضعي البرامج من استخدام البرامج التي تم شراؤها أثناء الوﻻية السابقة. | Provision is made for training to enable development staff to utilize software that was purchased during the previous mandate. |
فى الأصل ، لقد تم تصميمه ل 312 مريض | Originally, it was designed for 312 patients. |
ويبلغ مجموع الأراضي التي تم شراؤها في أفريقيا وحدها مساحة من الأرض المزروعة تعادل مساحة كينيا. | The purchases in Africa alone amount to an area of agricultural land the size of Kenya. |
ومن الأمثلة على ذلك، الأصول التي تم شراؤها وحسابها بموجب المادة 179 من قانون الضرائب الأمريكي. | An example of this is assets purchased and expensed under Section 179 of the US tax code. |
'2 الكمية الجاري شراؤها | the quantity being procured |
يمكن شراؤها أو تداولها | To be bought or traded. |
...وبغض النظر عن بعض الاشياء تم شراؤها من الخارج نقدا عليك اعطاؤنا كل شيء اخر انتظر لحظة | Other than a few clothing items you purchased with cash overseas, it looks like you'll have to hand over everything. |
ويمكن أن نقول في هذا المثال إن الرأي حول المجموعة التي تم شراؤها ينقصه الإثبات نتيجة الدليل المتوفر. | In this example, we would say that belief in what combination was purchased is underdetermined by the available evidence. |
فايرباث لها تاريخ في حواسيب أكورن التي بعد إعادة تسميتها إلى العنصر 14 تم شراؤها من قبل برودكومعام 2000. | Firepath has its history in Acorn Computers, which, after being renamed to Element 14, was bought by Broadcom in 2000. |
ومن ثم استولت قوات التحالف على مجموعته الفنية ووجدوا اللوحات الفنية وحاولوا الرجوع الى الاشخاص الذين تم شراؤها منهم | Then the Allied forces went through his collections and found the paintings and went after the people who sold it to him. |
وقال إنه تم في عملية ن ف ذ ت مؤخرا مصادرة ثلاثة أطنان من الماريجوانا و400 كيلوغرام من الكوكايين، تم خلالها تعيين 15 فينكا ومصنع واحد لتجهيز اللبن تم شراؤها بأموال مخدرات مغسولة. | Three tonnes of marijuana and 400 kilograms of cocaine had been confiscated in a recent operation that had identified 15 fincas and one milk processing plant which had been acquired with laundered drug money. |
وهذا تم تحديثه أيضا الآن ويقدم وظائف ل 300 حائك وحائكة | And that's also modernized today, and it's supporting work for 300 weavers. |
ويلاحظ الفريق أن خطابات الاعتماد لا تشير إلى البضائع التي تم شراؤها بدرجة التحديد التي يمكن توقعها في هذه المستندات. | The Panel notes that the letters of credit do not indicate the goods purchased with the degree of specificity that might be expected in such documents. |
17 وكانت المعدات التي تم شراؤها في أثناء العام أقل من المتوقع بسبب تقليص المستوى الذي كان مقررا لها أصلا. | Equipment purchased during the year was lower than planned due to a scale down of original purchases planned. |
ولذا، أخذت أنوج مخاطر الأعمال هنا في أفريقيا لإنتاج سلع عامة كانت تم شراؤها بواسطة مؤسسة مساعدات للعمل في الملاريا. | And so, Anuj took the entrepreneurial risk here in Africa to produce a public good that was purchased by the aid establishment to work with malaria. |
اكتب متباينة لعدد الشطائر التي يمكنك شراؤها | Write an inequality for the number of hamburgers you can buy. |
اعتبروا كل التجارب التي تم تقديمها ل FDA كجزء من عملية الموافقة | They took all of the trials which were submitted to the FDA as part of the approval package. |
مطروحا منه سيارة جيب ٤ ٤ )سبق شراؤها( | Less Jeep type 4x4 (already purchased) 80 1 640 000 |
يمكنك شراؤها. يمكنك الذهاب إلى الإنترنت وشراؤها الآن، | These are you can order these. You can go to the web and you can buy them now, brand new made. |
إنها من أروع الأشياء والتي يمكن للمال شراؤها | Stick. That's the finest that money can buy. |
وكانت مطالبة منهما متعلقة بخسائر غير محددة في الممتلكات بينما كانت المطالبة الثانية متعلقة بممتلكات تم شراؤها في العراق في عام 1993. | One claim was for an unspecified property loss and the other was for property purchased in Iraq in 1993. |
٢٥ أنجز البرنامج المقرر لشراء المركبات بالنسبة للمركبات المدنية وتطلب البرنامج شراء ما مجموعه ٦٨١ مركبة، منها ١٥٦ مركبة تم شراؤها تجاريا. | 25. The planned vehicle acquisition programme for civilian pattern vehicles is complete. The programme called for a total of 681 vehicles of which 156 were procured commercially. |
٢٤ أنجز البرنامج المقرر لشراء المركبات بالنسبة للمركبات المدنية وتطلب البرنامج شراء ما مجموعه ٦٨١ مركبة، منها ١٥٦ مركبة تم شراؤها تجاريا. | 24. The planned vehicle acquisition programme for civilian pattern vehicles is complete. The programme called for a total of 681 vehicles, of which 156 were procured commercially. |
ويرد في الجدول أدناه مقارنة بين عدد ونوعية المركبات حسب البيان اﻷصلي وبين تلك التي تم شراؤها بالفعل في الفترة المالية الحالية. | A comparison of the number and type of vehicle as per the original configuration and those actually purchased in the current financial period is shown in the table below |
ل... ل... لأمتي. | For...for...for my nation. |
تحية ل نيرون ،تحية ل نيرون تحية ل نيرون تحية ل نيرون | Hail Nero. |
من ال 30 المرشحين المقترحين، تم السماح ل 10 فقط للمشاركة في الانتخابات الرئاسية. | Of the 30 proposed candidates, only 10 were allowed to participate in the presidential election by the Presidential Election Commission. |
كل شيء سيكون ، أنا أميل إلى الاعتقاد ، فقد تم إيقاف إذا لم يكن ل | The whole thing, I'm inclined to think, would have been off if it hadn't been for |
عمليات البحث ذات الصلة : تم شراؤها - تم شراؤها - تم شراؤها - تم شراؤها - تم شراؤها - تم شراؤها - تم شراؤها - تم شراؤها - تم شراؤها من - أجزاء تم شراؤها - عناصر تم شراؤها - تم شراؤها من - تم شراؤها عبر