ترجمة "تم توزيعه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وذلك الموقف تم تلخيصه في النص الذي جرى توزيعه. | That position is summarized in the text that has been distributed. |
تم توزيعه في عام 2004, الالبوم أصبح بلاتينيوم في غضون سنة. | Released in 2004, the album went platinum in just over a year. |
أما تقرير المكسيك توقعات البيئة العالمية، والذي تم الإنتهاء منه أيضا في 2005، فقد تم توزيعه على نطاق واسع داخل القطر وخارجه. | The GEO Mexico report, also finalized in 2005, has been distributed widely both within and outside the country. |
كم تريد أن يتم توزيعه بين الر جال | How much do you want distributed amongst the men? |
وقد أنشأ الفريق فرقة عمل مختصة بتجديد الموارد أعدت تقريرا تم توزيعه بصفته المجلد 2 من تقرير الفريق لعام 2005. | The Panel established a replenishment task force, which prepared a report that was distributed as volume 2 of the Panel's 2005 report. |
كما قامت الهيئة السورية لشؤون الأسرة بإصدار كتيب عن الاتفاقية وبروشور تم توزيعه على الجهات الحكومية كافة والمنظمات الشعبية والأهلية. | The Syrian Commission for Family Affairs also published a booklet on the Convention, as well as a brochure that was circulated to all government authorities and to grass roots and non governmental organizations. |
)أ( اﻻستقصاء العلمي للرصيد بأكمله ولكامل مساحة توزيعه | (a) Scientific inquiry into the whole stock and its entire area of distribution |
ويدرك الأعضاء أن مشروع القرار A 60 L.1، الذي يتضمن مشروع نتائج القمة العالمية 2005، تم توزيعه اليوم أثناء جلسة هذا الصباح. | As members are aware, draft resolution A 60 L.1, which contains the draft 2005 world summit outcome, was distributed during the meeting this morning. |
في 18 أكتوبر، 2006 تم إطلاق النسخة المنتهية الأولى على موقع microsoft.com، وتم توزيعه كتحديث رفيع الأولوية باتجاه التحديثات التلقائية (AU) في 1 نوفمبر. | On October 18, 2006, the first finished version was released on microsoft.com, and was distributed as a high priority update via Automatic Updates (AU) on November 1. |
وقد أنتج برنامج تلفزيوني بعنوان quot اﻷمم المتحدة في العمل quot ، تم توزيعه على منظمات البث في أكثر من ٦٠ بلدا ﻻستخدامه في إذاعاتها. | A quot United Nations in action quot television programme was produced and distributed for use by broadcasting organizations in more than 60 countries. |
لا يمكن تجزئة هذا النظام أو توزيعه بالتساوي بين الجميع.. | There is no way of segmenting or making this system just or equitable. |
وسيتم تحليل وإصدار تقارير حلقات العمل في كتيب يجري توزيعه في المؤتمر. | The reports of the workshops will be analysed and produced as a brochure to be disseminated at the Conference. |
وبعد ذلك، أعد أعضاء المكتب موجزا غير رسمي للمناقشة وتم توزيعه على الوفود. | An informal summary of the discussion was later prepared by the Bureau and distributed to delegations. |
2 ونظرا لقلة العدد المتوافر من نسخ التقرير، لم يتسن توزيعه توزيعا كاملا. | As only a limited number of copies of the report are available, it has not been possible to make a full distribution. |
فإذا قدم هذا الحل كتابة، يمكن توزيعه، وذلك سيساعدنا جميعا على اتخاذ موقف. | If that were in written form it could be circulated, and that would help all of us take a position. |
وبمجرد اكتمال هذا الدليل سيجري توزيعه على ٠٠٠ ٨٠ معلم بمدارس في كمبوديا. | Once completed, the manual will be distributed to the 80,000 schoolteachers in Cambodia. |
ولقد كنت في نيويورك في فتره توزيع المنتج للاسواق، وذهبت لكل المراكز التي تم توزيع المنتج عليها هذا متجر موم اند بوب وتم توزيعه في نوادي شارع كريستوفر وفي المسابح. | And I was just in New York at the launch, and I went to see all these places where they're installed this is at a Puerto Rican little mom and pop store at a bar in Christopher Street at a pool hall. |
التسجيلات أظهرت أيضا أن المنعكس المعدي القولوني متفاوت في توزيعه في جميع أنحاء القولون. | The recordings also demonstrated that the gastrocolic reflex is uneven in its distribution throughout the colon. |
وح و لت عائدات الحلقة الدراسية إلى فيلم وثائقي جرى توزيعه على نطاق واسع (نيسان أبريل). | At the UUA General Assembly in Boston, MA, the UU UNO offered four workshops Justice for All? |
وقال إنه يؤيد بصورة خاصة اﻻقتراحين المحددين الواردين في التقرير، الذي يأمل في توزيعه. | In particular, he supported the two specific proposals contained in the report, which he hoped would be distributed. |
273 ولقد أنجزت هيئة الرياضة مؤخرا تعميما سيجري توزيعه على المدربين والرياضيين والمدارس والمعاهد والآباء. | The authority has recently completed a pamphlet, to be distributed among coaches, athletes, schools, colleges and parents. |
٢ وحيث أن عدد النسخ المتوفرة من هذا التقرير محدود، لم يتسن توزيعه توزيعا كامﻻ. | 2. As only a limited number of copies of this report are available, it has not been possible to make a full distribution. |
وباﻹضافة الى ذلك، سيلزم رصد اعتماد بمبلغ ٥٠٠ ٤٦٢ دوﻻر لتأمين المسؤولية العامة، توزيعه كالتالي | In addition, a provision of 462,500 would be required for general liability insurance, broken down as follows |
تتم قراءة كل خطوة من عملية التصنيع من ملف حاسوب عادي ويتم توزيعه إلى جميع المجمعات. | At each step of a manufacturing process, that step is read from an ordinary computer file and broadcast to all the assemblers. |
وسيتم توزيعه على المنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية والمسؤولين الحكوميين وعامة الجمهور )شعبة الترويج والعﻻقات الخارجية( | The booklet will be distributed to non governmental organizations, educational institutions, government officials and the general public (PERD) |
والنمو مقترح فيما يتصل بانشاء المكتب اﻷوروبي وهو معاد توزيعه من ادارة بريد اﻷمم المتحدة، جنيف. | The growth is proposed in connection with the establishment of the European Office and is redeployed from UNPA, Geneva. |
2 وحيث أنه لا يتوفر إلا عدد محدود من نسخ التقرير فقد تعذ ر توزيعه على نطاق كامل. | As only a limited number of copies of the report are available, it has not been possible to make a full distribution. |
ويعمل ذلك الشخص كأمين تنفيذي للفريق وينبغي إعادة توزيعه، حسب الاقتضاء، من مكتب قائم للاضطلاع بتلك المهمة. | That person should function as an executive secretary for the panel and should be redeployed, as necessary, from an existing office to perform that function. |
كما أن مبلغ 000 675 3 دولار المتعلق بالإغاثة أعيد توزيعه بين المدفوعات الفعلية والفوائد على المبالغ المدفوعة. | The USD 3,675,000 amount for payment of relief was re allocated between actual payments and interest on the amounts paid. |
وصدر كذلك تقرير سنوي عن التقييم يلخ ص تقييمات عام 2004 ويؤل ف بينها، ويجري توزيعه على جميع الدول الأعضاء. | An annual evaluation report, which summarizes and synthesizes the 2004 evaluations, has also been produced and is being distributed to all Member States. |
وتم إرسال المذكرة الى جميع الموظفين الميدانيين في كﻻ المنظمتين وجرى توزيعه على نطاق واسع في مقر المنظمتين. | The Memorandum was sent to all field staff of both organizations and distributed widely at headquarters. |
)أ( الرصيد غير المنفق المعاد توزيعه من أموال برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عام ١٩٩٣ وقدره ٧١١,٦٩ ٣٣٧ دوﻻر | (a) The rephased unspent balance from 1993 UNDP funds of 337,711.69 |
وتم عرض الشريط quot بناء المستقبل quot الذي تم توزيعه باللغتين اﻻنكليزية والفرنسية على ٤٣ محطة للتلفزيون في افريقيا، أثناء الدورة العاشرة لمجلس التنمية الصناعية وفي يوم التصنيع في افريقيا في مقر اليونيدو، وفي عدة مؤتمرات دولية. | The film, quot Building the future quot , distributed in English and French to 43 television stations in Africa, was screened during the tenth session of the Industrial Development Board and on Africa Industrialization Day at UNIDO, and at several international conferences. |
١٢ وأعد استبيان في مقر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وجرى توزيعه على المنظمات وعلى اﻷشخاص الذين شملتهم زيارة البعثة. | 12. A questionnaire was developed at UNEP headquarters and distributed to organizations and persons visited during the mission. |
وينتج باﻻسبانية واﻻنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية من أجل توزيعه على شرائط فيديو وإرساله بواسطة السواتل )شعبة وسائط اﻹعﻻم( | Produced in English, French, Spanish, Arabic, Russian and Chinese for video cassette distribution and satellite transmission (MD) |
وينتج باﻻسبانية واﻻنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية من أجل توزيعه على شرائط فيديو وإرساله بواسطة السواتل )شعبة وسائط اﻹعﻻم( | Produced in Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish for video cassette distribution and satellite transmission (MD) |
ويجري اﻵن اﻻنتهاء من وضع الجدول مع مراعاة التعليقات الواردة وسيتم توزيعه على الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية فور نشره. | The table, now being finalized taking into account the comments received, will be made available to Member States and international organizations upon publication. |
ومن المقرر نشر هذا الدليل في حزيران يونيه ١٩٩٣ وسيبدأ توزيعه في المؤتمر العالمي لحقوق اﻻنسان )فيينا، حزيران يونيه ١٩٩٣(. | Publication of this directory is scheduled in June 1993 and distribution will begin at the World Conference on Human Rights (Vienna, June 1993). |
ومن المقرر نشر هذا الدليل في حزيران يونيه ١٩٩٣ وسيبدأ توزيعه في المؤتمر العالمي لحقوق اﻻنسان )فيينا، حزيران يونيه ١٩٩٣(. | Publication of this directory is scheduled for June 1993, and distribution will begin at the World Conference on Human Rights (Vienna, June 1993). |
وينصب تركيزنا حاليا على وضع الطرق والوسائل الكفيلة بتعجيل تدفق اﻻستثمار اﻷجنبي وضمان توزيعه على نطاق أوسع وضمان تأثيره اﻹنمائي. | Our focus should now be on devising ways and means of accelerating the flow of foreign investment, on ensuring its wider distribution and development impact. |
وسيتم توزيعه كمشروع، لﻻستفادة منه في مختلف حلقات العمل الوطنية واﻹقليمية، ومن المقرر أن ينشر بصيغته النهائية في عام ١٩٩٥. | It will be distributed in draft for use at various national and regional workshops and is to be published in final form in 1995. |
و يتم توزيعه في إطار مختلف التراخيص من البرمجيات الحرة، بما في ذلك GPL، LGPL، MPL، ونسخة معدلة من LGPL 3. | Different portions are distributed under different free software licenses, including GPL, LGPL, MPL, and a modified version of LGPL. |
أما مبلغ 600 725 54 دولار، الذي و صف أساسا بأنه يتعلق بمستحقات، فقد أ عيد توزيعه على النحو التالي فقدان الأرباح والفائدة. | The USD 54,725,600 amount, originally described as relating to receivables, was re allocated as follows loss of profits and interest. |
وأعني أننا عندما نقول التوزيع الجغرافي العادل في ذلك السياق بالذات، فإننا نقصد عادة التوزيع المتساوي للمقاعد أو لأي شيء يجري توزيعه. | I mean, equitable geographic distribution in that particular context usually means equal allocation of seats or whatever is being distributed. |
وسيقوم برنامج اﻷغذية العالمي أيضا في عام ٤٩٩١ بتوزيع جزء من اﻷغذية كان م قررا توزيعه في عام ٣٩٩١ )الملح والسكر( وتأخر تسليمه. | WFP will also distribute in 1994 part of the food items scheduled for 1993 (salt, sugar), delivery of which was delayed. |
عمليات البحث ذات الصلة : يكون تم توزيعه - يمكن توزيعه - سيتم توزيعه - البضائع توزيعه - ليتم توزيعه - تم سؤاله، تم سؤالى - تم إنشاؤها - تم تحسين - تم تفويتها - تم الشحن - تم أستعمالها - تم شراؤه