ترجمة "تكهنات منتشر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
منتشر - ترجمة : منتشر - ترجمة : منتشر - ترجمة : منتشر - ترجمة : منتشر - ترجمة : منتشر - ترجمة : منتشر - ترجمة : تكهنات منتشر - ترجمة : تكهنات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذه ليست مجرد تكهنات. | This is no mere prediction. |
ومن ثم يمكن وضع تكهنات واختبارها. | Then, predictions can be made and tested. |
إنه جد منتشر. | It's quite widespread. |
إنه منتشر مثل ذلك | It's all just spread around something like that. |
بخصوص صراع مزعوم حول المصالح هي مجرد تكهنات | about an alleged conflict of interest is pure speculation. |
والفساد منتشر على نطاق واسع. | Corruption is widespread. |
أنت منتشر الليلة في الأروقة | You're restricted to the hallways tonight. |
وبالتالي أصبح انهيار الأمم المتحدة الوشيك موضوع تكهنات محتدمة. | The imminent collapse of the United Nations has therefore become the subject of intense speculation. |
وبالنسبة لـ TED، فالعبقرية أمر منتشر. | At TED, brilliance is rampant. |
إن بيع الفتيات منتشر حول العالم | The selling of girls is rampant across the planet. |
الاشتراط الإجرائي منتشر جدا في حياتنا اليومية. | Operant conditioning is everywhere in our daily lives. |
إن الغضب منتشر بين أوساط الشباب بشكل خاص. | Anger is especially rife among young people. |
رسم كرتوني منتشر على نطاق واسع على فيسبوك. | Cartoon widely shared on Facebook. |
وأضاف نحن نزرع بشكل منتشر .. وليس بشكل مكثف . | He said, We farm extensively, not intensively. |
إن ذلك نوع من القصص الغير العادية عندما تدركوا أنه منتشر بما يعادل مرتين لظاهرة القتل وبالفعل إنه منتشر كأحد مصادر الموت | It's kind of an extraordinary story when you realize that this is twice as common as homicide and actually more common as a source of death than traffic fatalities in this country. |
و ربما لذلك ، و منتشر على مستوى الشركة باتساعها. | And maybe because of that, and widespread company wide. |
الفساد منتشر على نطاق واسع ويضعف النظام وشرعيته الأخلاقية. | Corruption is widespread and undermines the system as moral legitimacy! |
وتشتمل بعض دراسات الاستطلاع للتكهنات على توزيع تكهنات الأفراد المختلفين المشاركين في الاستطلاع. | Some surveys of forecasts report the distribution of the forecasts of the different individuals being surveyed. |
ولكن بعد ثلاثة عشر عاما يبدو تحقق تكهنات جي غير مرجح على نحو متزايد. | Thirteen years later, Gee s prediction looks increasingly unlikely, with the Human Genome Project so far having failed to meet expectations. |
هذه إحدى تكهنات نظرية الأوتار كلا، هذه ليست إحدى التكهنات الناتجة عن نظرية الأوتار. | One of the other predictions of string theory no, that's not one of the other predictions of string theory. |
هذا التعديل منتشر في المعالجات المعاصرة مثل معمارية ARM ومعمارية x86. | This modification is widespread in modern processors, such as the ARM architecture and x86 processors. |
فسوء التغذية منتشر على نطاق واسع اﻵن ويعكس حالة الدخول المتدهورة. | Malnutrition is now widespread, reflecting falling incomes. |
والجوع المزمن منتشر حتى في المناطق التي تمت وقايتها من المجاعة. | Even where famine has been prevented, chronic hunger is common. |
حسنا, هذا منتشر جدا أكثر مما كنا نعتقد في ذلك الوقت. | Well, this is much more prevalent than we thought at the time. |
و الذي كبح كساح الأطفال الذي كان منتشر في هذه المدينة | And that really prevented the rickets that used to be common in this city. |
ما أعنيه, أن هذا منتشر جدا أنه جزء من شفراتنا الوراثية | I mean, this is a very pervasive this is part of our DNA. |
وهناك إدراك منتشر اﻵن بأن اﻷمن لم يعد مرتهنا باﻻعتبارات العسكرية وحدها. | Today it is widely recognized that security can no longer be reduced to military considerations alone. |
والا ن كما يمكنكم ان تتخيلوا هذا غير منتشر بين طلبة الصف الرابع | Now as you can imagine, this is not very popular with fourth graders. |
(ضحك) هذا يطابق الكثير من الأبحاث, التي تقترح أن الكذب منتشر جدا . | (Laughter) This fits with a lot of the research, which suggests that lying is very pervasive. |
كما أن هناك تكهنات بأن البعض يحاولون التخلص من هذه الرموز السياسية لإستغلال الفرصة والسيطرة على السلطة. | There are also speculations that a certain quarter is trying to get rid of these political icons and use the space to clinch power. |
ولقد حان الوقت الآن لتصحيح هذا التوازن، وإلا فإن تكهنات سوروس الكئيبة قد تتحول إلى واقع فعلي. | It is time to redress that balance, or Soros s gloomy prognosis may become reality. |
فقد تبين خطأ عدد لا يحصى من التوقعات المتشائمة، من تنبؤات توماس مالتوس إلى تكهنات نادي روما. | Countless dire predictions, from that of Malthus to that of the Club of Rome, have been proven wrong. |
كما ثارت تكهنات بأن الإفراج عن المقراحي كان مرتبطا بمفاوضات دائرة حول عقود نفطية بين بريطانيا وليبيا. | There has also been speculation that Megrahi s release was related to negotiations over oil contracts between Britain and Libya. |
ويبدو أن انعدام الثقة بين بلدان الاتحاد الأوروبي أمر منتشر على نطاق واسع. | Distrust between EU countries seems widespread. |
إن تصور المريض العقلي على أنه شخص خطير أمر منتشر على مستوى العالم. | The perception that mentally ill people are dangerous is global. |
مع مرتبات منخفضة للغاية لرجال شرطة المرور، لا يزال الفساد منتشر في الجهاز. | With incredibly low salary rate for traffic police, corruption is still rampant in the agency. |
كما ان استخدام النحاس, النيكل, والمعادن الأخرى منتشر أيضا ولكن فى نطاق أقل . | Copper, nickel, and other metals are also common, but in lower denominations. |
تقول الفكرة الرئيسية بأن هناك نسيجا بشريا عملاقا منتشر عبر مختلف أصقاع الأرض | The basic idea is that there's this vast fabric of humanity stretching endlessly into the distance. |
فهم كثيرا ما وصموا أي ادعاء بالاتصال الشخصي مع الإمام أو أي تكهنات بموعد ظهوره بالبدعة، بل والهرطقة. | They have often dismissed as unorthodox, if not heretical, any claim of personal contact with the Imam or speculation about his arrival. |
فيقال إن البلدان النامية تتجه نحو نمو قوي، رغم تكهنات الخراب والدمار التي عادت إلى أوروبا والولايات المتحدة. | Developing countries, it is said, are headed for strong growth, regardless of the doom and gloom that has returned to Europe and the United States. |
كان ذلك كان أول تصميم منتشر للطائرات رغم أنه لم يتم نشرها أثناء الاختبارات. | It was the first aircraft deployable design, even though it was not deployed during the test. |
وهذه المسألة مرتبطة بتعزيز القدرات التطويعية للمشاركة في إنتاج متجزئ منتشر عبر عدة بلدان. | The issue is related to enhanced adaptive capabilities to participate in fragmented production spread across countries. |
لمدة 6 أسابيع جعلوا كل من يعملون في مجال البنوك يتظاهرون بوجود وباء منتشر. | Six weeks they had all people in the banking industry pretend a pandemic was underway. |
لا تزال تكهنات كثيرة منتشرة بشأن القائمة التي تحتوي على 51 شخصا، والتي أعدتها لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور. | There continues to be a great deal of speculation about the list of 51 names prepared by the International Commission of Inquiry on Darfur. |
وفي هذا الصدد، ترددت تكهنات مختلفة، وأحيانا تعسفية، بشأن توجه سياساتنا الداخلية والخارجية، وحتى فيما يتعلق باحتمال اعادة توجيهها. | In this connection, different sometimes arbitrary predictions have been made concerning the direction of our domestic and foreign policies, and even regarding their possible reorientation. |
عمليات البحث ذات الصلة : تكهنات فقاعة - مجرد تكهنات - تكهنات حول - مجرد تكهنات - تكهنات الغذاء - تكهنات حول