ترجمة "تكنولوجيا تشكيل المعادن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تشكيل - ترجمة : تشكيل - ترجمة : المعادن - ترجمة : تكنولوجيا - ترجمة : المعادن - ترجمة : تكنولوجيا تشكيل المعادن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تشكيل 130 تجمعا نسائيا بشأن تكنولوجيا تحويل وحفظ المنيهوت | 130 women's groups have received training in manioc processing and conservation (attiéké or cassava couscous, gari, starch, kouya, hamburger, manioc chips, leaf drying). |
تشكيل 78 تجمعا نسائيا بشأن تكنولوجيا تحويل وحفظ الخضروات | 78 women's groups have received training in vegetable processing and conservation (preserves, purees, pickling, drying). |
تشكيل 78 تجمعا نسائيا بشأن تكنولوجيا تحويل وحفظ الغلال | 78 women's groups have received training in cereals processing and conservation (fonio or hungry rice, pre cooking, steaming, infant feed flours, enriched flours). |
وق دمت أيضا خبرة من أجل التنبؤ باﻷخطار الجيولوجية ورصدها باستخدام تكنولوجيا شبيهة بتلك المستخدمة في استكشاف المعادن. | Expertise was also provided to the prediction and monitoring of geological hazards, which apply technology similar to that used in mineral exploration. |
وقدمت المؤسسة أيضا المساعدة في عمليات أخرى للتنمية الصناعية القائمة على استغﻻل المعادن، باستخدام تكنولوجيا مناسبة للظروف المحلية. | It also assisted with further mineral based industrial development using appropriate technology suited to local conditions. |
تشكيل 282 تجمعا نسائيا بشأن تكنولوجيا تحويل نبات الصوجة واستخراج زيت النخيل والفول السوداني | 282 women's groups have received training in the processing of mucuna soybeans and obatampa maize, and in palm and peanut oil extraction (soumbara, coffee, mustard, cheese, infant feed flour, bread, biscuits, stews, etc.). |
بحوث المعادن | Minerals Energy |
قطاع المعادن | MINERAL SECTOR Country |
المعادن الرئيسية | Principal target minerals |
المعادن لامعة ولي نة | 'The metals were shiny and malleable. |
وقيمة اﻹنتاج العالمي من المعادن الصناعية تتجاوز كثيرا انتاج العالم من المعادن الفلزية. | The value of world production of industrial minerals far exceeds that of the metallic ones. |
وتتطلب هذه المعادن ﻻستخراجها ومعالجتها استثمارا لرؤوس اﻷموال يقل عما تتطلبه المعادن الفلزية. | These minerals require less capital investment for their extraction and processing than the metallic minerals. |
ويقومون بفصل المعادن بيديهم | And they extract the metals by hand. |
انتاج المعادن )١٩٨٠ ١٠٠( | Mining production |
)د( المعادن الﻻفلزية ٣١,٩ | (d) Non metallic minerals 31.9 |
إنتاج المعادن الﻻفلزية ٠,٧ | Non metallic mineral production 0.7 |
تجهيز المعادن الﻻفلزية ٣١,٢ | Non metallic mineral processing 31.2 |
وفي غينيا بيساو، جرت أيضا إعادة تشكيل الهيكل القانوني والتنظيمي للهيئة الحكومية المسؤولة عن إدارة سياسة الحكومة في مجال المعادن، وهي المديرية العامة للجيولوجيا والمناجم. | In Guinea Bissau, there was also a legal and organizational restructuring of the government body in charge of administering the Government apos s mineral policy, the General Directorate of Geology and Mines. |
كيف إذا استطعنا فصل المعادن عن مجاري الفضلات... كميات صغيرة من المعادن في المياه هذا ما تفعله الميكروبات، إنها تستخرج المعادن من المياه. | What if we were to separate out metals from waste streams, small amounts of metals in water? That's what microbes do they chelate metals out of water. |
للت رس تطبيقات في النحت والمجوهرات، خاصة عند صنعها من المعادن النفيسة أو المعادن أكسدة الملونة. | Mail has applications in sculpture and jewellery, especially when made out of precious metals or colourful anodized metals. |
وشهدت أسعار المعادن زيادة حادة. | The prices of minerals experienced the sharpest increase. |
إنها تستخرج المعادن من المياه. | That's what microbes do they chelate metals out of water. |
جميع الفيتامينات، المعادن والعناصر الغذائية. | All the vitamins, all the minerals all the nutrients. |
٥ وقد تساهم بعض المعادن، وﻻ سيما المعادن الﻻفلزية، في تنمية البلد بصورة سريعة وغير مكلفة. | 5. Some minerals, particularly non metallic minerals, may contribute quickly and inexpensively to a country apos s development. |
توفر الاتفاقية حماية إضافية لحقوق الطبع والنشر تعتبر ضرورية بسبب التقدم في تكنولوجيا المعلومات منذ تشكيل معاهدات حقوق التأليف والنشر السابقة قبل ذلك. | It provides additional protections for copyright deemed necessary due to advances in information technology since the formation of previous copyright treaties before it. |
ألف عقود استكشاف العـ قـ يـ دات المتعددة المعادن | Contracts for exploration for polymetallic nodules |
أنشطة فرع المعادن والفلزات، المتصلة بالتعاون | Activities of the Minerals and Metals Branch relevant |
وزير المعادن وشؤون الطاقة رولف بوثا | Minister of Mineral and Energy Affairs Roelof F. Botha |
في أقصى اليسار توجد المعادن الطي ارة | On the far left are the volatile metals. |
و الآن، كيف يتم اختيار المعادن | So now, how to choose the metals? |
واغتصاب الأرض ، نهب المعادن ، تدمير المهابل | The raping of the Earth, the pillaging of minerals, the destruction of vaginas none of these were separate anymore from each other or me. |
ولقد أدى هذا إلى ارتفاع أسعار المعادن، الأمر الذي غذى بدوره فائض كبير في صادرات المعادن في أستراليا. | This has tended to increase metals prices, fueling Australia s large export surplus in metals. |
كيف إذا استطعنا فصل المعادن عن مجاري الفضلات... كميات صغيرة من المعادن في المياه هذا ما تفعله الميكروبات، | What if we were to separate out metals from waste streams, small amounts of metals in water? |
ونأمل أن يسهل تشكيل وعمل اﻷجهزة الرئيسية واﻷجهزة المساعدة للسلطة تطوير وتطبيق ونقل التكنولوجيا المتصلة بالمحيطات، وﻻ سيما تكنولوجيا التعدين في قاع البحار العميق. | We hope the setting up and functioning of organs and subsidiary bodies of the Authority will facilitate the development, acquisition and transfer of ocean related technology, in particular deep seabed mining technology. |
تشكيل | Configuration |
33 وفيما يتعلق بإنتاج المعادن، كانت صناعات استخراج المعادن في أفريقيا الوسطى تقوم أساسا على منتجين، وهما الألماس والذهب. | As for mining production, the Central African extraction industries used to rely on two main products diamonds and gold. |
١٠ وﻻ تشير نتائج تحاليل المعادن النزرة في عينات المياه الى ازدياد محتوى المياه من المعادن النزرة نتيجة للصراع. | 10. The results of the analyses of trace metals in water samples, do not indicate that the trace metal content of the water has increased as a consequence of the conflict. |
وهو معروف لعمله في كيمياء المعادن البلاتينية. | He is known for his work on the chemistry of platinum metals. |
والمعادن الثمينـة، الصندوق في مجال استكشاف المعادن. | An official request was received from the Government for the Fund apos s assistance in mineral exploration. |
١ استغﻻل المعادن الصناعية في غربي البنغال | 1. Industrial minerals exploitation in West Bengal 14 21 8 |
Cement Minerals Yearbook (cement) )حولية المعادن اﻻسمنتية( | Cement Minerals Yearbook (cement) |
يحافظ على المعادن الطبيعية الموجودة في المياه. | It maintains the natural minerals of water |
وتلك المعادن كانت سببا في تشوه الصورة | That's where those artifacts are coming from. |
لا، أعتقد أنها نوع من خام المعادن. | No, I think it's some kind of metal ore. |
تكنولوجيا المعلومات | Information technology |
عمليات البحث ذات الصلة : تشكيل المعادن - تكنولوجيا المعادن - تكنولوجيا المعادن - تكنولوجيا المعادن - آلة تشكيل المعادن - ورقة تشكيل المعادن - تشكيل المعادن الطينية - صناعة المعادن تشكيل - تشكيل المعادن بالقطع - عمليات تشكيل المعادن - تشكيل تشكيل