ترجمة "تكميلي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الجدول 4 1 (تكميلي) | Schedule 4.1 (Supplementary) |
إبرام اتفاق تكميلي تحقيقا لنفس الغاية. | The conclusion of a supplementary agreement to the same end. |
تقرير تكميلي ٣١ آذار مارس ١٩٧٥ | Supplementary 31 March 1975 |
طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال | REQUEST FOR THE INCLUSION OF A SUPPLEMENTARY ITEM IN THE AGENDA OF THE FORTY EIGHTH SESSION |
اتفاق تكميلي مؤرخ ٢٣ تموز يوليه ١٩٩٣ | Complementary agreement, dated 23 July 1993, |
طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال | REQUEST FOR INCLUSION OF A SUPPLEMENTARY ITEM IN THE AGENDA OF THE FORTY NINTH SESSION |
طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال | REQUEST FOR AN INCLUSION OF A SUPPLEMENTARY ITEM IN THE AGENDA OF THE FORTY NINTH SESSION |
طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال | REQUEST FOR AN INCLUSION OF A SUPPLEMENTARY ITEM IN THE |
وفي حين تسهم الحكومات بمعظم التبرعات، فإنه يتألف من ثﻻثة أنواع موارد عامة، وتمويل تكميلي عادي وتمويل تكميلي في حاﻻت الطوارئ. | While most of the funding is contributed by Governments, it consists of three types general resources, regular supplementary funding and emergency supplementary funding. |
طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة | REQUEST FOR INCLUSION OF A SUPPLEMENTARY ITEM IN THE AGENDA OF THE FORTY NINTH SESSION |
ويقترح معاملته كدخل تكميلي في فترة السنتين 2006 2007. | It is proposed that they be treated as supplementary income in the biennium 2006 2007. |
طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين | REQUEST FOR THE INCLUSION OF A SUPPLEMENTARY ITEM IN THE AGENDA OF THE FORTY EIGHTH SESSION |
طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين | REQUEST FOR INCLUSION OF A SUPPLEMENTARY ITEM IN THE AGENDA OF THE FORTY NINTH SESSION |
طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين | REQUEST FOR THE INCLUSION OF A SUPPLEMENTARY ITEM IN THE AGENDA OF THE FORTY NINTH SESSION |
وتقدم اليونيسيف، في برنامج تكميلي، الدعم لنحو ٤٠٠ مدرسة ابتدائية. | In a complementary programme, UNICEF is providing support to some 400 primary schools. |
كما رك ز على أنه سيعمل، وبشكل تكميلي، مع الهياكل المانحة القائمة. | He also emphasized that he would be working with, and complementary to, existing donor structures. |
وأجري تقييم سريع تكميلي واستقصاءات لنوايا المزارعين (لعام 2004 فقط) لأفغانستان. | Supplementary rapid assessment and farmers' intention surveys (2004 only) were undertaken for Afghanistan. |
وباﻻضافة الى ذلك، لم يرد الى اللجنة تقرير تكميلي كانت قد طلبته. | In addition, one supplementary report requested by the Committee was not received. |
أما المنظمات غير الحكومية الأخرى البعيدة عن منطقة الصراع، فعليها القيام بدور تكميلي. | Other non governmental organizations outside the neighbourhood of the conflict should play a complementary role. |
وللمجتمع الدولي دور تكميلي حاسم ينبغي أن يؤديه في تحويل مجتمع جنوب افريقيا. | The international community has a crucial complementary role to play in the transformation of South African society. |
ونظرا لأن الأراضي يمكن استخدامها كقرض تكميلي، فإن هذا يتسم بأهمية خاصة بالنسبة للمشاريع الصغيرة. | Since land can be used as loan collateral, this is especially important for small enterprises. |
وباﻻضافة إلى ذلك، لم يكن قد ورد إلى اللجنة تقرير تكميلي واحد كانت قد طلبته. | In addition, one supplementary report requested by the Committee was not received. |
وبدأت بوضع أو فيديهوات على يوتيوب كشئ جميل أن تفعله وشئ تكميلي بالنسبة لابناء عمومتي | And I started putting the first YouTube videos up, really just as a kind of nice to have, just kind of a supplement for my cousins, something that might give them a refresher or something. |
وأضيف إلى الدراسة الاستقصائية الزراعية السنوية استبيان تكميلي يتعلق بالرجال المشتغلين الزراعة والنساء المشتغلات بالمجال ذاته. | A supplementary questionnaire regarding men and women farmers to the annual agricultural survey was added. |
ولن تستخدم أي موارد من هذا الصندوق اﻻستئماني كتمويل تكميلي ﻷي أنشطة مشمولة حاليا باﻻشتراكات المقررة. | Any resources from this trust fund will not be used to add to the financing of any activities now covered by assessed contributions. |
وتضطلــع اﻷمـــم المتحـــدة والترتيبات والمنظمات اﻹقليميــــة بـــدور تكميلي وليس بدور تنافسي في صيانة السلم واﻷمن الدوليين. | The United Nations and regional organizations and arrangements have a complementary rather than a competing role to play in the maintenance of international peace and security. |
وكإجراء تكميلي لتعزيز عدم انتشار اﻷسلحة النووية يبقى حظر انتاج المـــواد اﻹنشطارية أمرا نرحب به كثيرا. | As a supplementary measure to strengthen the non proliferation of nuclear weapons, the prohibition of the production of fissionable material would be most welcome. |
وفي عام 2003، قرر المكتب تغيير نهجه وأسهم في ميزانية برنامج الأغذية العالمي بدلا من توفير دعم تكميلي. | In 2003, it decided to change its approach and contribute to the WFP's budget rather than providing supplementary support. |
ومن شأن نظام هجرة أكثر تنسيقا أن يعزز بشكل تكميلي نظام حماية اللاجئين المميز عنه وأن يتعزز به. | A more orderly system for migration can reinforce, in a complementary way, the separate and distinct regime for the protection of refugees and vice versa. |
وترى نيجيريا أن يكون للمنظمات دون الإقليمية والإقليمية دور تكميلي تؤديه في بناء السلام بعد انتهاء حالات الصراع. | Nigeria believes that subregional and regional organizations should have a complementary role to play in post conflict peacebuilding. |
١٧ وكإجراء تكميلي، تخطط منظمة الصحة العالمية لتنظيم مائدة مستديرة عن المرأة والصحة اﻹنجابية بالتعاون مع أمانة المؤتمر. | 17. As a complementary action, the World Health Organization (WHO) is planning a round table on women and reproductive health in collaboration with the Conference secretariat. |
وباﻻضافة إلى حظر التجول الليلي هذا، تفرض السلطات اﻻسرائيلية حظر تجول تكميلي في النهار على مناطق سكنية بأكملها. | In addition to that night curfew, the Israeli authorities impose supplementary day curfews over entire residential areas. |
ويمكن أن يتضمن دليل تكميلي قائمة بمصادر التمويل لمشاريع العقد، بما في ذلك المنظمات الحكومية والحكومية الدولية وغير الحكومية. | A complementary guide might include a list of sources of funding of projects for the Decade including governmental, intergovernmental and non governmental organizations. |
في جميع النظم، سخان تكميلي صغير يزيد الأمان الشخصي ويقلل من تأثيرات انماط الحياة بالنسبة لتخفيض ضئيل من الاستقلال الذاتي. | In all systems, a small supplementary heater increases personal security and reduces lifestyle impacts for a small reduction of autonomy. |
يتم تخزين هذه الحرارة المهدرة باعتبارها شحنة كهربائية حتى يتم استغلالها من قبل نظام تكميلي يسمى وحدة مولد الحركة الآلي. | This waste heat was stored as an electrical charge until it was used by a complementary system called the kinetic motor generator unit. |
وفي تموز يوليه 2005، تم إعداد مقترح تكميلي قدره 000 120 دولار لتنفيذ أنشطة إضافية، وق د م إلى الجهات المانحة المحتملة. | In July 2005, a supplemental proposal for 120,000 to implement additional activities was prepared and submitted to potential donors. |
وبدأت بوضع أو فيديهوات على يوتيوب كشئ جميل أن تفعله وشئ تكميلي بالنسبة لابناء عمومتي كشئ يمكنهم إستذكاره والرجوع إليه لاحقا | And I started putting the first YouTube videos up really just as a kind of nice to have, just a supplement for my cousins something that might give them a refresher or something. |
62 ومعظم النظم الآن في طور التصميم والإنشاء، وهو طور كثيف الاستخدام للعمالة والموارد ويوفر، حسب الاقتضاء، تمويل تكميلي غير متكرر. | The secretariat undertook a detailed review of all of its databases and clearing houses. |
وطرح سؤال بصفة خاصة عما إذا كانت المعايير المعنية يقصد بها القيام بدور ثانوي أو تكميلي بالنسبة إلى اﻻتفاقية قيد اﻻعداد. | The question was asked in particular whether the norms in question were intended to play a subsidiary or complementary role in relation to the convention under elaboration. |
ونحن نتفق، كما هو مشار اليه أعﻻه، مع الفرضية اﻷساسية القائلة بأنه ينبغي اعتبار المحكمة بمثابة مرفق مرن تكميلي قائم على الموافقة. | As noted above, we agree with the basic premise that the court should be conceived as a flexible, supplementary facility, based on consent. |
وي نش ر سجل تكميلي يتيح للناخبين إجراء التعديلات (عادة ما يكون تغيير العنوان أو الإبلاغ عن بلوغ عمر 18 عام ا) قبل يوم التصويت. | A supplementary register is published which allows voters to make alterations (usually change of address or becoming 18 years of age) prior to voting day. |
(ط) النظر في إنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة، من خلال عملية تشاورية واسعة النطاق، متى حل السلام في دارفور، كإجراء تكميلي للملاحقة الجنائية | (i) To consider creating, through a broad consultative process, a truth and reconciliation commission once peace is established in Darfur, as a complementary measure to criminal prosecution |
(ط) النظر في إنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة، من خلال عملية تشاورية واسعة النطاق، متى حل السلام في دارفور، كإجراء تكميلي للملاحقة الجنائية | (i) To consider creating, through a broad consultative process, a truth and reconciliation commission once peace is established in Darfur, as a complementary measure to criminal prosecution |
(ط) النظر في إنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة، من خلال عملية تشاورية واسعة النطاق، متى حل السلام في دارفور، كإجراء تكميلي للملاحقة الجنائية | (i) To consider creating, through a broad consultative process, a truth and reconciliation commission once peace is established in Darfur, as a complementary measure to criminal prosecution 5. |
وإذا ما حدثت هذه التغييرات، يقدم إلى الجمعية العامة تقرير تكميلي عن تمويل البعثة المعينة، من أجل تزويد الدول اﻷعضاء بمعلومات مستكملة. | If such changes were to happen, a supplemental report on the financing of the particular mission would be submitted to the General Assembly in order to provide Member States with updated information. |
عمليات البحث ذات الصلة : امتحان تكميلي - نشاط تكميلي - بروتوكول تكميلي - بيان تكميلي - بند تكميلي - إعلان تكميلي - عقد تكميلي - بدل تكميلي - تمويل تكميلي - دور تكميلي - جزء تكميلي - تقرير تكميلي - مبلغ تكميلي