ترجمة "تكرر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تكرر - ترجمة : تكرر - ترجمة :
الكلمات الدالة : Repeat Repeating Repeats Repeated Itself

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا تكرر
Aborted.
17 تكرر طلبها
17. Reiterates its call upon
3 تكرر أن
3. Reiterates that
ثم تكرر العملية.
The process then repeats.
لا تكرر قائمة التشغيل
Do not repeat playlist
) أنت تكرر نفس السؤال
You're repeating yourself.
لا تنفك تكرر ذلك.
You keep saying that.
إياك أن تكرر ذلك
I dare you to repeat that.
16 تكرر من جديد دعوتها
16. Reiterates its call upon
تكرر إنكار توم للاعتراف بالإساءة.
Tom's denial to admit offence had repeated.
وهو وضع تكرر بانتظام للأسف.
Unfortunately, this situation occurred on a regular basis.
8 تكرر وتؤكد من جديد
Reiterates and reaffirms
16 تكرر من جديد دعوتها
Reiterates its call upon
الآن أنت تكرر ما قلته
Now you're repeating yourself!
شعرت بذلك، ولم تكرر التجربة
She saw this and never repeated the experiment.
غير أن منطقة اليورو لا تكرر الأخطاء التي ارتكبتها الاتحادات الأخرى فحسب بل إنها تكرر نفس أخطائها.
But the eurozone is not only replicating other unions mistakes it is repeating its own.
هل تكرر كوريا الجنوبية التجربة اليابانية
Is South Korea Turning Japanese?
وهي تكرر توصيتها في هذا الصدد.
The Committee reiterates its recommendation in this regard.
وها هي العملية تكرر مرة اخرى
Okay, there it goes. Right now.
أذكر هذا بوضوح لأنه تكرر كثيرا.
I remember this distinctly because it came up a lot.
لكنك ستعرفين اذا تكرر الأمر معك
But you'd know it if you met it again.
هل يمكنك أن تكرر ما قلته للتو
Could you please repeat what you just said?
كما تكرر الحديث عن ضرورة استعادة الثقة.
Confidence, it was repeatedly said, needs to be restored.
والآن تكرر نفس المحاولة ولكن في غزة.
Now it is trying to do the same in Gaza.
16 تكرر من جديد الدعوة التي وجهتها
Reiterates its call upon
أيمكنك أن تكرر ما قلته من فضلك
Could you repeat that, please?
اذا تكرر ذلك ثانية ستفصلون عن العمل
If this happens again, it will mean instant dismissal.
قلت أنك ستعرفى اذا تكرر الأمر معك
I say, you'd know it if you met it again.
وهذا العام تكرر نفس الأمر مع رهبان التيبت.
This year it is monks in Tibet.
وإذ تكرر تأكيد الطابع اﻹنساني البارز لبرنامج المساعدة،
Reiterating the eminently humanitarian nature of the assistance programme,
وإذ تكرر تأكيد المغزى التاريخي لاعتماد نظام روما الأساسي،
Reiterating the historic significance of the adoption of the Rome Statute,
)ج( وكفالة عدم تكرر حدوث أخطاء من هذا القبيل.
(c) To ensure the non recurrence of similar mistakes.
أول شيء ستلاحظ حول الحركة هي أنه تكرر نفسها.
The first thing you notice about the motion is that it repeats itself.
لأنه يعتقد ينبغي على الأمة ألا تكرر أخطاء الماضي.
Because he thought a nation should never repeat the mistakes of the past.
استمع إلي جيدا، عليك أن تكرر هذا ... تحت اليمين
Listen carefully, in case you have to testify under oath later.
، لكن عندما تكرر ذلك في الجمعة التالية شعــرت بالإرتباك
But when it happened again the following Friday, I was disturbed.
ولقد تكرر نفس الشيء مع اليابانيين في مجال العقارات والأراضي.
The same happened to the Japanese in real estate.
تكرر نفس الشيء في الحادي عشر من فبراير شباط الديمقراطيون...
It happened again on February 11 Democrats...lit into President Bush s chief economist yesterday for his laudatory statements on the movement of U.S. jobs abroad....
لذا، تكرر بنغﻻديش مطالبتها باﻻحترام الكامل لسيادة أفغانستان ووحدة أراضيها.
Bangladesh, therefore, reiterates its call for full respect for Afghanistan s sovereignty and territorial integrity.
وتود الصين أن تكرر اﻹعراب عن الموقف المبدئي للحكومة الصينية.
China would like to reiterate the principled position of the Chinese Government.
ولذلك فإن اكوادور تكرر تأكيد ارادتها بالسير في هذا اﻻتجاه.
She therefore reaffirmed her delegation apos s willingness to work towards that end.
, لا تكرر هذا مرة ثانية من قال لك هذا الكلام
Don't start that again. Who told you that?
وإذ تكرر أهمية الإعلان وتشدد على أهمية نشره على نطاق واسع،
Reiterating the importance of the Declaration and stressing the importance of its wide dissemination,
9 تكرر تأكيد الفقرات 133 إلى 136 من قرارها 56 253
9. Reiterates paragraphs 133 to 136 of its resolution 56 253
وإذ تكرر أهمية الإعلان وتشدد على أهمية نشره على نطاق واسع،
Reiterating the importance of the Declaration, and stressing the importance of its wide dissemination,

 

عمليات البحث ذات الصلة : وقد تكرر - تكرر العدد