ترجمة "تكاليف معيشة إضافية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تكاليف - ترجمة : تكاليف - ترجمة : تكاليف معيشة إضافية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تقديرات التكلفة لما ستتكبدها اﻷمم المتحدة من تكاليف إضافية
Cost estimate of the additional costs to the United Nations
تقديرات تكاليف ٥٦ مركبة إضافية ﻻزمة لعمل لجنة تحديد الهوية
Cost estimates for additional 56 vehicles required for the work of the Identification Commission
ومن ناحية أخرى، فإن اﻹجراء يتسبب في تكاليف وتأخيرات إضافية.
During the pre adjudication phase, he might also act as a conciliator.
ولن ينتج عن هذا أي تكاليف إضافية بالنسبة لفترة السنتين الحالية.
That would not result in any additional costs for the current biennium.
ويتوقع، جراء ذلك، تكبد تكاليف إضافية نظرا لاستطالة فترات تنفيذ المشاريع.
As a consequence, additional costs are expected, owing to prolonged project implementation.
وبمقتضى تلك الترتيبات، لم تتحمل الميزانية العادية للمنظمة أية تكاليف إضافية.
Under those arrangements, no additional cost was borne by the regular budget of the Organization.
وربما يسفر التنفيذ الكامل للاتفاق النهائي عن آثار تتمثل في تكاليف إضافية.
The full implementation of the final agreement may result in further cost implications.
ومع ذلك، لم تتكبد البعثة تكاليف إضافية نتيجة عمليات التناوب الإضافية هذه.
However, no additional costs were incurred by UNMEE for these additional rotations.
6 واستضافت حكومة إيطاليا الدورة الأولى للجنة دون أن تتحمل الأمانة تكاليف إضافية.
The first session of the CRIC 1 was hosted by the Government of Italy, at no additional cost for to the secretariat.
وينبغي أيضا أن توضيح الإجراءات الحالية للتفاوض بشأن الديون لتفادي تكبد تكاليف إضافية.
Current procedures for renegotiating the debt should also be clarified to avoid additional costs.
وﻻ تحمل تكاليف طائـــرة الهليكوبتر اﻻحتياطيـــة إﻻ عند الحاجة الى طائرة هليكوبتر إضافية.
stand by helicopter will only take effect should there be a need for an additional helicopter.
٧١ وهناك تكاليف إضافية تكبدت من جراء اﻻستعاضة عن المركبات التالفة أو المدمرة.
Additional costs were incurred for the replacement of damaged or destroyed vehicles.
٠٩ على أن هناك تكاليف إضافية كبيرة لنقل اﻷمتعة التي تصاحب اﻷفراد العسكريين.
90. However, significant additional costs are incurred for accompanied luggage of military personnel.
لكن معيشة ، تنفس
but a living, breathing...
وتكبدت تكاليف إضافية بسبب سفر الموظفين بين لواندا ولوساكا، فيما يتعلق باجتماعات مؤتمر السﻻم.
Additional costs were incurred for travel of staff between Luanda and Lusaka, in respect of peace conference meetings.
وهذا يعني أنه لن يكون مطلوبا توفير موارد إضافية لتغطية تكاليف خدمات اﻻجتماعات هذه.
This means that no additional resources will be required to cover the cost of these conference services.
هل بها غرفة معيشة
Have I a sitting room?
وهذا بدوره يفرض تكاليف إضافية من حيث الوقت والمال للاستثمار في اكتساب مثل هذه القدرات.
Extra time and money has therefore had to be invested in the acquisition of these capabilities.
كما جرى تكب د تكاليف لخدمات تعاقدية في تطوير وتنظيم السابقة الدولية لشعار السنة الدولية للصحارى والتصحر، وجرى تكب د تكاليف إضافية في تطوير هذا الشعار.
Contractual services were also incurred in the development and organization of the international contest for the IYDD logo, and additional costs were incurred in the development of this logo.
أما اﻷمم المتحدة ذاتها فتسعى الى اغتنام بعض اﻷهداف من عملية المبيعات، ومنها زيادة توزيع المنشورات دون تحمل تكاليف إضافية واسترداد بعض تكاليف اﻹنتاج.
In the United Nations, the aim of sales was to increase distribution of publications without additional costs, and to recover some of the production costs.
المؤشرات الأساسية لمستوى معيشة الجمهور
Basic standard of living indicators for the public
وقد تحسنت ظروف معيشة شعبنا.
Our people apos s living conditions have been improved.
واقترح الفريق العامل أنه بدلا من إنشاء وظيفة جديدة فإن أي تكاليف إضافية تتعلق بمدخلات المستخدم في تطوير الن ظم يمكن استيعابها في إطار تكاليف المشروع.
The working group suggested that, rather than creating a new post, any additional costs related to user input to systems development be covered under the cost of the project.
٦ وكانت هذه الشبكة، التي قدرت تكاليف معداتها بمبلغ ١٨ مليون دوﻻر ستتطلب تكاليف مقدرة إضافية تبلغ ١٥ مليون دوﻻر وربما استغرق تركيبها قرابة ١٨ شهرا.
6. Such a system, while estimated at 18 million in equipment costs, would have required additional estimated costs of 15 million and would have taken approximately 18 months to install.
وجرى توفير موارد إضافية لتغطية تكاليف تشغيل مرفق التدريب الموجود في سانتو دومينغو، وهي تكاليف المساعدة المؤقتة، والعمل اﻻضافي، والسفر، واللوازم، والخدمات المتنوعة، وصيانة المباني والمعدات.
Additional resources have been provided to cover the running expenses of the training facility at Santo Domingo, namely, temporary assistance, overtime, travel, supplies, miscellaneous services and maintenance of premises and equipment.
ودعا إلى بذل جهود إضافية لتقليص تكاليف العمليات الجوية وإعادة توزيع الاعتمادات المتاحة تحت بنود تشغيل أخرى.
Further efforts should be made to reduce the costs of air operations and to redeploy funds available under other operational heads.
وقد لا يترتب على تقديم مثل هذه الوجبات تكاليف إضافية بل قد يعني ذلك ببساطة تحسين التنظيم.
Such a provision may not involve any additional cost it may simply mean better organisation.
(أ) موظفي الأمن الإضافيين وما يتصل بذلك من تكاليف (فحوص طبية وساعات عمل إضافية وبدلات عمل ليلي)
(a) Additional security staff and related costs (medical examinations, overtime and night differential)
وفي دورتها السابعة، أبلغت اللجنة بأنه سيجري تخصيص أموال إضافية لتغطية تكاليف أنشطتها حتى نهاية عام ١٩٩٣.
At its seventh session, the Commission was informed that additional funds will be allocated to cover its activities until the end of 1993.
إﻻ أنه نظرا ﻻمتداد فترة المحادثات، ت كبدت تكاليف إضافية، قدرها ٥٠٠ ٢٢٨ دوﻻر، ﻻستئجار مرافق اﻻجتماعات والمكاتب.
However, owing to the extended duration of the talks, additional costs amounting to 228,500 were incurred for the rental of conference and office facilities.
ونحن نريد رفع مستوى معيشة شعبنا.
We want to raise the standard of living of our people.
وغرفة معيشة، ومنطقة لتناول الطعام وحمام
living room, dining area bathroom and a mini kitchen
انه طريق صعب لتكسب معيشة سهلة
It's a hard way to earn an easy living.
ويمكن أيضا تجنب تكبد تكاليف إضافية إذا تم، حيثما أمكن ذلك، تنسيب الموظفين المعنيين بطريقة تفضي الى التقليل الى أدنى حد من تكاليف اﻻيجار اﻹضافية، وينبغي بذل كافة الجهود لتحقيق وفورات في تكاليف التشغيل العامة.
Additional costs could also be avoided if the staff concerned are placed in such a way as to minimize additional rental costs, wherever possible, and every effort should be made to achieve economies in general operating costs.
المبلغ الذي نقترحه متضمنا أجري العادي دون أي تكاليف إضافية بسبب الكلام الجارح الذي وجهته لي ألف جنيه
The sum we propose, which includes my ordinary costs... but not any additional costs incurred by your use of defamatory language to me... is 1,000.
104 وتحث اللجنة الدولة الطرف على إنشاء نظام تأشير لمستوى المعاشات الأساسية يعكس التغييرات في تكاليف المعيشة، وضمان أن المعاشات الأساسية تكفي لتأمين مستوى معيشة لائق.
The Committee urges the State party to put in place a system of indexing the level of basic pensions reflecting changes in the cost of living, and to ensure that basic pensions are sufficient to provide for an adequate standard of living.
أماكن معيشة متنقلة بمساحة ٦٣ مترا مربعا
Mobile living quarters, 36 m2 12 12
أماكن معيشة متنقلة مساحتها ٣٦ مترا مربعا
Mobile living quarters,
أماكن معيشة متنقلة بمساحة ٦٣ مترا مربعا
Mobile living quarters, 36 sq m 12 12
غرفة طعام ، غرفة نوم و غرفة معيشة
Dining room, bedroom, living room.
وقد حدد استعراض أجري بعد انعقاد الدورة تكاليف إضافية أخرى يتحملها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قدرها ٢٧٥ ٣٣ دوﻻرا.
An ex post facto review identified additional incremental costs to UNDP of 33,275.
ونظرا للحالة المالية لﻷمم المتحدة، فإنه يأمل أن يتم الوفاء بأي تكاليف إضافية من خﻻل إعادة توزيع الموارد القائمة.
Given the financial situation of the United Nations, he hoped that any additional costs would be met by redeployment of existing resources.
وينبغي أن يوضع في اﻻعتبار أنه لم يترتب على أي اجتماع عقد خارج المقر أية تكاليف إضافية على الدول اﻷعضاء.
It should be borne in mind that none of the meetings held away from Headquarters has yet resulted in additional costs to the member States.
وتم توفير أموال إضافية لتغطية تكاليف الموظفين الصحيين اﻹضافيين والمعدات الطبية الﻻزمة لمواجهة تفشي الكوليرا في الربع اﻷول من العام.
Additional funds were made available to cover the costs of extra health staff and the required medical supplies for the cholera outbreak during the first quarter of the year.
وهي بهذا قد حس نت أوضاع معيشة مواطنيها بالتدريج.
It had thus gradually improved its citizens' living conditions.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تكاليف إضافية - تكاليف إضافية - تكاليف إضافية - تكاليف إضافية - رفع تكاليف إضافية - تحدث تكاليف إضافية - يشمل تكاليف إضافية - تكاليف إضافية محتملة - تهمة تكاليف إضافية - تحدث تكاليف إضافية - أي تكاليف إضافية - تكاليف إضافية كبيرة - تكبد تكاليف إضافية - تكاليف إضافية لا