ترجمة "تقسيمها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقسيمها - ترجمة :
الكلمات الدالة : Divided Pumpkin Divide Split Dividing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تعبئة الولاية و تقسيمها
Packing a district, and cracking a district.
ونريد تقسيمها الى 8 قطع
Let's say we divided that pie into 8 pieces.
ولكننا نريد تقسيمها على 100
But we want to divide by 100.
واريد تقسيمها الى 3 مجموعات
I'm going to divide it into three groups.
الطريقة الوحيدة على الأرض لمضاعفة السعادة هي تقسيمها.
The only way on Earth to multiply happiness is to divide it.
وهذه الانظمه يمكن تعريفها ويمكن تقسيمها علي مجموعات
And those systems could be identified, and they could be grouped together.
ذلك لمعرفة المنطقة ويمكننا تقسيمها إلى هذه المستطيلات والمثلثات.
So to figure out the area and we could break it up into these rectangles and triangles.
تم تقسيمها في وقت لاحق وأصبحت تعرف باسم جامعة قاريونس.
It was later split and became known as University of Benghazi.
خامسا، إن سراييفو ﻻ يمكن تقسيمها كما قسمت برلين وبيروت.
Fifthly, Sarajevo cannot be partitioned as Berlin and Beirut were.
لأن الجلوكوز وقد تم تقسيمها إلى اثنان من هذه الجزيئات.
Because the glucose has been split into two of these molecules.
ولذلك نرى ان هذه المسألة يمكن تقسيمها الى مسألتين منفصلتين
And so you can view this as really two separate problems.
وبدلا من تقسيمها على 3 مجموعات كما سبق وفعلنا هنا
And here, instead of dividing it into three groups like we did here.
ان جميع الضرائب مهما كانت تقسيمها متشابهة من حيث الأهداف والنتائج.
From the perspective of the buyer, it is a tax on the purchase price.
شهدت المنافسة مشاركة ثمانية فرق تم تقسيمها إلى مجموعتين من أربعة.
Just like in 1970, the field of eight teams was split into two groups of four.
ويمكن تقسيمها بحسب القانون إلى مؤسسات تعليم عالي مرخص لها ومعتمدة.
Under the Law they can be divided into licensed and accredited higher education establishments.
لقد كنا نعتقد أن نظرية الكون من الممكن تقسيمها إلي جزئين
We used to think that the theory of the universe could be divided into two parts.
وأخير ا، في السوق المعاد تقسيمها، وهي هجين بين السوق القائمة والجديدة،
Finally, in a resegmented market, this is kind of a hybrid of both new and existing.
فلنرى للشكل الذي قد يبدو عليه منحنى المبيعات في السوق المعاد تقسيمها.
So let's take a look at what a sales curve might look like in a resegmented market.
اذا بدلا من تقسيمها الى جزئين، ماذا لو قسمتها الى 4 اجزاء
Instead of dividing it in two pieces, what if I divided that pie into 4 pieces?
المادة الثامنة كل كابتن لديه الحق في تقدير قيمة الغنائم قبل تقسيمها
Article eight. Each captain has a right... to value all spoils before they are divvied up.
وفي المقابل، فإن الأصول في قطاع النفط، تم تقسيمها بين العديد من الشركات.
Assets in the oil industry, on the other hand, were divided among several companies.
المنتخبات العشرين تم تقسيمها إلى أربعة وعاءات للقرعة، كل وعاء يحتوي 5 فرق.
Seeding The 20 teams were divided into four pots for the draw, each containing five teams.
ويمكن تقسيمها إلى الأحماض الأمينية، التي يمكن أن تكون مكسورة أسفل إلى البيروفات.
Proteins can be broken down into amino acids, which can be broken down into acetyl CoA.
فقد تم تقسيمها إلى أربع طبقات محددة حسب مدى الارتباط بالجزء الأساسي من الإمبراطورية.
It was divided into four layers defined by relation to the core of the empire.
لذا تم تقسيمها على خط العرض 38 . وانا اعلم هذا سم بيانى مصغر جدا
So it was split along the 38th parallel, and I know this is a super small diagram.
أما النبأ السيئ هنا فهو أن المياه، على العكس من الأرض، لا يمكن تقسيمها ببساطة.
The bad news is that water, unlike land, cannot simply be divided.
إن حقوق اﻻنسان ﻻ يمكن تقسيمها، وتفضيل واحد منها على اﻷخرى إنكار لعﻻقاتها المتبادلة اﻷساسية.
Human rights are indivisible, and to prefer one above the other is to deny their essential interrelatedness.
فﻻ يمكن توقع دفع اﻻشتراكات كاملة وفي حينها إﻻ عندما يتم تقسيمها على أساس منصف.
Full and timely payment of contributions can be expected only when they are assessed on a fair basis.
مثله مثل المواضيع العلمية الكبرى وطريقة تفسيرها يمكن ان يتم عبر تقسيمها لأسئلة أصغر حجما
like all big scientific questions how do you explain something like that can be broken down into sub questions.
اذا اذا كان لدي 6 اشياء اريد تقسيمها الى مجموعات كل مجموعة تحتوي على شيئين
So if I take six things and I divide them into groups of three,
ولأنه مهما كان صغر مدة اللحظة، فالإنسان يستطيع تقسيمها إلى عدد لا محدود من الأجزاء الأخرى.
No matter how small one would define the duration of a moment, one could divide the moment into infinitely further parts.
إن حفظ السلام والعمل الإنساني والتنمية أنشطة متوازية ولا يجوز تقسيمها بشكل تعسفي إلى مراحل متعاقبة.
Peacekeeping, humanitarian action and development are parallel activities and should not be rigidly divided into successive phases.
كيفية أخذ المسائل، تقسيمها الى أجزاء،و مقارنة المناهج المختلفة، لتجد أفضل ما يحل مشكلة معينة.
And you will learn how to, to take problems, break them down into parts, compare different approaches, and find which best solves a given problem.
كما حدث في البطولة السابقة في 1968، شهدت المنافسة ثمانية فرق تم تقسيمها إلى مجموعتين من أربعة.
Just like in 1968, the field of eight teams was split into two groups of four.
وينبغي أن يضاف إلى تقسيم الدول إلى فئات بحسب مستوى التنمية تقسيمها إلى فئات كدول في صراع.
To the categorization of countries by level of development should be added the categorization of countries in conflict.
وبالطبع، مع الرياح، يمكنك وضعها في جميع أنحاء الساحل الشرقي، في الخارج من الناحية النظرية، ويمكنك تقسيمها.
And of course, with wind, you could put it all over the East Coast, offshore theoretically, or you can split it up.
وكان يتعلم كيف، اذا كان لديك مسألة جنارلي طويلة في بعض الاحيان يجب تقسيمها الى اجزاء صغيرة
And he was learning how, when you have a big old gnarly problem, sometimes the solution is to slice it into smaller problems.
والآن، موضوع التنوع البشري مثله مثل المواضيع العلمية الكبرى وطريقة تفسيرها يمكن ان يتم عبر تقسيمها لأسئلة أصغر حجما
Now, the problem of human diversity, like all big scientific questions how do you explain something like that can be broken down into sub questions.
نشأت دولة باكستان بتقسيم الهند البريطانية في عام 1947، ولكن أراضيها تم تقسيمها إلى جيبين تفصل بينهما مئات الأميال.
Pakistan was created by the partition of British India in 1947, but its territory was divided into two enclaves separated by hundreds of miles.
ويقوض الجدار أيضا الهوية الوطنية للفلسطينيين، فضلا عن مطالبهم الشرعية بالعودة إلى أراضيهم، التي يجري تقسيمها إلى رقع معزولة.
The wall also undermined the national identity of the Palestinians, as well as their legitimate demands for the return of their lands, which were being divided up into isolated patches.
وأكد عدد كبير من المندوبين ضرورة تقديم التوصيات بصورة منهجية، واقترح تقسيمها الى أربع فئات قانونية واقتصادية وتعليمية وثقافية.
Many delegates emphasized the need to present the recommendations in a systematic manner, and a suggestion was made to structure them according to four categories legal, economic, educational and cultural.
ويصر بعض المفكرين الأكثر تطرفا على أن كاليفورنيا غير قابلة للحكم ولابد من تقسيمها إلى ولايتين أو حتى ثلاث ولايات.
More radical thinkers insist that California is ungovernable and should be broken into two or even three states.
في 1 أبريل، 2006 تم ترقية مدينة ساكاي إلى رتبة مدينة مطابقة لمعايير المدينة الحكومية وتم تقسيمها إلى 7 أحياء.
On April 1, 2006 the city of Sakai was promoted to a city designated by government ordinance and thereby divided into seven wards.
في 1994 تم تقسيمها إلى ثلاث ولايات فيدرالية شمال كردفان (North Kurdufan ) وجنوب كردفان (South Kurdufan ) وغرب كردفان (West Kurdufan).
In 1994 it was divided into three new federal states North Kurdufan, South Kurdufan, and West Kurdufan.
مستويات النضج لCMMI يمكن تقسيمها إلى 5 خطوات التي يمكن لشركة أن تحققها من خلال أداء أنشطة محددة داخل المنظمة.
The CMMI maturity levels can be divided into 5 steps, which a company can achieve by performing specific activities within the organization.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يجري تقسيمها - يمكن تقسيمها - تم تقسيمها - الزواج تقسيمها - تقسيمها إلى فئات - تقسيمها إلى مجموعات - تقسيمها إلى أقسام - تقسيمها إلى أجزاء - تقسيمها إلى أجزاء - تقسيمها إلى ثلاثة