ترجمة "تفتقر الأتمتة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تفتقر - ترجمة : تفتقر الأتمتة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عملية الأتمتة تجري بشكل جيد لكننا بحاجة الى المزيد من الاختبارات
(MANAGER GIVES SOME INFORMATION ABOUT THE FACTORY)
على طرق جودة يابانية وخصوصا، كما يمكنكم أن تقرؤوا هنا، الجيدوكا. الجيدوكا هي الأتمتة بتدخل الإنسان
I have had the opportunity to work on Japanese quality management techniques and in particular, as you can see here, Jidoka.
وكانوا معظم الوقت يبيعون فعليا الجيل الرابع من لغات البرمجة وهي قاعدة أكبر من الأتمتة وقاعدة المعرفة.
Most of the time they actually sell 4GLs with a higher level of automation and knowledge base.
وهي تفتقر كثيرا للقدرات.
They are grievously short of funds.
تفتقر لبعض الخصائص، بطيئة.
It's missing features. It's too slow.
إنها تفتقر إلى الحداثة
They lack novelty.
نحن شركة في مجال الأتمتة ، ونحن نرغب ببناء هياكل خفيفة الوزن للغاية لأن هذه هي كفاءة استخدام الطاقة.
We are a company in the field of automation, and we'd like to do very lightweight structures because that's energy efficient, and we'd like to learn more about pneumatics and air flow phenomena.
هذه تعتبر مشكلة اليوم تفتقر للحلول
This is a problem that is currently lacking a solution.
المناسبة تفتقر قليلا إلى الحماس هنري
The occasion seems a little lacking in enthusiasm, Henry.
لماذا هذه الفتاة تفتقر كل تقدير
Why does this girl lack discretion?
يبدو أنها لا تفتقر إلى شيء
Seems to lack nothing.
بالطبع الكلاب تفتقر إلى جمال البشر
Of course, dogs are a pretty poor judge of human beauty.
41 ويمكن بل وينبغي لمستوى الأتمتة ومستوى التكنولوجيا المستخدمين في إطار تدابير التيسير المختلفة أن يتباينا تبعا للأوضاع الفعلية لكل بلد.
The level of automation and the level of technology used in different facilitation measures can and should vary, depending on the realities of each country.
ولم تكن الصين تفتقر إلى الطلب على السلع الاستهلاكية، بل كانت تفتقر إلى المعروض من الأصول المالية عالية الجودة.
What China lacked was not demand for consumption goods, but a supply of high quality financial assets.
لذا فإن الحركة تفتقر إلى التنظيم والاستراتيجية.
They lack organization and strategy.
وهي تفتقر أيضا إلى المجتمع المدني النشط.
They also lack a vibrant civil society.
كما تفتقر إلى أي تصبغ في الجلد.
It also lacks any pigmentation in its skin.
غير أن الشرطة تفتقر إلى المعدات الأساسية.
The police however lacked basic equipment.
ألاحظ انك تفتقر للتحول الفجائى فى الأمور
I notice in you an unpleasant tendency toward abrupt transitions.
ألة مجردة abstract machine أو حاسوب مجرد abstract computer هي نموذج نظري (افتراضي) لنظام حاسوبي عتادي أو برمجي يستخدم في نظرية الأتمتة.
An abstract machine, also called an abstract computer, is a theoretical model of a computer hardware or software system used in automata theory.
56 أدى استخدام تقنيات الأتمتة في مجال إعداد وتقديم التقارير المالية إلى تحسين استعراض المعلومات الواردة في البيانات المالية الموحدة النهائية وتوحيدها.
In the area of financial reporting, the use of automation techniques has improved the review and consolidation of data in final consolidated financial statements.
من اختفاء الرجل المصعد إلى الأتمتة الكاملة للسيارة بالقرب من محطة للإنتاج ، الحقيقة هي ، كما ينمو تكنولوجيا الحاجة للبشر في قوة العمل
From the disappearance of the elevator man to the near full automation of an automobile production plant, the fact is, as technology grows the need for humans in the work force will continually be diminished.
والواقع أن الهند ليست على وشك التحول إلى صين ثانية ـ فهي تفتقر إلى الوسائل بقدر ما تفتقر إلى الطموح.
India is not about to become a second China it lacks both the means and the ambition.
42 تفتقر المرأة إلى إمكانيات الوصول إلى القضاء.
Access to justice for women is lacking.
وفي الوقت الحاضر، تفتقر المنظمة الى هذه اﻷموال.
At present, the Organization does not have these funds.
كانت بعض الولايات تفتقر إلى الموارد اللازمة لسداد ديونها.
Some states lacked the resources to pay.
فضلا عن ذلك فإن هذه الممارسة تفتقر إلى الحكمة.
This practice is also unwise.
ولكنني أعتقد بأن وجهات النظر هذه تفتقر للبعد التاريخي.
I believe that such views lack historical perspective.
وسوف تفتقر الدولة الفلسطينية إلى الشرعية بين الفلسطينيين أنفسهم.
The state of Palestine would lack legitimacy among Palestinians themselves.
وهي تفتقر إلى الدعم في الداخل والاحترام في الخارج.
It lacks support at home and respect abroad.
لا تحب النوم لئلا تفتقر. افتح عينيك تشبع خبزا.
Don't love sleep, lest you come to poverty. Open your eyes, and you shall be satisfied with bread.
لا تحب النوم لئلا تفتقر. افتح عينيك تشبع خبزا.
Love not sleep, lest thou come to poverty open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
ولكن للأسف تفتقر هذه العملية إلى الشفافية والمصداقية اللازمتين.
Unfortunately, the process lacks the necessary transparency and credibility.
تفتقر البلديات إلى أشخاص مؤهلين في إدارة النفايات الصلبة.
Municipalities are lacking qualified solid waste managers.
فما زالت البوسنة والهرسك تفتقر إلي سياسة زراعية متماسكة.
Bosnia and Herzegovina still lacked a coherent agricultural policy.
غير أن وحدات الحدود تفتقر إلى المعدات أو الموارد.
The border units are not well equipped or resourced, however.
بالإضافة إلى ذلك، تفتقر التدخلات عموما إلى رؤية واضحة.
Moreover, the measures as whole usually lack visibility.
ربما كانت الحكومة تفتقر إلى القدرة على القيام بذلك.
Perhaps the Government lacked the capacity to do so.
ولحسن الحظ ﻻ تفتقر منظومة اﻷمــــم المتحـــدة إلى اﻷفكار.
Fortunately, there is no lack of ideas in the United Nations system.
كما أن المناطق الريفية تفتقر افتقارا شديدا الى المواشي.
There is also a noticeable absence of livestock in the countryside.
غير أن بلدانا نامية كثيرة تفتقر إلى هذه الموارد.
But many developing countries lack such resources.
في التعبير تفتقر إلى الطبقة التقنية، لذا أنتم تعلمون
And, you know, that's a personal relationship to expression that is lacking in the technological sphere.
صحبتك غير ممتعة. تفتقر للمشاعر الإيجابية, فلتغرب عن وجهى.
You're no fun. You don't have positive emotion. Get lost.
كما أفضت هذه الأتمتة إلى تحويل الجهود من جمع البيانات وإدخالها إلى إتاحة المزيد من الوقت لمراجعة الحسابات والتحقق منها، مما رفع من مستوى الفعالية والدقة.
Automation has shifted work away from data gathering and inputting and allowed more time for the review and verification of accounts, thus improving efficiency and accuracy.
٦ ـ واستفسرت اللجنة عن نظم الأتمتة التي استحدثت في شعبة الادارة والسوقيات الميدانية التابعة ﻹدارة عمليات حفظ السلم وتنسيقها وإدماجها مع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
6. The Committee inquired about the automation systems developed in the Field Administration and Logistics Division of the Department of Peace keeping Operations and their coordination and integration with IMIS.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حلول الأتمتة - مستوى الأتمتة - منتجات الأتمتة - مستويات الأتمتة - الأتمتة المتكاملة - الروبوتات الأتمتة - مفهوم الأتمتة - الأتمتة الروبوتية - الأتمتة والتحكم - مستوى الأتمتة - درجة الأتمتة - درجة الأتمتة - الأتمتة الذكية - الأتمتة الكاملة