ترجمة "تصورات اسر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تصورات اسر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وعندما اسر كيوا ابني
And when the Kiowas captured my boy,
احنا اربع اسر كل واحده فينا فيها اربع اطفال
We are 4 families, each with 4 children
ان زوجتى ذكية جدا ,حتى لو تم اسر الرسول
My wife is a very clever woman.
(أ) تصورات أصحاب المصلحة
(a) Stakeholder perception
ولكن هل يعني هذا أن لأوروبا تصورات ورؤى تختلف بشكل جذري عن تصورات ورؤى الولايات المتحدة
Does this mean that Europe and the US have dramatically different visions?
تصورات مثيرة للقلق بخصوص تغير المناخ
Troubling perceptions of climate change
وهذا يعني وجود اعتراف ضمني ﺑ quot اسر quot من أنواع معينة.
The law implicitly recognized the existence of certain kinds of family.
جحظت عيونهم من الشحم. جاوزوا تصورات القلب .
Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
جحظت عيونهم من الشحم. جاوزوا تصورات القلب .
Their eyes stand out with fatness they have more than heart could wish.
كما ان الالهة اليونانية صنعت من تصورات اليونانيين
The gods of the Greeks are made in the image of man.
لذلك اسر بالضعفات والشتائم والضرورات والاضطهادات والضيقات لاجل المسيح. لاني حينما انا ضعيف فحينئذ انا قوي
Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
لذلك اسر بالضعفات والشتائم والضرورات والاضطهادات والضيقات لاجل المسيح. لاني حينما انا ضعيف فحينئذ انا قوي
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake for when I am weak, then am I strong.
فكل منهم لديه تصورات مختلفة للوجهة التي تكمن فيها مصالحه.
Or do you turn inward and reward your military friends and other cronies, at the expense of almost everyone else? Authoritarian rulers in East Asia embraced the first strategy their counterparts in the Middle East opted for the second.
ويتعين على الأوروبيين أن يتذكروا تصورات القوة والضعف تتغير بسرعة.
Europeans should remember that perceptions of strength and weakness change fast.
وتتغذى توترات اليوم أيضا على تصورات ومخاوف وهموم حقيقية ومتخيلة.
Today s anxieties, too, are fed by perceptions and fears, by real and imagined concerns.
وجـرى الإعراب عن تصورات مختلفة لكيفية التغلب على هذه الحالة.
Different perceptions were expressed on how to overcome this situation.
)د( لدول المنطقة اﻵن تصورات متباينة بشأن الوجود العسكري اﻷجنبي
(d) States of the region now have differing perceptions about foreign military presence
وقد و ضعت تصورات لن هج شتى من أجل الحصول على الأموال الضرورية.
Many approaches have been envisaged to raise the necessary funds.
لماذا لي كثرة ذبائحكم يقول الرب. اتخمت من محرقات كباش وشحم مسمنات. وبدم عجول وخرفان وتيوس ما اسر.
What are the multitude of your sacrifices to me?, says Yahweh. I have had enough of the burnt offerings of rams, and the fat of fed animals. I don't delight in the blood of bulls, or of lambs, or of male goats.
لماذا لي كثرة ذبائحكم يقول الرب. اتخمت من محرقات كباش وشحم مسمنات. وبدم عجول وخرفان وتيوس ما اسر.
To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith the LORD I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats.
'2' نشر تصورات إيجابية عن الأشخاص ذوي الإعاقة، ووعي اجتماعي أعمق بهم
(ii) To promote positive perceptions and greater social awareness towards persons with disabilities
ويلزم أيضا تطوير تصورات واقعية لتوافر الغازات النزرة الاصطناعية والأحيائية في المستقبل.
The development of realistic scenarios of the future abundances of anthropogenic and biogenic trace gases also is required.
ولكن، هناك تصورات متباينة تماما للدول الأعضاء فيما يتعلق بمبدأ سيادة الدول.
Yet, there are distinctly different conceptions among Member States of the principle of State sovereignty.
عندما يظهروا قريبا من الحافة، كتصورات، تصورات حيث أصبح المشاهدين ما يشاهد.
When they appear close to the edge, they are representations, representations in which the viewers have become the viewed.
ولكن المنافسة على الزعامة انتهت إلى نتيجة مختلفة عن تصورات العديد من الناس.
The leadership contest has turned out differently from what many had expected.
ترتبط تصورات الفساد في بعض البلدان، مثل المملكة العربية السعودية وعمان، بغياب الكفاءة والجدارة.
In some countries, such as Saudi Arabia and Oman, perceptions of corruption are linked to the absence of meritocracy.
وينعكس هذا التشرذم الثقافي أيضا داخل الأمم المتحدة، فلأعضاء المنظمة تصورات مختلفة لهذه المسائل.
This cultural fragmentation is also reflected within the United Nations. The Members of the Organization have differing perceptions of those issues.
لقد ظهرت تصورات أساسية عديدة تكتسب اعترافا واسعا ولكنه يحتاج الى زيادة تشجيعه وترسيخه.
Several key perceptions have emerged that are gaining widespread recognition and that need to be further encouraged and strengthened.
هذه بعض الرؤى هناك العديد من الروايات والأشياء التي قدمت تصورات للحياة في 2122.
These are some of the visions there are lots of novels and things that have envisioned life in 2122.
هناك ثلاثة تصورات خاطئة عملت على تشويه تغطية الزيارة التي قام بها كيم إلى الصين.
Three widespread misconceptions distorted the coverage of Kim s visit to China.
وفقا لهذه النظرية، لا بد تجربة الإدراك الحسي حتى في تصورات متعددة (التوقعات، والأحكام والرغبات).
According to this theory, perceptual experience is bound up in multiple conceptualizations (expectations, judgments and desires).
فلهذا السجل إمكانية تقليل تصورات التهديد من خﻻل قدر أكبر من الشفافية يحيط بتدفقات اﻷسلحة.
This has the potential to diminish threat perceptions through greater transparency surrounding the flow of arms.
ونحن نتحدث عن كيف ان النساء تملك تصورات قوية .. بسبب الموقع الحرج الذي هن فيه
And we talk about how women have such strong perceptions, because of our tenuous position and our role as tradition keepers, that we can have the great potential to be change agents.
كذلك فإن هذا النهج سيفرض تصورات جديدة للنهج التقليدية فيما يتعلق بالصحة واﻻقتصاد واﻻستراتيجيات اﻹنمائية القطاعية.
It will force a reconceptualization of traditional approaches to health, economics and sector based development strategies.
بالنسبة لي هذا يذكرني باختبارات رورشاخ تلك الاختبارات النفسية حيث تصورات الناس لبقع الحبر مثل هذه
For me, this reminds me of the Rorschach tests, those psychological tests where people's perceptions of inkblots, such as these, are recorded and then analyzed for personality characteristics and emotional functioning.
ومن واجبنا أن نتحدث بصوت واحد، وأن نعطي تصورات واضحة دقيقة لجماهير متباينة وكثيرا ما تكون متخمة.
We must speak with one voice and deliver clear, concise concepts to varied, and in many cases saturated, audiences.
وقد وفر تصورات جديدة للتعاون اﻻقتصادي اﻹقليمي عن طريق الجمع بين القطاعين العام والخاص في نشاط مشترك.
It provided new perspectives for regional economic cooperation by bringing together the public and private sectors in a joint forum.
هذا الغريب ، إلى تصورات مالك cocoanut خجولة ، يبدو أن يتحدث مع نفسه ، والسيد Huxter احظ نفس الشيء.
This stranger, to the perceptions of the proprietor of the cocoanut shy, appeared to be talking to himself, and Mr. Huxter remarked the same thing.
فلن تستطيع أن تكف عن التصور أبدا ولكنه من المهم أن يكون الشخص حرا من أية تصورات
You will never, ever be perception less, but it's important to be perception free.
فالوفود لها تصورات مختلفة عما يشكل خطرا على أمنها الوطني وعن القضايا الرئيسية التي ينبغي أن تحظى بالأولوية.
Delegations have different perceptions of what constitutes a threat to their national security, and which of the core issues should take precedence.
فأي نموذج ينبغي أن يصمم خصيصا ليلبي تصورات الفئات المستهدفة وأن يولد فيها إحساسا بملكيتها للبرامج التي اعتمدت.
Any model should be tailored to the perceptions of the target groups and should generate in them a sense of ownership of the programmes that had been adopted.
وتعاني كوريا أيضا من تصورات بأنها بمعنى ما بلد نام ، وبلد ليس لـه تاريخ حافل في إنفاذ قانون المنافسة ().
An OECD report also suggests that Korea's experience in the graphite electrodes case is instructive as to the difficulties that can confront a country that does not obtain cooperation from one of the conspirators in an international cartel case.
وكان موضوعه هو quot القدس تصورات المصالحة quot مع التركيز على سيادة المدينة ومسؤولياتها البلدية والتدابير العملية لبناء الثقة.
Its theme was quot Jerusalem Visions of Reconciliation quot with emphasis on the city apos s sovereignty, municipal responsibilities and tangible confidence building measures.
١٢ وقالت إنه نظرا لتدهور ظروف المعيشة في العالم، ينبغي على المجتمع الدولي أن يحرص على وضع تصورات جديدة.
A C.3 48 SR.16 English Page 12. The deterioration of living conditions throughout the world should force the international community to seek new approaches.
بالتالي في حال كانت لغاية التصوير حول الزوايا أو إنشاء الجيل المقبل من التصوير الصحي أو خلق تصورات جديدة.
So whether it's for photography around corners, or creating the next generation of health imaging, or creating new visualizations, since our invention, we have open sourced all the data and details on our website, and our hope is that the DlY, the creative and the research communities will show us that we should stop obsessing about the megapixels in cameras (Laughter) and start focusing on the next dimension in imaging.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تصورات مختلفة - تصورات حول - تصورات الناس - تصورات مباراة - تصورات التغيير - تصورات التحدي - تصورات خطر - تصورات السوق - تصورات تغيير - تصورات مختلفة - تصورات العدالة - تصورات قيمة - تصورات الفساد - اسر قيمة