ترجمة "تذكير من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : تذكير - ترجمة : تذكير - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تذكير - ترجمة : تذكير - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ضع تذكير | Set reminder |
تذكير كل | Reminder every |
تذكير المستعرض | Cannot Delete Memo |
يمكنك تذكير نفسك | You can remind yourself that |
وهي تذكير بالصيغة | It's just kind of remembering the formula. |
ارسلي تذكير لصديقك تقول الرسالة. | Drop the boyfriend a hint, reads the main button. |
عميل مراقب رسائل تذكير المنظمComment | KOrganizer Reminder Daemon Client |
فهذه نقطة ﻻ بد من تذكير العالم أجمع بها. | The entire world must be reminded of this. |
فقط تذكير نفسك في اللحظات الصامتة، | It's just reminding yourself in quiet silent moments, |
مما أستطيع رؤيته، إنه تذكير مخيف بطوفانات جدة. | From what I can see, it is a scary reminder of the Jeddah floods. |
كنت أمل أن ترى وجهي وأنه سيتم تذكير لك | I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded |
كل إحتجت كنت رسالة تذكير بأنني كنت جائع أيضا. | All I needed was a reminder that I was hungry, too. |
وسيكون من المناسب تذكير رؤساء الوكاﻻت بهذا الطلب في وقت يمكنهم من اتخاذ التدابير الﻻزمة. | It would be appropriate for heads of agencies to be reminded of this request in time for them to take the necessary action. |
TravellerW تذكير تقديم شرف أو العيسوي كبش فداء لا يكفي. | The ploy is not lost on Mohamed El Dahshan. He writes تذكير تقديم شرف أو العيسوي كبش فداء لا يكفي. المشير و المجلس لازم يرحلوا! TravellerW Reminder Offering Shareef or El Essawi as sacrificial lambs is not enough. |
يبدو بأن هناك حاجة إلى تذكير الكثير من الأوروبيين بأن الكوكايين مادة مضرة تسبب الإدمان. | It seems many Europeans need to be reminded that cocaine is highly addictive and harmful. |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | This is only a warning for mankind . |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | It is not but an advice for the entire world . |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | It is nothing but a reminder unto all beings , |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | It is naught but an admonition Unto the worlds . |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | It ( this Quran ) is only a Reminder for all the ' Alamin ( mankind and jinns ) . |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | It is but a reminder to mankind . |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | This is nothing but an Admonition for all people the world over . |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | Lo ! it is naught else than a reminder for all peoples |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | It is just a reminder for all the nations , |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | This is nothing else but a reminder to all the worlds , |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | It is but a reminder to the worlds . |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | It , ( the Quran ) , is nothing but a reminder to you from the Lord of the Universe . |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | It is nothing but a reminder to the nations |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | this is simply an admonition to mankind , |
ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . | This is no less than a Message to ( all ) the Worlds . |
وقد تتسبب ضربة إرهابية جديدة في تذكير الأميركيين بنقطة ضعفهم الجوهرية. | A terrorist attack could remind Americans of their fundamental vulnerability. |
٢٩ يجري تعديل نظام الشراء، ﻷجل إصدار رسائل تذكير بتقارير الورود. | 29. The purchasing system is being modified to generate reminders for receiving reports. |
١١٠ يجري تعديل نظام الشراء بغية توفير رسائل تذكير لتقارير اﻻستﻻم. | 110. The purchasing system is being modified in order to generate reminders for receiving reports. |
وتسجل هذه التبرعات المعلنة في حساب تذكير وترد في المﻻحظة ٢. | These pledges are recorded in a memorandum account and are reflected in note 2. |
٦٢ تم تذكير الممثلين المقيمين باﻻمتثال للمتطلبات المتعلقة بتقديم تقارير التقييم. | 62. Resident representatives have been reminded to comply with requirements concerning the submission of evaluations. |
٩٢ يجري تعديل نظام الشراء، ﻷجل إصدار رسائل تذكير بتقارير الورود. | 29. The purchasing system is being modified to generate reminders for receiving reports. |
وفي كل مكان كانت الرموز الصينية . في كل مكان ، تذكير دائم . | And everywhere, were symbols of the Chinese everywhere, a constant reminder. |
وأسمه، الحازم، هو تذكير بقوة الشخصية المطلوبة ليس فقط لقيادة البلاد، | And its name, Resolute, is a reminder of the strength of character that's required not only to lead a country, but to live a life of purpose, as well. |
دع رؤوسهم تكون معلقة فى بيت مجلس الشيوخ ك رسالة تذكير. | Let their heads be hung in the Senate House as a reminder. |
65 ويكرر الشباب تذكير الحكومات وعامة الجمهور بأن الغالبية العظمى من الشباب غير متورطة في الجريمة. | Young people reiterate the point to Governments and the public at large that the great majority of young people are not engaged in crime. |
دائما ما يتم تذكير الأوروبيين بكل ما هو خطأ وعيب في أمريكا. | Europeans are constantly reminded of all that is wrong with America. |
ويتم بشكل مستمر تذكير البلدان النامية بأنها مسؤولة عن تعبئة الموارد المحلية. | Developing countries are continually reminded that they are responsible for mobilizing domestic resources. |
أدخل طول الوقت اللازم قبل التنبيه الرئيسي ليتم عرض رسالة تذكير التنبيه. | Enter how long in advance of the main alarm to display a reminder alarm. |
حدد جميع الاشعة الموضحة في الرسم ادناه وهذا تذكير لما هو الشعاع | Identify all the rays shown in the image below. and this is a reminder what a ray is. |
وهذا يرجعنا إلى الدولار، ويرجعني إلى تذكير نفسي بأننا نعرف هذه التجربة. | And that gets me back to the dollar, and it gets me back to reminding myself that we know this experience. |
عمليات البحث ذات الصلة : من تذكير - تذكير - مزيد من تذكير - القليل من تذكير - تذكير من قبل - على الرغم من تذكير - على الرغم من تذكير - تذكير دائم - تذكير تعيين - تذكير قوي