ترجمة "تجنيد المواهب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تجنيد - ترجمة : تجنيد - ترجمة : تجنيد - ترجمة : تجنيد - ترجمة : المواهب - ترجمة : تجنيد المواهب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تجنيد
Recruiting
أنا متعد د المواهب (ضحك).
I am multitudes. (Laughter)
لديه الكثير من المواهب.
He has lots of talent.
انت رجل متعدد المواهب
You're a very versatile man, Mr. Sears.
تجنيد المحاربين
Recruitment of fighters
ربما لديه العديد من المواهب
Perhaps he's have too many talents.
الحق أن السيدة محدودة المواهب
It's true. The little lady has her limitations.
أنها تجنيد . أن جميع العمال تم تجنيد عمدا، تحاول أن تفعل
They called it soldiering . That all the workers were intentionally soldiering on, trying to do work as slow as possible so that nobody would get in trouble.
واستمر تجنيد الأحداث.
The practice of recruiting minors continued.
العديد منكم قد شاهد بعض المواهب الافريقية لكن قلة فقط من هذه المواهب استطاعت ارتياد المدارس
Many, many of you have seen the talents of Africans, but there are few who are going to school.
ما رأيك في هذه المواهب الجديدة.
What do you think of these new talents?
نحن تناول الغداء مع مكتشف المواهب .
We're having lunch with a talent scout.
بينما حولى كل هذه المواهب للعنف
When all around me there is such a talent for violence?
لا مزيد من المواهب الصغيرة والشبكات الصغيرة.
No more little Knicks and little Nets.
صاحب كل المواهب سبع صنايع والبخت ضايع
A jack of all talents?
تجنيد الأفراد في القوات الجديدة
Recruitment for the New Forces
تجنيد الأطفال في تربيتهم انفسهم.
Enlist the children in their own upbringing.
من أكبر المشاكل تجنيد الأطفال.
One of the biggest problems is the use of child soldiers.
بعد أن يقول المذيع انه وقت المواهب الفردية
After the host said it's time for individual talent time
والمشاعر في الموسيقى. مع المواهب التي لدا الجنود,
With the talents the soldiers have,
مثل هذه هي المواهب والأفكار التي نتكلم عنها.
They were not alone there was a lot of talent.
بدات اعتقد بانه موزارت المواهب بسبب هذا الرجل .
I began to believe Mozart's talent because of this guy.
وثالثا، وربما يكون الأكثر أهمية، نحتاج إلى المواهب.
And third, and maybe most important, we need talent.
عليك أن تخلق الظروف التي تظهر هذه المواهب.
You have to create the circumstances where they show themselves.
تجنيد اليهود الحريديم سيؤذي ويضر الجميع.
The drafting of ultra orthodox will harm everybody.
ويجب أن يوقف تجنيد الجنود الأطفال.
A stop must be put to the recruitment of child soldiers.
السبب من دندن رغبتنا في إعداد منصة صوتية تتبنى العديد من المواهب الناشئة في المنطقة، على اختلاف هذه المواهب كل في مجاله.
The rationale behind it was our desire to create an audio platform that would manage to encompass a wide array of emerging talent in the region, in their respective arenas.
ومن ضمن وسائل تحقيق هذا الهدف مهرجانا (يوروسونيك ونوردرسلاخ) ومؤتمر وبرنامج لتبادل المواهب (برنامج تبادل المواهب الأوروبية) ومنح عدة جوائز في مجال الموسيقى.
Means to accomplish this aim are two festivals (Eurosonic and Noorderslag), a conference, a talent exchange program (European Talent Exchange Program) and the presentation of several music awards.
شعارهم هدفنا تشجيع واكتشاف المواهب الشابة في المنطقة ودعمها .
Our aim is to encourage, inspire and expose talented young artists across the region, they write.
في سبتمبر 2011، وقعت رايتى مع وكالة المواهب يوتا.
In September 2011, Righetti signed with talent agency UTA.
ولكن نحن نفضل أن نسميها تداول المواهب و الخبرات
We prefer to call it a talent circulation.
الأول هو أن المواهب البشرية هي متنوعة بشكل هائل.
One is that human talent is tremendously diverse.
ويجري تجنيد المرأة في القوات المسلحة العادية.
Women are also being recruited in the regular armed forces.
من الأصعب كثيرا يقينا تجنيد خبراء مدنيين.
It is much more difficult by definition to mobilize civilian experts.
(ح) مواصلة بذل جهودها لمكافحة تجنيد الأطفال
(h) To continue its efforts to combat the recruitment of child soldiers
وينبغي تشجيع المواهب الوطنية في كل مكان واستحداث الأدوات اللازمة.
National talents everywhere should be cultivated and the necessary tools developed.
88 وتوافق اليونيسيف على الإسراع بإنشاء مجمع المواهب لحالات الطوارئ.
UNICEF agrees to expedite the development of the emergency talent pool.
وتتعاظم قوة الدول الديمقراطية لأنها تكافئ وتحترم المواهب الخلاقة لشعوبها.
Democratic nations grow in strength because they reward and respect the creative gifts of their people.
وجدنا لدى بعض المواهب في الداخل إمكانات مميزة فأعطيناهم دقيقة
We found some good talent, so we gave them an extra minute.
لماذا كل هذه المواهب و الذكاء فقط عند أطفال الاغنياء
So I suddenly figured that, how come all the rich people are having these extraordinarily gifted children?
وزعمي هو أن كل الأطفال يختزنون قدرا هائلا من المواهب.
And my contention is, all kids have tremendous talents.
وأنت تعلم أن شاب مثلك بالتأكيد لديه بعض المواهب المعينة
For one so young, you certainly possess some remarkable talents.
(د) تعزيز قدرات الدول لمنع تجنيد الإرهابيين وعملياتهم
(d) Building State capacity to prevent terrorist recruitment and operations
فرض الحظر التام على نشر إعﻻنات تجنيد المرتزقة.
Total ban on the publication of announcements about the recruitment of mercenaries.
وهو واحد من هذه المواهب الرائعة ، لذلك فهو دائما على القوائم.
He is one of these wonderful talents, so he is always on lists.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تجنيد أعلى المواهب - الحدث تجنيد - تجنيد شخصية - تجنيد الموظفين - تجنيد العالمي - تجنيد الإرهابيين - وضع تجنيد - تجنيد بنشاط - تجنيد الأعمال