ترجمة "تاريخ أول دخول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دخول - ترجمة : تاريخ - ترجمة : دخول - ترجمة : دخول - ترجمة : أول - ترجمة : أول - ترجمة : تاريخ - ترجمة : تاريخ - ترجمة : دخول - ترجمة : دخول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إيقاف تكرار التنبيه بعد أول تسجيل دخول أو بعد تاريخ النهاية المحددة | Stop repeating the alarm after your first login on or after the specified end date |
تاريخ الإسلام في نيجيريا تم توثيق أول دخول للإسلام إلى نيجيريا في القرن التاسع. | History of Islam in Nigeria Spread of Islam Islam was first documented in Nigeria in the 9th century. |
تاريخ أول عرض لها | Coco Chanel chose her lucky number as the date for her first runway show |
تاريخ تقديم الشكوى 29 آب أغسطس 2000 (أول تاريخ لتقديم الشكوى) | Date of the complaint 29 August 2000 (initial submission) |
تاريخ تقديم البلاغ 11 حزيران يونيه 2003 (تاريخ أول تقديم للبلاغ) | Date of communication 11 June 2003 (initial submission) |
يعود تاريخ أول براءات الاختراع إلى بدايات 1900. | History First patents date from the early 1900s. |
من تاريخ ١٧٩٢ إلى تاريخ ١٧٩٧كانت أول حرب في التحالف الأول والمشاركون كانوا بروسيا | So, you might remember, from 1792 to 1797, you had the war of the First Coalition. |
أول ما سمعنا عن نابليون كان في تاريخ 1793 | So the first time we heard about Napoleon was in 1793. |
اجتمع أول مجلس في تاريخ 16 آذار، 2006، بالضبط بعد مرور عام على أول اجتماع للجمعية الانتقالية. | The Council first met on March 16, 2006, exactly one year after the first meeting of the transitional assembly. |
السجلات أول من كتب عن تاريخ فرنسا تظهر في العصر الحديدي. | The first written records for the history of France appear in the Iron Age. |
هذه هي أول انتخابات ديمقراطية وﻻ عنصرية في تاريخ جنوب افريقيا. | These are the first democratic and non racial elections in South Africa apos s history. |
وكان تاريخ دخول هذه الصكوك حيز التنفيذ هو ١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩١، أي تاريخ إعﻻن اﻻستقﻻل، حتى ﻻ يتعطل سريان أحكام هذه الصكوك. | The date of entry into force for those instruments had been 1 October 1991, the date of independence, so as not to interrupt the coverage afforded by the provisions of those instruments. |
كانت أول أم ألمانية تعدم منذ بداية الحكم النازي في تاريخ ألمانيا. | She was the first German mother to suffer the death penalty since the beginning of the regime. |
في تاريخ 1799 أصبح أول ق نصل والدكتاتور أو الحاكم المستبد في فرنسا | So, in 1799, he is the First Consul, and is essentially the dictator, or the authoritarian ruler of France. |
بعبارة أخرى، ذلك كان أول مخلوق في تاريخ العالم يتوفر على كمبيوتر كأصل | In other words, that was the first creature in the history of the world that had a computer as its parent it did not have an organic parent. |
الخمسينات يعني دخول عصر الطائرات النفاثة لFACH، وكان جروبو 7 أول وحدة لاستقبالهم في عام 1954. | The fifties meant entry into the jet age for the FACh, and Grupo 7 was the first unit to receive them in 1954. |
ووفقا للفقرة 1 من المادة 4 باء من البروتوكول، ينبغي لكل طرف أن يكون قد أنشأ ونفذ نظاما للتراخيص قبل أول كانون الثاني يناير 2000 أو خلال ثلاثة أشهر من تاريخ دخول هذه المادة حيز النفاذ. | In accordance with paragraph 1 of Article 4B of the Protocol, each Party should have established and implemented a licensing system by 1 January 2000 or within three months of the date of entry into force of that Article. |
غير أنه اقت رح أيضا أن ي طلب تقديم هذا التقرير ضمن أجل سنتين ابتداء من تاريخ دخول الصك حيز النفاذ. | It was proposed that reports should be required to be submitted two years after entry into force. |
الحياة الوظيفية تاريخ أول تعيين ٧ نيسان أبريل ١٩٥٠، في الجهاز اﻻداري السابق لحكومة نيجيريا | Career Date of first appointment 7 April 1950, with the former Administrative Service of the Government of Nigeria. |
وكانت أول من استعمر الموائل البرية وطور الزراعة، وأقام المستوطنات اﻷولى في تاريخ الهجرة البشرية. | They were the first to colonize wild habitats and develop agriculture, and they established the first settlements in the history of human migration. |
أنا جبان عند دخول هذة دخول المؤسسات | and I am a coward where these institutions enter. |
دخول | Test Login |
دخول | Test Login |
وشهد عام 2003 أيضا افتتاح مصنع جايدون، وهو أول مصنع يبنى لغرض في تاريخ آستون مارتن. | 2003 also saw the opening of the Gaydon factory, the first purpose built factory in Aston Martin's history. |
وع قدت بالفعل أول دورة للمحادثات الرسمية، وي عتزم عقد جلسات تالية في تاريخ لاحق في السنة الحالية. | The first round of official talks had already been held, and subsequent meetings were planned for later in the current year. |
ونشر في أول هذا الشهر في رومانيا كتاب على مستوى الدراسة الجامعية عن تاريخ اليهود والمحرقة. | In Romania, an undergraduate level textbook on Jewish history and the Holocaust was published at the beginning of this month. |
ويرجع تاريخ أول وثيقة توثق زيارته للقارة الأوربية إلى مايو 1165 م، عندما صحبته أمه إلى نورماندي. | His first recorded visit to the European continent was in May 1165, when his mother took him to Normandy. |
٩ قدم تاريخ تسديد اﻻشتراكات الشهرية من جانب المنظمات اﻷعضاء الى أول يومي عمل من كل شهر. | 9. Advanced date for payment of monthly contributions by the member organizations to within the first two working days of the month. |
حدث دخول | Entry action |
خط دخول | Line In |
بعبارة أخرى، ذلك كان أول مخلوق في تاريخ العالم يتوفر على كمبيوتر كأصل لم يتوفر على أصل عضوي. | In other words, that was the first creature in the history of the world that had a computer as its parent it did not have an organic parent. |
لقد أصبح راينفيلدت أول زعيم لحزب المحافظين في تاريخ السويد يحث على تصدير الأسلحة إلى نظام ديكتاتوري شيوعي. | Reinfeldt became the first Conservative party leader in Swedish history to encourage arms exports to a Communist dictatorship. |
في عام 1920، حقق بول Teste هبوط أول شركة طيران في تاريخ القوات البحرية الفرنسية، على متن BEARN. | In 1920, Paul Teste achieved the first carrier landing of the history of the French Navy, aboard the Béarn . |
وترحب اللجنة أيضا بتعيين نساء في مناصب وزارية وتحيي تعيين أول امرأة في تاريخ البلد حاكما لولاية باميان. | The Commission also welcomes the appointment of women as ministers and hails the first ever appointment of a woman as a provincial governor, as took place in Bamyan province. |
٦٩ ولم يرد لغاية تاريخ هذا التقرير )أول أسبوعين من آب أغسطس ١٩٩٤( أي رد من حكومة أرمينيا. | 69. Up to the date of the present report (the first fortnight of August 1994), no response has been received from the Government of Armenia. |
وتلاحظ أن حبس صاحب البلاغ خلال الفترة 1981 1982 يسبق تاريخ دخول البروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة للدولة الطرف في 27 أيلول سبتمبر 1984. | It notes that the author's incarceration in 1981 82 predates the entry into force of the Optional Protocol for the State party on 27 September 1984. |
كان لديها نظرة اللامبالاة ، وكأن المقصود منه للاستخدامات العامة ، لذا ، دخول ، كان أول شيء فعلته أن تتعثر عبر الرماد مربع في الرواق. | It had a careless look, as if it were meant for the uses of the public so, entering, the first thing I did was to stumble over an ash box in the porch. |
وفي أول مناظرة تلفزيونية رئاسية في تاريخ بريطانيا سرق ن ك كلوج الشاب الأضواء لصالح الديمقراطيين الليبراليين بسبب نضارته وصراحته. | In Britain s first ever presidential television debate the youthful Nick Clegg stole the show for the Liberal Democrats with his freshness and directness. |
آخر دخول إليه | Accessed |
مجهول دخول ، تسجيل | Anonymous login |
قائمة متغير دخول | varlistentry |
تسجيل دخول SFTP | SFTP Login |
اليوم هو دخول ... | Today's entree is... |
ممنوع دخول الدفيئة | The greenhouse is offlimits. |
حصلت على التصديق اللازم في 5 مارس 1947، دخلت حيز التنفيذ في 4 أبريل 1947 في نفس تاريخ دخول منظمة الطيران المدني الدولي حيز الوجود. | It received the requisite 26th ratification on March 5, 1947 and went into effect on April 4, 1947, the same date that ICAO came into being. |
عمليات البحث ذات الصلة : تاريخ دخول - تاريخ دخول - تاريخ دخول - تاريخ دخول - تاريخ أول مرة - أول تاريخ الدعوة - أول تاريخ التسليم - أول تاريخ الاستحقاق - تاريخ دخول المتوقع - وظيفة تاريخ دخول