ترجمة "بنود التدفقات النقدية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بنود التدفقات النقدية - ترجمة : بنود - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أبل ومشكلة التدفقات النقدية
Apple s Cash Flow Problem
(و) بيان التدفقات النقدية
(f) Statement of cash flows
دال بيان التدفقات النقدية 6
Statement of cash flows 6
وبالطبع اخيرا التدفق النقدي او قائمة التدفقات النقدية
And, of course, the last one well, it's not of course if you don't know it is the cash flow statement.
بيان التدفقات النقدية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004
The internal control systems and financial records are subject to reviews by the Office of Internal Oversight Services and the United Nations Board of Auditors during their respective audits.
صافي التدفقات النقدية إلى إجمالي رأس المال المستثمر هو الخيار المقبول عموما.
The net cash flow to total invested capital is the generally accepted choice.
ويمكن رؤية ذلك في سلوك التدفقات النقدية الخاصة عبر السنين منذ توافق مونتيري.
This can be seen in the behaviour of private flows over the years since Monterrey.
بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004
UNICEF income in the year 2004 totalled 1,969 million. Virtually all Governments of both industrialized and developing countries contributed to UNICEF in 2004.
وتشمل المتغيرات الﻻزم مراعاتها عند إسقاط التدفقات النقدية لعمليات حفظ السلم ما يلي
Variations that need to be taken into account in projecting peace keeping cash flow include
26 ولقد نمت في السنوات الأخيرة التدفقات النقدية الواردة الخاصة بسبب الزيادة في تحويلات العاملين.
In recent years, private inflows have grown by an increase in workers' remittances.
وليس من العسير تقدير مدى ما يحدثه اﻹجراء الجديد من تحسين لحالة التدفقات النقدية للمنظمة.
It is not possible to estimate the extent to which the new procedure would improve the Organization apos s cash flow situation.
البيان الرابع بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Statement IV. Statement of cash flows for the biennium ended
وكما أشار اﻷمين العام مرارا وتكرارا في تقريره عــن أعمال المنظمة فإن التدفقات النقدية أقل بكثير من اﻻحتياجات النقدية للمنظمة من أجل الوفاء بالتزاماتها.
As the Secretary General repeatedly points out in his report on the work of the Organization, cash in flow falls far short of the cash requirements of the Organization to meet its obligations.
وبعبارة أخرى، في وجود مجموعة من التدفقات النقدية من أصول أحد البنوك، فإن قيمة البنك لا تتأثر بكيفية توزيع هذه التدفقات النقدية بين المستثمرين، وبالتالي فإن زيادة نسبة الروافع المالية لا تؤدي إلى خفض تكاليف تمويل البنك.
Put differently, given a set of cash flows from a bank s assets, the bank s value is not affected by how those cash flows are distributed among investors, so more leverage does not reduce the bank s cost of funding.
وفضﻻ عن ذلك، وضع أرقاما مستهدفه منقحة لﻻنفاق لعامي ٣٩٩١ و ١٩٩٤ قدرها ٦٤٠ مليون دوﻻر و ٥٩٠ مليون دوﻻر على التوالي، حتى تكون التدفقات النقدية الخارجة متوازنة نتيجة لذلك مع التدفقات النقدية اﻵتية خﻻل هاتين السنتين.
Additionally, he has established revised expenditure targets for 1993 and 1994 of 640 million and 590 million respectively, in order that the resulting cash outflows are in balance with cash inflows during these two years.
16 يشمل النقد ومكافئاته، لأغراض بيان التدفقات النقدية، الأموال الحاضرة والأموال المودعة في المصارف تحت الطلب.
For the purpose of the statement of cash flows, cash and cash equivalents comprise cash in hand and deposits held at call with banks.
معدل الخصم المستخدم هو عادة المتوسط المرجح لتكلفة رأس المال (WACC)المناسب،الذي يعكس مخاطر التدفقات النقدية.
The discount rate used is generally the appropriate weighted average cost of capital (WACC), that reflects the risk of the cashflows.
اسمحوا لي اﻵن أن أنتقــل الى بعض أوجــه العﻻج المقترحة التي طرحها اﻷمين العــام لمشكلة التدفقات النقدية.
Let me now turn to some of the proposed remedies for the cash flow problem put forward by the Secretary General.
٢٠١ وما زالت حالة التدفقات النقدية حرجة بالنسبة للمنظمة بأسرها وما زالت صعبة للغاية بالنسبة لعمليات حفظ السﻻم.
The cash flow situation remains critical for the entire Organization and continues to be especially difficult for the peace keeping operations.
بدلا من محاولة توقع و محاولة جعل التدفقات النقدية إلى ما لا نهاية,وغالبا ما تستخدم تقنيات القيمة النهائية.
Instead of trying to project the cash flows to infinity, terminal value techniques are often used.
وغالبا ما تستخدم في تحليل التدفقات النقدية المخصومة عند مراحل متعدده، وتسمح لمحدودية توقعات التدفق النقدي لفترة عدة سنوات.
It is most often used in multi stage discounted cash flow analysis, and allows for the limitation of cash flow projections to a several year period.
وستتم إدارة الموارد المالية بفعالية من خلال إدخال تحسينات على إسقاطات التدفقات النقدية بغية تعظيم الإمكانية الإنتاجية للموارد المتاحة.
Financial resources will be effectively managed through improvements in cash flow projections so as to maximize the yield potential of available resources.
بيان التدفقات النقدية للفترة من 1 تموز يوليه 2004 إلى 30 حزيران يونيه 2005 في 30 حزيران يونيه 2005
The Department of Peacekeeping Operations informed the Board that it had revised its policies on the issuance of manuals, guidelines and policies.
فﻻ يكفي، فيما يبدو لنا، أن نقتصر على تنقيح اﻻقتراحات الخاصة بزيادة التدفقات النقدية، أو تنقيح جدول اﻷنصبة المقررة.
It does not seem sufficient to limit ourselves solely to revising proposals for increasing the cash flow or the scale of assessments.
وفي حال عرفت القيمة الحالية. عندها سيكون من السهل جدا أن نفهم. صافي القيمة الحالية و التدفقات النقدية المخصومة
And if you know the present value then it's very easy to understand the net present value and the discounted cash flow and the internal rate of return and we'll eventually learn all of those things.
يجب علينا أن نعيد توجيه التدفقات النقدية التي سوف تخرج من الشتات في الولايات المتحدة إلى تحويلات الإتحاد الغربي البرقية
We need to redirect cash flows that are going now from the diaspora in the US to Western Union wire transfers in cash directly into clean energy products that can be delivered to, or picked up, by their friends or family in Haiti.
إلا أن السوق المالية في البرازيل أكثر حساسية من التجارة في مواجهة الاضطرابات الدولية، وقد تتناقص التدفقات النقدية على الأمد البعيد.
But Brazil s financial markets are much more sensitive than trade to international disturbances, and monetary flows could decrease in the long term.
وفي ضوء تقلبات التدفقات النقدية التي ﻻ يمكن التنبؤ بها والمستويات المتغيرة للنقدية المتاحة، فإن مهمة ادارة اﻻستثمار ليست بالمهمة السهلة.
In the light of the unpredictable cash flow fluctuations and the changing levels of available cash, the task of investment management was not an easy one.
ومن أجل توفير التدفقات النقدية الﻻزمة لعملية اﻷمم المتحدة للصومال، تم اقتراض ٧ مﻻيين دوﻻر من حساب آخر لعمليات حفظ السلم.
In order to provide UNOSOM II with the necessary cash flow requirements, 7 million has been borrowed from another peace keeping account.
ويمثل ذلك انخفاضا طفيفا في السيولة يرجع أساسا إلى زيادة التدفقات النقدية إلى الخارج بالنسبة للأداء وإلى الزيادة في مستوى الاحتياطي التشغيلي.
This represents a slight decrease in liquidity, primarily due to higher cash outflows on deliveries and the increase in the operational reserve level.
ﻻ بد من اﻻعتراف بأن المشاكل المالية في المنظمة ﻻ ترجع فحسب الى نقص التدفقات النقدية أو الى قلة مصداقية نظام اﻷنصبة الحالي.
It must be acknowledged that the financial problems of the Organization are not due solely to deficient cash flow or to the lack of credibility of the current system of apportionment.
٨١ إن ارتفاع معدل جمع التبرعات في عام ٢٩٩١ ﻻ يزيد من إجمالي الموارد ولكنه يحسن الى حد بعيد من التدفقات النقدية للبرنامج اﻻنمائي.
The higher collection rate in 1992 does not increase overall resources but does substantially improve the UNDP cash flow.
إﻻ أن التدفقات الرأسمالية تسببت، في عدد قليل من البلدان، في زيادة قيمة العمﻻت المحلية، وأدت، في بعض اﻷحيان، إلى زيادة السياسة النقدية صعوبة.
In a few countries, however, capital inflows induced an appreciation of local currencies and occasionally made monetary policy more difficult.
إﻻ أن التدفقات الرأسمالية تسببت، في عدد قليل من البلدان، في زيادة قيمة العمﻻت المحلية، وأدت في بعض اﻷحيان إلى زيادة السياسة النقدية صعوبة.
In a few countries, however, capital inflows induced an appreciation of local currencies and occasionally made monetary policy more difficult.
لكن الافتراضات المستخدمة في التقييم (وخاصة الخصم معدل الأسهم وتوقعات التدفقات النقدية للمراد تحقيقها) من المرجح أن تكون على الأقل بنفس أهمية النموذج الدقيق المستخدم.
However the assumptions used in the appraisal (especially the equity discount rate and the projection of the cash flows to be achieved) are likely to be at least as important as the precise model used.
وإضافة إلى ذلك، إذا لزم تعقيم التدفقات الآتية من الجهات المانحة لتحقيق أهداف السياسات النقدية، فإن من شأن ذلك أن يزيد في تكاليف خدمة الدين.
In addition, if donor flows have to be sterilized in order to meet monetary policy targets, this may create additional debt servicing costs.
وبلغت وفورات التدفقات النقدية المنسوبة إلى quot شروط تورنتو quot ١٠٠ مليون دوﻻر سنويا، أو قرابة ٢ في المائة من التزامات خدمة الدين للبلدان المستفيدة.
The cash flow savings attributable to the quot Toronto terms quot have amounted to 100 million annually, or about 2 per cent of the debt service obligations of beneficiary countries.
وتقرير اﻷمــين العام يجسد بوضـوح حقيقة أن المنظمة تواجه حاليا أزمة التدفقات النقدية التي تأتي نتيجة عدم سداد الدول اﻷعضاء ﻷنصبتها المقــررة بالكامل وفي حينها.
The Secretary General apos s report clearly substantiates the fact that the Organization is currently facing a cash flow crisis. This is the consequence of the non payment by Member States of their assessed contributions in full and on time.
(21) شراء الدين ينطوي على شراء مطالبات صافي القيمة الحالية للتدفقات النقدية المتبقية وتحسب بخصم التدفقات النقدية بسعر لا تحتسب فيه المخاطر مع إضافة فرق موحد يسري على جميع البلدان لاحتساب المخاطر ويحدد هذا الفرق وفقا لأوضاع السوق.
21 Debt buy backs involve buying back the claims at the net present value of the remaining cash flows the net present value is calculated by discounting cash flows at risk free rate plus a market referenced common country risk spread.
ومن المرجح في ذلك الوقت أن يتعذر اﻻقتراض العادي القصير اﻷجل من صناديق عمليات حفظ السلم نتيجة مشاكل التدفقات النقدية التي تواجهها معظم عمليات حفظ السلم.
At that time, the usual short term borrowing from peace keeping funds is unlikely to be possible as a result of the cash flow problems faced by most peace keeping operations.
٣٥ تفهم اﻷمانة العامة أن سبب تقديم هذا اﻻقتراح هو تشجيع الدول اﻷعضاء على سداد أنصبتها في وقت مبكر والمساعدة في تحسين حالة التدفقات النقدية للمنظمة.
35. The Secretariat understands that the rationale for such a proposal is to encourage Member States to make early payments of their assessments and to help improve the Organization apos s cash flow situation.
ثالثا محددات تغير التدفقات
III. DETERMINANTS OF THE CHANGE IN FLOWS . 18 24 5
ثالثا م حددات تغير التدفقات
III. DETERMINANTS OF THE CHANGE IN FLOWS
بنود القائمة
itemizedlist
بنود أخرى
Other 34 600

 

عمليات البحث ذات الصلة : التدفقات النقدية - التدفقات النقدية - التدفقات النقدية - التدفقات النقدية المتاحة - تقلب التدفقات النقدية - التدفقات النقدية عالية - التدفقات النقدية المتوقعة - تعمل التدفقات النقدية - التدفقات النقدية المتوقعة - التدفقات النقدية الإيجار - التدفقات النقدية الموجهة - التدفقات النقدية المقدرة - التدفقات النقدية المتولدة - التدفقات النقدية الخصم