ترجمة "بقسوة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بقسوة - ترجمة : بقسوة - ترجمة : بقسوة - ترجمة : بقسوة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سأصفعك بقسوة | I'd slap him silly. |
ليس بقسوة | Not so rough! |
ويعض ون بقسوة | They bite hard. |
انه تدمير بقسوة. | It is inevitable destruction. |
لأنك ضربته بقسوة | Because you hit him pretty hard. |
لماذا ضربته بقسوة | Why did I hit him so hard? |
والداي يعاملونني بقسوة | My parents treat me rough |
لقد عاملها بقسوة جدا | He treated his wife too harshly. |
أنت تعامل الجميع بقسوة | You're rough on everybody. |
لنذهب ليس بقسوة هكذا | In we go. Not so rough. |
هل عاملك بقسوة مرة أخرى | Is he being mean again? |
تأخذ رأسى بقسوة كلما تكلمت | You just snap my head off every time I open my mouth. |
وستضايقك بقسوة ولماذا تفعل ذلك | You see, she's bound to be insanely jealous at fiirst, and she must resent you bitterly. |
كانوا يتعاملون مع الشباب والبنات بقسوة | They were actually attacking them. |
أحب أن أراك تحطم الأشياء بقسوة! | I'd like to see you break things roughly. |
يجب أن لا تحكم علينا بقسوة . | You mustn'tjudge us too harshly. |
ومع اﻷسف، فقد نفذت هذه التهديدات بقسوة. | Regrettably, these threats have been carried out, with severity. |
دعوت بقسوة أباتشي الهنود حفاري القبور، سيدي | You'd hardly call Apaches Digger Indians, sir. |
فقد انتهك النظام العسكري اليوناني بقسوة استقلال قبرص. | The military regime of Greece has callously violated the independence of Cyprus. |
اسمعوا، لقد عومل هذا الصبي بقسوة كل حياته. | Look, this kid's been kicked around all of his life. |
الذى قتل بقسوة من ق بل ضباط . السفينة الحربية بتومكين | murdered by an officer of the battleship Potemkin . |
وجزء ضرورى منه الا تعاقبنا الحياة بقسوة بالقدر الكاف | A necessary part of it. Doesn't life punish us enough? |
فقام بضرب فتاته ,ضربها بقسوة على وجهها, فهربت للخارج | He hit the girl first, smacked her hard on the face, and she ran out. |
لابد أنك تشعرين بقسوة الوحدة وأنت تسكنين وحدك هنا | Must get pretty lonely living by yourself. |
أنت تعاملها بقسوة أنا أعاملها كما هى بالنسبة لى .. | You treat her bad. I treat her like what she is to me, nothing. |
أخذتها إلى عر اف الذي تنبأ بمصيبة و صدمها بقسوة | I took her to a fortuneteller who predicted misfortune, and it hit her hard. |
إنه لا يقصد أن يعامل الآخرين بقسوة. إنها طبيعته فحسب. | He doesn't mean to be mean. It's just his nature. |
المعلم فقد وظيفته لأنه كان يوبخ الطلاب مرتكبي الأخطاء بقسوة. | The teacher lost his job because he cruelly berated students who made mistakes. |
حسنا، بقسوة، لأنه كان بمقدورك أن تسئل شخص ا ذي خبرة. | Well, harshly, because you could have asked somebody who had experience. |
لا أدرى لطالما أحسنت معاملة امرأتي لم أعاملها بقسوة البتة | I don't know. I always treated mine all right, never hit her too hard. |
الى متى ستظلي تتجهمين في وجهي, وتجيبني بقلة احترام, وتعاملني بقسوة | How long are you going to scowl at me, talk back, and treat harshly? |
كان هذا الحصان ي عامل بقسوة من قبل شخص يلبس قبعة سوداء . | He'd been abused by somebody with a black cowboy hat. |
مريم العذراء، تعرفى كيف الغجر تقود بقسوة من البلاد إلى البلاد | Mother of God, you know how Gypsies are cruelly driven from country to country. |
لا أعامل النساء بقسوة عادة لا أكون مضطرا إلى هذه عادة | I don't usually get rough with my women. Generally don't have to. |
أبي وعائلتي قد غدروا بهم وقتلوا بقسوة من قبل العائلة الملكية لبلهاي | My father and family were dishonored and brutally killed by the royal family of Balhae. |
تمردت موسكو ولكن كانت هناك أحداث الشغب قمعت بقسوة في المدينة وأضرمت النيران. | Moscow revolted but riots there were brutally suppressed and the city was set on fire. |
غير أن اﻷولويات الوطنية، تشوهها أحيانا بقسوة بالغة عوامل خارجة عـن سيطرة الحكومات. | However, national priorities are at times brutally distorted by factors beyond the control of Governments. |
وطبعا هو لا يعير بالا لـ الهيئة الأمريكية لمنع التعامل مع الحيوانات بقسوة . | He was not really thinking too carefully about the ASPCA. |
ويستاء أغلب النساء أيضا من حكم أجهزة الإعلام عليهن بقسوة مقارنة بحكمها على الرجال. | Most women also recognize and resent that the media judge them more harshly than they judge men. |
أستوعب كيف تم عزل أجدادي بقسوة لمنع اتصالهم بأفراد من المجتمع نفسه خشية التمرد. | I understand that my ancestors were cruelly isolated in order to prevent contact between members of the same tribes and, consequently, prevent communication and insubordination. |
يجوز للملك انه سوف يفعل ما دون عائق من واحد منهم لديه بقسوة مظلومين. | The King may do what he will without hindrance from one whom he has cruelly wronged. |
يجوز للملك انه سوف يفعل ما دون عائق من احد منهم لديه بقسوة مظلومين. | The King may do what he will without hindrance from one whom he has cruelly wronged. |
عندما يحدث ذلك , أؤكد لك أنة سيحاكم نفسة بقسوة أكبر بكثير مما كنت تظن | And when he does, I assure you that he will judge himself far more harshly than you ever can. |
انه ما يجعلك تصفع طفلك بشدة وان تقتل الحشرات بقسوة .. بل وان تعتدي على والدتك | It's what made you smack your baby brother, stamp on a cockroach, scratch your mother. |
منذ الليل تم إيذائها بقسوة كما تراها . . فى بعض الظلام حيث عقلها المصاب زحف للمأوى. | Ever since the night she was so cruelly hurt she's been as you see her,... ..in some darkness where her injured mind has crawled for refuge. |
عمليات البحث ذات الصلة : عومل بقسوة - عومل بقسوة - بقسوة شديدة - عامل بقسوة - ضرب بقسوة - تدرب بقسوة - إنتقد بقسوة - الحكم بقسوة - يعامل بقسوة