ترجمة "بغير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بغير - ترجمة :
الكلمات الدالة : Otherwise Accidentally Without Else Being

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ليس هناك رفاه بغير تنمية، وليس هناك سلم بغير تنمية.
There is no prosperity without development, and there is no peace without development.
لا, بغير قصد .
No, not intentionally.
بطريقهشرعيهأو بغير، فهومنسلالهملكيه.
Legitimate or not, he is of royal blood.
أو بغير طراز.
No style.
فما بالنا بغير الخبراء
So what is a non expert to think?
أن يسموها بغير العلمية.
like to brand as non science.
ماذا ستفعلان بغير نقود
What will you do without money?
الميزنة للنفقات المتكبدة بغير اليورو
Inflation and other cost adjustments
! وأصبحت لهذا قاسيا بغير قصد
And so became unintentionally cruel.
ماذا كانت تعني بغير طبيعي
What did she mean by unnatural?
ويل لمن يبني بيته بغير عدل وعلاليه بغير حق الذي يستخدم صاحبه مجانا ولا يعطيه اجرته.
Woe to him who builds his house by unrighteousness, and his rooms by injustice who uses his neighbor's service without wages, and doesn't give him his hire
ويل لمن يبني بيته بغير عدل وعلاليه بغير حق الذي يستخدم صاحبه مجانا ولا يعطيه اجرته.
Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by wrong that useth his neighbour's service without wages, and giveth him not for his work
أرفض أن أنادى بغير صاحب السمو .
I refuse to be called anything besides Your Highness .
فأخذ الثاني المرأة ومات بغير ولد.
The second took her as wife, and he died childless.
فأخذ الثاني المرأة ومات بغير ولد.
And the second took her to wife, and he died childless.
هذا التقرير صادر بغير تحرير رسمي.
This principle implies that man and women enjoyed equal rights to adopt children.
عاود المحاولة بغير محاولة استئناف النقل.
Retry the request without attempting to resume transfer.
أنت تخدعهم لكى يحكموا بغير ادراك
Judgement by confusion.
كل ما أقوله يؤخذ بغير معناه
Everything I say is made to mean something else.
وما هو أكثر من ذلك، اعتقد أن سلما بغير حقوق اﻹنسان ليس سلما حقيقيا، وأن ديمقراطيـــة بغير حقوق اﻹنسان ليست ديمقراطية حقيقية، وأن تنميــــة بغير حقوق اﻹنسان ليست تنمية.
And what is more, I think that a peace without human rights is not a true peace, that a democracy without human rights is not a true democracy, and that development without human rights is not development.
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
Those who slander believing men and women for what they have not done , will bear the burden of calumny and clear iniquity .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who unnecessarily harass Muslim men and women , have burdened themselves with slander and open sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who hurt believing men and believing women , without that they have earned it , have laid upon themselves calumny and manifest sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who annoy the believing men and the believing women , without their earning it , shall surely bear the guilt of calumny and manifest sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who annoy believing men and women undeservedly , bear on themselves the crime of slander and plain sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
Those who harm believing men and believing women , for acts they did not commit , bear the burden of perjury and a flagrant sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
Those who cause hurt to believing men and to believing women have invited upon themselves a calumny and a manifest sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who malign believing men and believing women undeservedly , they bear the guilt of slander and manifest sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
Those who offend faithful men and women undeservedly , certainly bear the guilt of slander and flagrant sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
Those who hurt believing men and believing women undeservedly , shall bear the guilt of slander and a major sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who harm believing men and believing women for something other than what they have earned have certainly born upon themselves a slander and manifest sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
Those who annoy the believing men and women without reason will bear the sin for a false accusation , a manifest offense .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who speak evil things of the believing men and the believing women without their having earned ( it ) , they are guilty indeed of a false accusation and a manifest sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
Those who affront believing men and believing women without their having deserved it done any wrong shall bear the weight of slander and flagrant sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who annoy believing men and women undeservedly , bear ( on themselves ) a calumny and a glaring sin .
وإن الزعم بغير هذا يؤدي إلى القمع.
To claim otherwise leads to repression.
ايامي اسرع من الوشيعة وتنتهي بغير رجاء
My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
بعت شعبك بغير مال وما ربحت بثمنهم .
You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
مقاصد بغير مشورة تبطل وبكثرة المشيرين تقوم.
Where there is no counsel, plans fail but in a multitude of counselors they are established.
بعت شعبك بغير مال وما ربحت بثمنهم .
Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
مقاصد بغير مشورة تبطل وبكثرة المشيرين تقوم.
Without counsel purposes are disappointed but in the multitude of counsellers they are established.
ب بعد ظهر اليوم سيعملون بغير انقطاع.
B This afternoon they apos ll work non stop.
أوأكد لكم أنهم قاموا بالتسويق بغير ذلك.
I assure you, that's not the case.
معظم الحالات التي راعيتها س مي ت بغير التطوعية.
Most of the cases I went out on were called involuntary.
صيدي بغير إذن لم يكن عن ضغينة
If I poach, it's not out of spite.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بغير حساب - بغير تحفظ - بغير لون - بغير قسم - توحي بغير ذلك - انتهى بغير رجعة - كسا بغير ذوق - سلك بغير إتقان - قد توحي بغير ذلك - بوعي أو بغير وعي