ترجمة "بصمت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بصمت | Silently...but I still hear it! |
لقد تجمعوا بصمت | They have assembled in silence. |
و شعروا بصمت تام. | And complete silence fell. |
يفعل ذلك بسرعة وكفاءة، بصمت. | He does it quickly, efficiently, silently. |
ذهبنا بصمت لنري بانفسنا ما يحدث. | We went on the quiet to see for ourselves what was going on. |
هل تعتقد أن المشي بصمت مضحك | Do you think walking silently is fun? |
أم ا النساء فقد ع شن بصمت، وبقين طي النسيان. | The women, who lived in silence, went on to oblivion. |
ساعديني! ذلك ما يصيحه بصمت كل واحد منهم، | Help me! , each one of them silently shouts at me, |
Sanford Meisner كان عمي ارتي يصرخ بصمت لنفسه | Sanford Meisner was my Uncle Artie yelling silently to himself, |
أحمد محمد الموسى، أحد أعضاء الرقة ت ذبح بصمت ، تم اغتياله في إدلب بسوريا من قبل أشخاص مقنعين، بحسب تغريدة للرقة تذبح بصمت. | Ahmad Mohamed Almossa, a member of Raqqa is Being Slaughtered Silently (RBSS), was assassinated in Idlib, Syria, by unknown masked men, according to a tweet from RBSS. |
كنا نمشي بصمت في الغابة ... . يصبغ انتعاش النهر أجسادنا... | We were walking silently in the woods imbued with the river's coolness cutting through our bodies and drowning our minds in happiness |
أعلم مقدار المثالي ة العظمى التي ت حص لينها بمكوثك هنا بصمت. | I know it would have been the greater perfection to have stayed here quietly. |
طرحت جيفيس بصمت في غرفة الطعام ، وبدأت تضع الافطار المستديرة. | Jeeves floated silently into the dining room and began to lay the breakfast table. |
وبحسب الرقة ت ذبح بصمت فإن اغتيال الجرف تم بمسد س كات م للصوت | According to the RBSS, Jerf was killed by a so called suppressor gun |
أمضيت وقتا طويلا في سنواتي الأولى ابكي بصمت في غرفة الملابس | I spent a lot of time in those early years weeping silently in dressing rooms. |
أنا يربت كتفه بصمت. وتعاطفي للكشافة القديمة فقراء جدا العميق لكلمة. | My sympathy for the poor old scout was too deep for words. |
وقد تفاعل الكثيرون مع تغريدة الرقة ت ذبح بصمت التي أعلنت مقتل الموسى | Many reacted to the tweet by RBSS announcing Almossa's death |
أنا أحيي أحمد محمد الموسى وكل من يعمل مع الرقة ت ذبح بصمت. | I salute Ahmad Mohamed Almossa, and all RBSS. Robert ( Bobjacket) December 16, 2015 |
ومثل الجميع خائفا جدا من رمي القبعة في الحلبة، بصمت واعد ومروع | like everyone's too frightened to throw the hat into the ring, an awful pregnant silence. |
و أنت كل ماعليك سوى المعاناة بصمت، و تحطيم نفسك حتى الموت | You go on suffering silently, and get crushed to death |
وفيما يتنف سون الص عداء، يتعانقون ويهتفون ويبكون أو يركعون يصل ون أو يجلسون بصمت يرتجفون. | Overwhelmed with relief, they embrace, cheer, weep, bow down in prayer or sit in shaken silence. |
وكان الجرف قد أنجز أيض ا فيلم ا وثائقي ا عن نشاطات وأعمال الرقة ت ذبح بصمت . | At least three other journalists associated with RBSS have been killed. |
ولكن وفدي يأسف لأن حالة الشعب الفلسطيني تحت الاحتلال الإسرائيلي قد جرى تجاوزها بصمت. | However, my delegation regrets that the situation of the Palestinian people under Israeli occupation was passed over in silence. |
لم أتمكن من مشاهدة عارية لك، وقال لك أن تتوقف، ولكنك حصدت بصمت الماء. | I couldn't bare watching you, and told you to stop, but you silently scooped the water. |
مسجلات المفاتيح تجلس في الحاسوب بصمت ,مخفية عن الانظار وهي تسجل اي شيئ تطبعه | Keyloggers silently sit on your computer, hidden from view, and they record everything you type. |
قد تذكرنا الأسرار بكم لا يحصى من الدراما الإنسانية، من الضعف والبطولة، وهي تلعب بصمت | Secrets can remind us of the countless human dramas, of frailty and heroism, playing out silently in the lives of people all around us even now. |
وجدنا بصمت السيده فرينش , وللسيده (جانيت ماكينزي),وبعضهم تم أثباتهم لاحقا أنهم ل (ليونارد فول) | I found the fingerprints of Mrs. French, those of Janet McKenzie, and some which later proved to be those of Leonard Vole. |
ويشهق ويتلم س أبيه ثم يبكي بصمت فيجر ه والده معتذر ا قلق ا من أن ت غلق الحدود ويبقوا مشر دين. | He sobs and begs and then cries silently as his father apologetically pulls him onwards, worried that the border might close, leaving them stranded. |
ق تل عضوان آخران من الرقة ت ذبح بصمت على الأقل منذ تأسيس المجموعة في أبريل نيسان 2014. | At least two other members of Raqqa is Being Slaughtered Silently have been murdered since the group was founded in April 2014. |
ولقد استقبل ذلك البيان بصمت كئيب، الأمر الذي أدى إلى انعزال المؤسسة الألمانية المناصرة لأوروبا وتثبيط عزيمتها. | A dismal silence greeted its publication, which left Germany s pro European establishment isolated and dispirited. |
لمتابعة الرقة ت ذبح بصمت يمكن متابعة صفحتهم على فيسبوك وحسابهم على تويتر ومدونتهم ولجميعها الآلاف من المتابعين. | To follow RBSS, check out their work on Facebook, Twitter and blog, which have thousands of followers. |
quot انفتح باب بصمت على غرفة مظلمة تفتقـــــر الى الهواء، حيث كانت روحاهما حبيستاها منذ أمد طويل. | quot a door opened silently upon a dark, airless room, where their souls had long been confined. |
المهندسون جلسوا هادئين على طرف من الطاولة, و أنا و المصممين جلسنا على الطرف الآخر, بصمت شديد. | The engineers all sat at one end of the table, the designers and I sat at the other end of the table, really quiet. |
وقد أخبرت مجموعة الرقة تذبح بصمت لجنة حماية الصحفيين بأن أحد ا من الضحايا لم يكن عضو ا في المجموعة. | Raqqa is Being Slaughtered Silently told CPJ none of the victims were members of its group. |
المخرج والإعلامي ناجي الجرف هو المواطن الرقمي الرابع المشارك مع مجموعة الناشطين الرقة تذبح بصمت الذي يتم اغتياله | Filmmaker Naji Jerf is the fourth Syrian netizen associated with the news collective Raqqa is Being Slaughtered Silently to be killed. |
وجلس على زاوية السرير وجلس بصمت .. حتى اخرجت رأسي من أسفل الملايات وعندما نظر الى وجهي بدأ بالضحك | He entered my room, sat on the corner of the bed, and he was silent, so I pulled the blanket from my head, and when he saw me he started laughing. |
هم يصرخون حرية بصمت وخشوع يليق بهم، مئات الأعين تنتظر مني إشارة علها تندلع مظاهرة، ولكنهم يحترمون حزني وقراري. | Hundreds of eyes beholding me, awaiting my signal to turn it into a protest, but they respect my grief and my decision. |
أحمد محمد الموسى أحد أعضاء الرقة ت ذبح بصمت ق تل. اغتيل في إدلب سوريا من قبل مجموعة مقنعة غير معروفة. | Raqqa Ahmad Mohamed Almossa one of RBSS Members got killed Assassinated in Idlib Syria by Unknown Masked group pic.twitter.com p3A1YESjZD الرقة تذبح بصمت ( Raqqa_SL) December 16, 2015 |
يتتبع الفيلم رحلة عاطفية لبعض الناس العاديين، بعضهم كانوا ضحايا، بعضهم مرتكبو جرائم والبعض الذين اختاروا أن يراقبوا بصمت. | The film traces the emotional journeys of ordinary people some who were victims, some perpetrators and some who chose to watch silently. |
إن الثورة التكنولوجية تجعل من الممكن صنع المعجزات، بينما كان علينا في الماضي أن نكون مجرد مراقبين للمعاناة بصمت. | The technological revolution makes it possible for us to do miracles where before we had to be passive observers to suffering. |
و هم هامدون من الرتابة والتعب، يعملون بصمت، يؤدون مهامهم مرارا و تكرارا لمدة 16 أو 17 ساعة يوميا . | Deadened by monotony and exhaustion, they work silently, doing this task over and over for 16 or 17 hours a day. |
فأجابه بأن زواجه انتهى، في حين لاح وجه زوجته الجامد الحجري ليؤكد الخبر بصمت كان معبرا أكثر من أي كلمات. | He said it was over, with his stone faced wife on hand to confirm with a silence that spoke louder than words. |
في قاعة سحبت كل ثلاثة منهم أخذ قبعاتهم من معطف الرف ، قصب بهم من صاحب قصب ، انحنى بصمت ، وغادر الشقة. | In the hall all three of them took their hats from the coat rack, pulled their canes from the cane holder, bowed silently, and left the apartment. |
والحقيقة أنها كانت تخشى انه التقط أدواته ويذهب بعيدا إذا كان رآها القادمة ، لذلك كانت تسير نحوه دائما بصمت ممكن. | The truth was that she was afraid that he would pick up his tools and go away if he saw her coming, so she always walked toward him as silently as possible. |
وعندما انتهينا ، لف حولنا بصمت وضم جميع مصاصاتنا مع بعضها البعض حتى شكلت حلقة واسعة حول الجناح بكامله ، ثم قال | And when we'd finished, he went around silently and he joined all of the straws up till it looped around the whole ward, and then he said, |
عمليات البحث ذات الصلة : قراءة بصمت - تشغيل بصمت