ترجمة "بروتوكول شنقا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويتم اﻹعدام شنقا. | The form of execution is by hanging. |
حكمت عليك المحكمة بالموت شنقا | The court sentences you to death by hanging. |
عندما صعدت إلى الحائط ورفع اللبلاب شنقا بدأ. | When she stepped to the wall and lifted the hanging ivy he started. |
لقد دام وقت الإعدام شنقا أكثر من ساعة زمانية. | The executions lasted for more than an hour. |
وأنه مجرد أن ذلك يحدث للطفيلي شنقا قبالة مولا. | And it just so happens that's a parasite hanging off the Mola. |
شنقا أو مشيا إنه رجل أفضل منا نحن الأثنين | Hanging or walking, he's a better man than the pack of us. |
وفي الكويت، ع رضت على الملأ جثث سجناء بعد أن أ عدموا شنقا. | c These countries have carried out executions within the last 10 years, but have made an international commitment to cease the practice. |
فمن حق شنقا داخل الغرفة. سترى على الفور ، في أقرب وقت | It's hanging right inside the room. You'll see it immediately, as soon as |
بعض ذلك ، شنقا حتى الآن في النجوم الشال ، يبدأ تاريخه بمرارة الخوف | Some consequence, yet hanging in the stars, Shall bitterly begin his fearful date |
كان مثل الجولة شنقا تحاول أن تجعل لمحادثة بال الذين تم فقط | It was like hanging round trying to make conversation to a pal who's just been sentenced to twenty years in quod. |
هل تعي عقوبة التقدم بشهاده زائفه امام هذه المحكمة هو الموت شنقا? | You are aware that the punishment for giving false testimony before this court is death by hanging? |
ويتم التحفظ عليه بسجن انفرادي حتى اليوم الذي ينفذ به حكم الاعدام شنقا | And kept in solitary confinement until you are hanged by the neck. |
مشموم venomously. أنا لم تتراجع ، على الرغم من أنني ابن شنقا اذا كان ذلك | Sniffed venomously. |
بروتوكول | Protocol |
اعترفت أخيرا بجريمة القتل في الليلة السابقة لإعدامها شنقا، في 29 يوليو، في سجن واندسوورث. | She finally confessed to the murder the night before she was hanged, on 29 July, at Wandsworth Prison. |
وأعدم شخصان آخران شنقا، هما غدير ومنصور، في المدينة ذاتها بتهمة اﻻغتصاب وشرب المشروبات الكحولية. | Another two persons, named Ghadir and Mansour, were hanged in the same city on charges of rape and drinking alcohol. |
بروتوكول كيوتو. | Kyoto Protocol system. |
التجربة المسرحية بعد بروتوكول التجريبية و تحليل البيانات بعد بروتوكول التجريبية. | Performing the experiment following the experimental protocol and analyzing the data following the experimental protocol. |
2 بروتوكول دمشق | Damascus Protocol |
في بروتوكول كيوتو | Article 3, paragraph 9, of the Kyoto Protocol |
(ب) بروتوكول إضافي | Trigger list and its clarification |
بروتوكول جنيف الأول. | Hague Reg Art IV provides that it is prohibited to employ arms, projectiles, or material calculated to cause unnecessary suffering. |
بروتوكول جنيف الأول. | Such annex will be brought into effect by an amendment of the Rome Stat by review conference 7 years after the statute comes into force. |
بروتوكول جنيف الأول. | Environmental factors are properly taken into account in the implementation of LOAC. |
استخدم بروتوكول التشفير | Use protocol encryption |
بروتوكول نقل الملفات | FTP |
مدبر بروتوكول تلنت | telnet protocol handler |
بموجب بروتوكول مونتريال | the Montreal Protocol |
بروتوكول السياسات المشتركة | Protocol for common policy |
القطن الخفيف المتحول الذي ترتدونه في ملابس النوم و , عندما تذهب للبحث على طفل , شنقا يغسل على الخط , | light cotton shifts that you wore over your nightgown and, when you had to go look for a child, hang wash on the line, or run down to the grocery store on the corner, under a coat, the twisted hem of the nightgown always lank and yellowed, dangling beneath. |
جيم استعراض التقارير الأولية بموجب بروتوكول كيوتو (الأطراف في بروتوكول كيوتو فقط) | Review of initial reports under the Kyoto Protocol (Parties to the Kyoto Protocol only) |
1 ومن بروتوكول يستند إلى نص، وتتضمن العديد من عناصر بروتوكول نقل النص التشعبي (HTTP) و بروتوكول نقل البريد البسيط (SMTP). | It is a text based protocol, incorporating many elements of the Hypertext Transfer Protocol (HTTP) and the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP). |
اعتماد مقررات بروتوكول مونتريال من ق بل الاجتماع السابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال | the seventeenth Meeting of the Parties to the |
مناقشة قضايا بروتوكول مونتريال | Discussion on Montreal Protocol issues |
دال تكاليف بروتوكول اختياري | Costs of an optional protocol |
سادسا بروتوكول الامتيازات والحصانات | Protocol on Privileges and Immunities |
التعديل بموجب بروتوكول كيوتو | Technical guidance on methodologies for adjustments under |
بروتوكول محدد من المصن ع | Vendor Specific Protocol |
بروتوكول خادم وسائط ميكروسوفتComment | Microsoft Media Server Protocol |
البروتوكول هو بروتوكول مرشح | Protocol is a Filter Protocol |
بروتوكول خاص بشهادة المنشأ. | Protocol relating to certificates of origin |
من الجزء السفلي من الوجه يبدو انه ليكون رجل بشخصية قوية ، مع سميكة ، شنقا شفة ، ومنذ فترة طويلة ، على التوالي | From the lower part of the face he appeared to be a man of strong character, with a thick, hanging lip, and a long, straight chin suggestive of resolution pushed to the |
الأجزاء الأخرى من الاتفاق كانت بروتوكول العلاقات الإقتصادية (بروتوكول باريس) وإنشاء قوات الشرطة المدنية الفلسطينية. | Other parts of the agreement were the Protocol on Economic Relations (Paris Protocol) and the establishment of the Palestinian Civil Police Force. |
استناد ا إلى معيار بروتوكول CardDAV. | Based on the CardDAV protocol standard. |
نميطة الخدمات 7 بروتوكول مونتريال | Service Module 7 Montreal Protocol |
عمليات البحث ذات الصلة : هوك شنقا - الفضاء شنقا - الوقت شنقا - العلامة شنقا - شنقا المحمول - القاضي شنقا - موقف شنقا - فتحة شنقا - التركيبات شنقا - ارتفاع شنقا - البضائع شنقا - تخزين شنقا - حلقة شنقا