ترجمة "بانتباه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بانتباه - ترجمة : بانتباه - ترجمة :
الكلمات الدالة : Carefully Attention Closely Attentively Undivided

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والآن استمعي بانتباه.
Now, listen carefully.
استمع بانتباه ولا تقاطع.
Listen closely and do not interrupt.
انظر بانتباه. سأريك كيف ت ف ع ل.
Look carefully. I'm going to show you how it's done.
من سيكون هذا الذي يحظي بانتباه العالم
Who is it who's going to get enough attention from the world?
سوف نستخدمه بانتباه قبل ان يعود جدك
We will use it cleanly until before your grandfather comes back.
بينما كان يلقي خطابه، كانت تصغي له بانتباه.
During his speech she was all ears.
وإننا لنأمل أن يكون قد أنصت إليها بانتباه.
Let s hope that he listened attentively.
وليس من العادة أن أمتدحهم،فأرجو الانصات بانتباه.
It's not a thing I often do, so listen carefully.
لم اسمعها يا رئيس الشرطى كان يستمع بانتباه
I didn't hear them, boss... but I seen them nose to nose, like pair of lovers.
استمعوا بانتباه، السيد تالبوت سيكون هنا بأي لحظة
Now, listen carefully. Mr Talbot will be here any minute.
وسنواصل المراقبة بانتباه وشجاعة لخطوات حكومة نيكاراغوا لتنفيذ التزاماتها العامة نحو شعبها.
We will continue to watch attentively and encouragingly as the Nicaraguan Government moves to implement its public commitments to its people.
وستستمر الوﻻيات المتحدة في اﻻسهام بأفكارها، وسنواصل اﻻصغاء بانتباه إلى أفكار اﻵخرين.
The United States will continue to contribute its own ideas, and we will continue to listen with care to the ideas of others.
راقبوا ما سيحدث و أصغوا بانتباه، لأن تلك هي فرصة من الفرص الضئيلة التي نسمح لراندل
Watch what happens and do listen carefully, because this is one of the few times when we let him speak.
وبدا الأمر في مجمله وكأنه سلسلة من طلبات التوظيف ـ التنافس من أجل الفوز بانتباه الرئيس باراك أوباما .
It all sounded a bit like a series of job applications the war for President Barack Obama s ear.
في الختام، أقول إن أعضاء المجلس سيصغون، وأنا واثق من ذلك، بانتباه الى المناقشة التي نجريها اليوم هنا.
In conclusion, I would just say that the members of the Security Council will, I am sure, listen attentively to the debate we are holding here today.
لقد استمعنا بانتباه كبير إلى السيدة ميانجا، فهي عرضت علينا خطة العمل التي وضعتها، والتي نعرب عن تأييدنا لها.
We listened with great interest to Ms. Mayanja, who shared with us the action plan that she has drawn up, which we support.
فقد انصتوا بانتباه بينما كان الوطني البورتوريكي خوسيه دي دييغو، الذي كان في ذلك الحين رئيس مجلس النواب، يقول
They listened attentively as the Puerto Rican patriot José de Diego, who was then President of the House of Representatives, said
وفي الوقت ذاته، فقد استمعنا بانتباه إلى عدة مقترحات قدمت، ونود أن نعرب عن تأييدنا للاقتراح الذي تقدم به ممثل إندونيسيا.
At the same time, we have listened carefully to several proposals that have been made and we would like to express our support for the one made by the representative of Indonesia.
الإصغاء بانتباه أكبر إلى جميع الدول الأعضاء ومنحها فرصة إبداء آرائها وشواغلها كي يتسنى لها تلق ي المساعدة التي هي في حاجة إليها.
Listening more attentively to all United Nations Member States and providing them with the opportunity to share their views and concerns, so that they can receive the needed assistance.
إن النتائــج التــي تتحقــق فــي هذه الجلسات ستحظى بانتباه حكومتــي، وإننــي متأكــد مـن أن لجنة المخدرات ستأخذ في اعتبارها العمل الذي ينتظرنا.
The results achieved at these meetings will have my Government apos s attention, and I am sure that the Commission on Narcotic Drugs will take into account the work that lies ahead of us.
كل النساء تحظى بانتباه في الشارع المغربي، لكني أشك في أن المرأة المغربية يقال لها بالإنجليزية الناعمة أنها رقيقة جدا ، أو أنه معجب بحجمها.
All women receive attention on Moroccan streets, but I doubt a Moroccan woman is told in syrupy slick English that she is very niiiiiice, or that he likes your size.
قال الرجل وهو يخلع قميصه على المسرح بينما يشاهده الجمهور بانتباه لا تشعر بالعار من جسدك ولا يصيبنك الخجل بسبب جسدك أي ا كان شكله .
Do not be ashamed of your own body. Do not be shy because of your body, no matter what shape it is, the man says, stripping off his shirt as the audience watches, rapt.
وقد أصغينا بانتباه إلى آراء الدول الأعضاء، في كل من نيويورك والعواصم في شتى أنحاء العالم، وانتظرنا أيضا نتائج اجتماعي قمة الاتحاد الأفريقي والجماعة الكاريبية.
We have listened carefully to the opinions of the Member States, both in New York and in capitals around the world, and we have also waited for the results of the African Union and Caribbean Community (CARICOM) summit meetings.
استمع بانتباه لحديث مارفن منسكي الرئيسي، الانتقائي، السحري المرتجل عن الصحة، الإكتظاظ السكاني، والعقل البشري المليء بحدة الذهن الذكاء، الحكمة وقليل من المراوغة، هل هو يمزح النصيحة.
Listen closely Marvin Minsky's arch, eclectic, charmingly offhand talk on health, overpopulation and the human mind is packed with subtlety wit, wisdom and just an ounce of wily, is he joking? advice.
السيد غوميس لكايو (نيكاراغوا) (تكلم بالإسبانية) لقد أصغينا بانتباه شديد إلى البيانات المختلفة التي أدلي بها هنا في ما يتعلق بالآفاق المستقبلية للتعاون الدولي وصلتها بالأهداف الإنمائية للألفية.
Mr. Gómez Lacayo (Nicaragua) (spoke in Spanish) We have listened very closely to the various statements that have been made regarding future prospects for international cooperation and its link to the Millennium Development Goals.
وأود أن أختتم بياني بالقول إنني أصغيت بانتباه كبير، مثلما فعل زملائي الآخرون، إلى البيان الذي أدلى به السيد غينو والسيدة مايانجا والسيدة هايزر والسيدة نوري والسيدة داندي.
I would conclude by saying that, like other colleagues, I listened carefully to the statements made by Mr. Guéhenno, Ms. Mayanja, Ms. Heyzer, Ms. Noori and Ms. Dandi.
ولبرهة من الزمن، حظي شيلديسيف بانتباه فلاديسلاف نغانوف (واحد من المدونين المفضلين لنافالني ) بواسطة مقالة عن عملية الاقتراع في المركز رقم 426، حيث حصل منافس شين، ميكايل ستولاروف على رابع أعلى نسبة تصويت له.
For instance, Cheldyshev caught the attention of Vladislav Naganov (one of Navalny's favorite bloggers) with a post about Voting Station 426, where Shein's opponent, Mikhail Stoliarov, received his fourth highest turnout.
كما يبدو أن إعلان لشبونة الذي صدر منذ عدة سنوات وحظي بانتباه وإطراء شديدين والذي أعلن أن أوروبا ستصبح أكثر مناطق العالم تنافسية بحلول عام 2010، كان مدعاة لسخرية الأمريكيين الذين تسجل إنتاجيتهم مستويات غير مسبوقة باستمرار.
The European Union's highly touted Lisbon Declaration of a few years ago, which proclaimed that Europe would become the world's most competitive region by 2010, appears laughable to Americans, whose productivity gains seem to scale new heights constantly.
بينما يستأثر العراق بانتباه العالم، ربما كانت خطة كولومبيا التي وضعتها الولايات المتحدة لمكافحة المخدرات وعصابات اليسار في كولومبيا على وشك أن تتحول قريبا إلى جزء من إستراتيجية عامة في التعامل مع كافة دول منطقة الآنديز، إن لم يكن مع كافة دول أميركا اللاتينية.
While the world s attention is riveted on Iraq, the Colombia Plan, developed by the United States to fight drugs and left wing guerrillas in Colombia, may soon be applied as a general strategy across the nations of the Andes, if not all of Latin America.
كانت أول رحلة خارجية قام بها ساركوزي ، بصفته رئيسا جديدا لفرنسا، هي زيارة المستشارة ميركيل . وإننا لنأمل أن يكون قد أنصت إليها بانتباه. ذلك أن قيام محور فرنسي ألماني جديد قادر على جعل فرنسا أكثر قدرة على المنافسة هو ما تحتاج إليه أوروبا في الوقت الحالي بالتحديد.
Sarkozy s first foreign trip as France s new president was to visit Chancellor Merkel. Let s hope that he listened attentively.

 

عمليات البحث ذات الصلة : استمع بانتباه - انصت بانتباه - بانتباه الحية - الاستماع بانتباه