ترجمة "بالتدريب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بالتدريب - ترجمة :
الكلمات الدالة : Training Practicing Coaching Rehearsing Practice

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إستمر بالتدريب حتى أجيء
Keep rehearsing! I'm coming.
ويوصي هذا التقييم بالتدريب التالي
This evaluation recommends the following training
عندما تعود سامية للصومال، تستمر بالتدريب.
When Omar returns to Somalia, she keeps training.
نعم اعطنا المدافع واحتفظ انت بالتدريب
Yes, give us guns and keep the training.
كنت أجهد نفسي حقا بالتدريب و التمرن
I was being really hard on myself.
إنهم يقومون بالتدريب لتجارب الاداء بعد كل شيئ
They practice for auditions after all.
لذا أقوم بوضعه في وضعية تجعله يقبل بالتدريب.
So I put him in a mindset to accept the curation.
الأن, هل يتوافق معك لو قمتم بالتدريب هنا
Now, would it be agreeable to you if... if you were to practice here?
لقد هيأت نفسها للعبة التنس بالتدريب لساعات كل يوم .
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
الهدف 1 تنمية القدرات بالتدريب وتقاسم المعارف وإقامة الشبكات.
Goal 1. Develop capacities through training, knowledge sharing and networking.
والموارد المتعلقة بالتدريب غير كافية في ضوء اﻻحتياجات الﻻزمة.
The resources for training are inadequate considering the need.
ألان أوكراينك اليوم سنقوم بالتدريب على عملية تقطيب الجروح.
Allan Okrainec Today we're going to practice suturing.
و عليه يمكنك البدء بالتدريب على تلكم التي إخترت
And then you can practice those first.
ويجري حاليا استعراض مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتدريب والتطوير الوظيفي.
The draft guidelines on training and career development are under review.
ويمكن ان يطلب أيضا الى المنظمات اﻷقليمية أن تساعد بالتدريب.
Regional organizations can also be asked to help with training.
على الصعيد المستقل وكذلك القيام بالتدريب المتعلق بمسؤولية الرجال ومشاركاتهم.
It should deal with training women for self employment as well as male responsibility and participation.
وسيظل عنصر أساسي منها يتعلق بالتدريب المتخصص وتنمية الموارد البشرية.
A major component of them will continue to be specialized training and human resource development.
فهذا يتعلق بالتدريب على القعادة الذي يعرفه معظمكم كما آمل
So this is about potty training as most of you, I hope, know.
يرى البعض أنى سأصبح مؤهل لتلك المهنة بالتدريب و التعو د
An occupation for which many people feel I'm well qualified by temperament and training.
ويقابل الزيادة في السفر المرتبط بالتدريب انخفاض في أنشطة السفر غير المرتبط بالتدريب وتبلغ تكلفتها 600 114 دولار والتي سيتم تغطية معظمها من ميزانيات حفظ السلام.
The increase in training related travel is offset by a reduction in non training related travel activities by 114,600, most of which will be covered by peacekeeping budgets.
وينبغي تزويد أعضاء الوحدة بالتدريب اللازم لصقل مهاراتهم وتعزيز نوعية عملهم.
The members of the Unit should be provided with the training necessary to sharpen their skills and enhance the quality of their work.
13 يعكس هذا النقصان الاحتياجات الفعلية المتعلقة بالتدريب خلال فترة السنتين.
The reduction reflects the actual requirements during the biennium for training.
ويلزم اﻵن صياغة برامج تتركز على التدريب، وأنشطة البحث المتعلقة بالتدريب.
It was now necessary to formulate programmes which focused on training and on training related research activities.
وأ رف ق ت الإحصاءات الخاصة بالتدريب والعمل لعام 1999 و2001 بهذا التقرير (المرفق الثالث).
Statistics on training and employment for 1999 and 2001 are appended (Annex III).
ويجري عقد اجتماعات للفريق العامل المعني بالتدريب على التأهب في حالات الطوارئ.
Emergency readiness training working group meetings are taking place.
خامسا، إن عدد عمليات حفظ السﻻم الكبير وتنوعها يتطلبان اهتماما خاصا بالتدريب.
Fifthly, the great number of peace keeping operations and their diversity require special emphasis on training.
وتتمثل أهدافها في تعزيز الوعي واستهﻻك اﻷنشطة واﻻضطﻻع بالتدريب في هذا المجال.
Its objectives are to promote awareness, initiate activities and conduct training.
وبعض هؤلاء النساء يشاركن في مشروع تجريبي يتعلق بالتدريب من خلال الرسائل الإلكترونية.
Some of these women are participating in a trial project on coaching by email.
ويمكن للجماعة الدولية أن تساعد بالتدريب المناسب والتدخلات التي تزيد هذه القدرات قوة.
The international community could assist with proper training and interventions that strengthened capacities.
12 وفي ما يتعلق بالتدريب وأنشطة الفيلق، أجريت تدريبات منتظمة وفق الخطة السنوية.
Concerning training and KPC activities, regular training was conducted on the basis of the annual plan.
ويجري على نحو سليم تنفيذ التوصيات المتعلقة بالتدريب العسكري ووضع عقيدة عسكرية جديدة.
The recommendations on military training and a new military doctrine are being implemented properly.
ويتصل التدريب المقترح على نظام تقييم اﻷداء الجديد اتصاﻻ وثيقا بالتدريب على اﻹدارة.
The proposed training in the new performance appraisal system is closely related to management training.
وتضطلع منظمة التجارة العالمية أيضا بأنشطة تتعلق بالتدريب والتعاون التقني في مجال الملكية الفكرية.
The World Trade Organization also conducts training and technical cooperation activities on intellectual property.
ويشمل التقدير البالغ 000 220 دولار مبلغا قدره 600 73 دولار للسفر المتعلق بالتدريب.
The estimate of 220,000 includes a provision of 73,600 for training related travel.
ووردت أيضا عدد من الطلبات الأخرى تتعلق بالتدريب لكن التمويل لا يزال يطرح إشكاليات.
A number of other requests for training have been received, but funding remains problematic.
٢٥ جيم ٤٤ وفيما يتعلق بالتدريب، يرد وصف للبرامج ذات الصلة، على نحو منفصل.
25C.44 With regard to training, related programmes are described separately below.
اذا انا عالمة اجتماعية بالتدريب, اذا لماذا انا هنا اليوم اتحدث عن المواد الذكية
So I'm a social scientist by training, so why am I here today talking about smart materials?
إنني مؤرخ بالتدريب، وأنا في الأساس أريد فقط أن أرى ما يحدث في المستقبل.
I'm a historian by training, and I mainly just want to see what happens in the future.
مما يدل على أنه بالتدريب يمكنك إضفاء صبغة دلالية على صوت موسيقي، حتى لدى قط.
I'm suggesting that with training you can imbue a musical sound with significance, even in a cat.
ويتصل قدر كبير من الموارد المخصصة للسفر بالتدريب (800 303 دولار) (المرجع نفسه، الفقرة 143).
The bulk of travel resources is training related ( 303,800) (ibid., para.
ويساعد مشروع Project Five O النساء في الدول النامية بالتدريب المهني وغيره من أشكال التدريب.
Project Five O helps women in developing countries with vocational and other training.
وستنحصر أنشطة البحث في البحوث المتعلقة بالتدريب وﻷغراضه، فتقل بذلك تكاليف التشغيل التي يتكبدها المعهد.
Research activities shall be limited to research on and for training, thus diminishing the operational costs of the Institute.
فيكلفون بالقيام بالتدريب أو بنقل ما تدربوا عليه وذلك بعد عودتهم الى مقر عملهم المعتاد.
They will be charged with conducting their own training or dissemination efforts after returning to their normal duty station.
وفي الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، كان العنصر الرئيسي من تقديرات التدريب يتعلق بالتدريب التقني.
In the 1992 1993 programme budget, the main component of the estimate for training related to technical training.
3 يوصي بالتدريب على استعمال آليات الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان بالتزامن مع تلك الاجتماعات
Recommends that training on the use of United Nations human rights mechanisms should take place in conjunction with these meetings

 

عمليات البحث ذات الصلة : الالتزام بالتدريب - استمر بالتدريب