ترجمة "بالاهتمام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بالاهتمام - ترجمة :
الكلمات الدالة : Worthwhile Pretending Attention Pretend Interesting

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نبدأ بالاهتمام
We cared
وكانت النتائج جديرة بالاهتمام.
The results were eye opening.
هل ستقوم بالاهتمام بشجرة ..
Are you going to hug a tree?
هل ستقوم بالاهتمام بشجرة ..
Pick. Are you going to hug a tree?
وطالب أبيولا اولاتونجي وآخرون بالاهتمام
HBD Abiola Olatunji and others urged people to care
هذه مسألة واحدة جديرة بالاهتمام
So that's one situation to consider.
طفولي... سوقي... وغير جدير بالاهتمام
Childish... vulgar...
كل ذلك يثير نقطة جديرة بالاهتمام.
This raises an interesting point.
و يطرح هذا سؤالا جديرا بالاهتمام
And it raises a really interesting question
هذه معلومة جديرة بالاهتمام (ليو) ، استمر
That's worthwhile knowing, Leo. Go on.
ابتداءا من الغد الناس ستبدأ بالاهتمام بك
Starting tomorrow, they're going to start looking into everything about you.
أنا سعيد بالاهتمام بكيفية حصولكم على المنفعة،
I'm happy to consider how you get an advantage,
وهذا أمر مثير بالاهتمام حين تقارنه بأشخاص
And that's very interesting when you compare it to people
ليس الامر بأنى لدى النية فقط اشعر بالاهتمام
It's not that I have the intention, it just feels interesting.
إذا ما هي حيلتي وهل جعلتني أبدأ بالاهتمام
Now, what was my trick? Did my trick get me to start caring about my liver?
إنني أشكره على إحاطته الإعلامية الشاملة والجديرة بالاهتمام والمشجعة.
I thank him for a comprehensive, interesting and encouraging briefing.
أعطاهم جول مباركته ووعد بالاهتمام بها لأنهم يريدون الزواج
Jules gave them his blessings and promised to take care of her... for they wanted to marry.
الرئيس (تكلم بالإسبانية) أشكر السفير فسيلاكيس على تعليقاته الجديرة بالاهتمام.
The President (spoke in Spanish) I thank Ambassador Vassilakis for his interesting comments.
كما حظيت بالاهتمام الواجب التكنولوجيا الاحيائية، والمواد المتقدمة، والوقود الحيوي.
Due attention was also given to biotechnology, advanced materials and biofuels.
نحن ملتزمون بتوجيه طاقة شبابنا إلى حرف إنتاجية وجديرة بالاهتمام.
We are committed to directing the energy of our youth to productive and worthwhile pursuits.
انه من الجدير بالاهتمام ان نفهم بعض من خصائص الدائرة
So it's probably worthwhile for us to understand some of the properties of the circle.
في وجه الشر، قمتم بالاهتمام ببعضكم البعض واحببتكم بعضكم البعض.
In the face of indescribable violence, in the face of unconscionable evil, you've looked out for each other, and you've cared for one another, and you've loved one another.
اعتقدت أنه يشبه نوعا من القمر، وهو أمر جدير بالاهتمام.
I thought it looked kind of a little bit like the Moon, which is sort of interesting.
وحظي دائما بالاهتمام الواجب تدريب الموظفات في السلك الدبلوماسي وتحسين قدرتهن.
Training and improving the capability of woman staff in the diplomatic service always received due attention.
الشيء الجدير بالاهتمام، أن الشيء المبتكر، سيكون تهديد شخص ما بالخلود.
The interesting thing, the original thing, would be to threaten somebody with immortality.
وكانت الروابط في ظل هذا الإطار واضحة، لكنها لم تحظ بالاهتمام الكافي.
Many of the links were obvious, but had been given insufficient attention.
وهما ملزمان بالاهتمام بصحتهم، ونموهم البدني، والعقلي، والروحي، والمعنوي، وبتعليمهم وتدريبهم المهني.
They are obliged to tend to their children's health, to their physical, emotional, spiritual and moral development, to their education, and to their occupational training.
ونرحب بصورة خاصة بالاهتمام الذي توليه اللجنة لمسألة بناء القدرات والمساعدة التقنية.
We welcome in particular the attention being given by the Committee to the issue of capacity building and technical assistance.
التعمير تحت الشدائد هو مبدأ تصميم جميلة جدير بالاهتمام في حد ذاته.
Longevity under adversity is a pretty interesting design principle in its own right.
و هي أيضا لها علاقة بالاهتمام بالنطاق الشاسع بالمناطق التي تمسها العمارة
And it has also to do with an interest in the vast kind of territory that architecture touches.
كيف يمكن أن تفعل أي شيء جديرة بالاهتمام في ظل هذه الظروف
How could they do anything worthwhile under such conditions?
هل ستقوم بالاهتمام بشجرة .. ام انك سوف تهتم .. بطفل صغير فقير .. عليك بالإختيار
Are you going to hug a tree, or are you going to hug a child? Pick.
وفي هذا اليوم تقدم البنات والزوجات والصديقات الهدايا للرجال الروس ويغدقن عليهم بالاهتمام.
On this day, daughters, wives, and girlfriends give presents to Russian men and lavish them with attention.
في الحقيقة، وعكس لهذا بالاهتمام المفاجئ، فإن الكرديات لسن جديدات على ساحة المعركة.
The truth is, contrary to the sudden surge of attention, Kurdish women are not new to the battlefield.
وعلى الرغم من الأهمية الواضحة لهذه المسألة، فإنها لم تحظ بالاهتمام والتأييد المستحقين.
Though evidently important, this issue has not received the attention and support it deserves.
89 ومصر ترحب بالاهتمام المتزايد بالشراكات بوصفها تشكل وسائل إضافية لبلوغ الأهداف المحددة.
Egypt welcomed the increasing interest in partnerships as an additional means of attaining the objectives.
مجموعة مستفيضة من المنشورات التي تتناول الأمم المتحدة والمسائل التي تحظى بالاهتمام حاليا.
Extensive collection of publications about the United Nations and on issues of current interest
وخص ت بالاهتمام تنمية القطاع الخاص، وتعزيز القدرات التجارية والطاقة والبيئة باعتبارها مجالات تخصصها.
UNIDO had transcended its original mandate, transforming itself into an organization whose principal objective was to contribute to the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs).
ويرحب وفد بلدي بالاهتمام الخاص الذي أعاره مؤتمر القمة العالمي للاحتياجات الخاصة لأفريقيا.
My delegation welcomes the particular attention given by the world summit to the special needs of Africa.
اذا قامت سياراتك الآلية بتعقب المسارات المتوقعة لن تقوم بالاهتمام كثيرا لهذه الرزم
If your robot cars are all tracking the predicted trajectories, you don't pay as much attention to those packets.
سأتخلى عن كل شىء إذا أمكننى أن أجد شخصا ما صادق وجدير بالاهتمام
I'd give it all up if I could find someone honest and worthwhile.
ومن منظور واشنطن فإن السلوك الأوروبي الساعي إلى الفوز بالاهتمام وتقليص المسؤولية يبدو طفوليا.
Seen from Washington, Europe s attention seeking and responsibility shirking behavior appears infantile.
حظيت السينما المكسيكية بالاهتمام الدولي في السنوات الأخيرة، وتحظي بجوائز من جميع أنحاء العالم.
This 14th edition will present 106 Mexican films FICM2016
وفي هذا الصدد، فإن اقتراح بناء قاعة محكمة رابعة لزيادة قدرات المحكمة يحظى بالاهتمام.
In that respect, the proposal to build a fourth courtroom to increase the court's capacity is a most interesting one.
وفي ذلك الصدد، نعتقد أن إجراء التنسيق في برنامج الزيارات أمر جدير بالاهتمام الخاص.
In that connection, we believe that the coordination of the schedule of visits deserves particular attention.

 

عمليات البحث ذات الصلة : جديرة بالاهتمام - جديرة بالاهتمام - جديرة بالاهتمام - لجدير بالاهتمام - جدير بالاهتمام - جدير بالاهتمام - الحاظي بالاهتمام - جديرة بالاهتمام - جديرة بالاهتمام - سبب جدير بالاهتمام - قضية جديرة بالاهتمام - ركوب جديرة بالاهتمام - مستقبل جدير بالاهتمام - مناقشة جديرة بالاهتمام