ترجمة "بالأصل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بالأصل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(1) بالأصل | 1) by origin, |
بالأصل، إنها مسألة طاقة محضة | Well, fundamentally, it's a question of crude power. |
انطبق مصطلح الريمكس بالأصل على الموسيقى. | The term remix originally applied to music. |
اذا, هذه كانت بالأصل صفحة المحتويات. | So, this was the contents page originally. |
كل شيء هنا يعود بالأصل لشخص ما | Everything here belonged to someone. |
بالأصل، لدينا أكثر المجتمعات تعقيدا مثل جماعات الصيادين | Originally, you had the most complex societies, the hunter gatherer village. |
بالأصل، هذا كله كان مصمت مع فتحة فيه. | Originally, this was all solid with a hole in it. |
نشر هذا المقال بالأصل على موقع إنديكس أون سينسرشيب. | This narrative was originally published by Index on Censorship. |
المادة نشرت بالأصل باللغة اليونانية على منصة ستاسي نيوز. | This article was originally published in Greek on the portal StasiNews. |
ن شرت هذه المقالة لدانيال ايسترن بالأصل على موقع PRI. | Used with permission |
نشرت هذه المقالة للكاتبة دانيل غروس بالأصل على PRI. | This article by Daniel Gross originally appeared on PRI.org as part of the Across Women's Lives project on July 19, 2016. |
قد نشرت نسخة من هذه المقالة بالأصل على مدونتها الخاصة. | A version of this story was originally published on her blog. |
أنا بالأصل معلمة , من النوع الذي يمكنك أن تدعوه معلمة بديلة | I'm the teacher what you call an exchange teacher. |
البطولة كان بالأصل ستقام في ثلاث ملاعب، في ثلاث مدن في البلاد. | The competition was to originally be held in three stadiums, in three cities in the country. |
ب هرت بالأصل ولكن أيضا فهمت جمال الخطوط التي كنت أراها في طفولتي. | I was impressed, but I also understood the beauty of the lines that I used to see as a child. |
البطولة كانت بالأصل مقررة في فبراير 2010 ولاكن الآن ستبدأ في مارس 2011. | The competition was originally scheduled for February 2010 but it eventually started in March 2011. |
تم تحديث هذا المقال لإظهار المشاركة المناسبة للصور التي تم نشرها بالأصل على Napromieniowani. | This post has been updated to provide proper attribution for the photographs. |
بالأصل، المواجهة الأولى كانت مقررة في 3 يونيو 2011 والمواجهة الثانية في 7 يونيو. | Originally, the first legs were scheduled for 3 June 2011 and the second legs on 7 June. |
إنها أكثر بكثير مما تخيلناها بالأصل عندما وضعنا سويا الموقع الابتدائي الذي بدأنا به. | They're much more than we'd originally imagined when we put together the little, initial website that we started off with. |
أنا يوناني بالأصل , تركي بالولادة كما أنني أميركي لأن عمي كان قد قام برحلة | I am a Greek by blood, a Turk by birth and an American because my uncle made a journey. |
عثمان، الذي عم ل بالأصل كبائع خضار، كان يوثق الاضطرابات في حمص منذ بداية الثورة السورية. | Othman, who was originally a vegetable vendor, has been documenting unrest in Homs since the beginning of the Syrian revolution. |
الص ور هذه كانت قد ن شرت مع شروح عنها بالأصل على قناة التاريخ في موقع ifeng. | The photos and their explanation were originally published by the history channel of ifeng.com. |
بالأصل كانوا يلعبوا بالقمصان الزهرية وربطات العنق السوداء، لكن بسبب إرسال قمصان خاطئة تم تغييرها. | Originally, they played in pink shirts with a black tie, but only because they had been sent the wrong shirts. |
فكرة عمل جهاز حركة الكواكب أتت بالأصل في عام 1961 في المجلس المدني لهونغ كونغ. | History The idea of a planetarium was originally proposed in 1961 by the Urban Council of Hong Kong. |
يبدو أن الطير بالأصل كان يقصد به أن يكون نسرا ، لكنه رسميا الآن طائر الغاق. | The bird thus appears to have originally been intended to be an eagle, but is now officially a cormorant. |
ليزا سابتر ( انكليزي) , ذات الأصل البورتريكي , خلطت العرق بالأصل حين اعتبرت أوباما جرأة الأمل ثنائي العرق | Liza Sabater, Puerto Rican by birth, mixed race by ethnicity, views Obama as the perfect example of the audacity of biracial hope |
هذه المادة والتقرير الإذاعي من إعداد راديو خورخي فالينسيا لصالح موقع العالم، ن شر بالأصل في PRI. | This article and radio report by Jorge Valencia for The World originally appeared on PRI.org on November 18, 2015, and is republished here as part of a content sharing agreement. |
كتبت جويس هاكل هذا المقالة ونشر بالأصل في الرابع من أغسطس آب 2016 على موقع PRI. | This article by Joyce Hackel originally appeared on PRI.org on August 4, 2016. |
com, البوابتان الصينيتان الرائدتان حيث ستبدأ الشرطة الافتراضية اللطيفة دورياتها, هما بالأصل تقومان بمراقبة مستخدميها بشكل كبير. | Sohu.com and Sina.com, the two leading Chinese portals where the virtual and cute cops will be patrolling, are already censoring their users' content quite aggressively. |
ن شرت هذه المقالة بقلم ستيفن سنايدر بالأصل على موقع PRI. org في السادس من سبتمبر أيلول،2016. | This article by Stephen Snyder originally appeared on PRI.org on September 6, 2016. |
ممكن في كثير من الأحيان أن يتم البدء من مركب والذي يملك بالأصل بعض من الخواص المرغوبة. | It is often possible to start from a molecule which already has some of the desired properties. |
وهذه ستكون سرعتنا النهائية , نحن بالأصل نسير بسرعة 5 م ث 5 كم سرعتنا النهائية 13 متر ث | We are already going 5 m s, 5 plus how much faster, 13 m s |
والقصد من ذلك هو الفصل بين فئتي الإرهاب المرتكب رهنا بالأصل القانوني المتضرر، أي الأمن الوطني أم الأمن الدولي. | This is intended to separate the two categories of terrorism which may be committed depending on the legal asset affected, i.e. national or international security. |
لقد كان هناك سبب جيد للذهاب إلى أفغانستان بالأصل، وذلك لأن هجمات الحادي عشر من أيلول 2001 نبعت من هناك. | There was a good reason for going to war in Afghanistan in the first place, because the attacks of September 11, 2001, originated there. |
ويؤكد بعض المحللون أن رفض اعتبار الاختلافات المرتبطة بالأصل العرقي والديني من شأنه أن يضفي الشرعية على مثل هذه الاختلافات. | Indeed, many argue that by refusing to take into account distinctions linked to ethnic and religious origin, these distinctions are legitimized. |
نشر هذا المقال لحسن جاموس بالأصل على PRI. org في 31 مايو أيار 2016 ونعيد نشره هنا بموافقة من الموقع. | This essay by Hassan Jamous, 24, was originally published on PRI.org on May 31, 2016, and is republished here with permission. |
ن شرت هذه المقالة بقلم أحمد شهابي بالأصل على PRI. org في 31 مايو أيار 2016 ونعيد نشرها هنا بعد الموافقة. | This essay by Ahmad Shihabi, 28, was originally published on PRI.org on May 31, 2016, and is republished here with permission. |
حسنا , هذا كل ما تملك عيون هي بالأصل غير مصممة لهذا الغرض لكن فيما بعد يسألك الناس لفعل شي مثل, | Okay, so that's all you have, eyes that weren't really designed for this task, but then people ask you to do things like, you want to make a lane change, what's the first thing they ask you do? |
وأنا بحق أؤمن أن سر نجاحي كممثلة وتقدمي الشخصي كان بالأصل انعدام الذات لدي والذي جعلني أشعر بالقلق الشديد وانعدام الأمن. | And I honestly believe the key to my success as an actor and my progress as a person has been the very lack of self that used to make me feel so anxious and insecure. |
نسخة من هذه المادة نشرت بالأصل في موقع حقوق الإنسان في إيران وتنشر هنا دعما للحملة العالمية لحقوق الإنسان في إيران. | A version of this post originally appeared on iranhumanrights.org and is published here in collaboration with the International Campaign for Human Rights in Iran. |
كانت أوقات المباريات بالأصل مقررة عند 14 30 و17 30 ولكن تم تغييرها إلى 14 00 و 17 05 لأسباب فنية. | Match times were originally scheduled at 14 30 and 17 30 but were changed to 14 00 and 17 05 due to technical reasons. |
لأن صناعة الألبان لا يمكنها الإبقاء على من يرضع الحليب المصنوع من أجله بالأصل، بينما بإمكانها بيعكم إياه بدلا من ذلك. | Well, the dairy industry can't have little babies sucking up all that milk that was meant for them, when they rather sell it to you instead. |
وبالنسبة للبنوك المركزية فإن الاحتفاظ بالاحتياطيات بنفس العملة التي تستخدمها البنوك المركزية الأخرى كعملة احتياطية يعني الاحتفاظ بالأصل الأكثر سيولة على الإطلاق. | For central banks, holding reserves in the same currency as other central banks means holding the most liquid asset. |
ن شرت هذه المقالة لسوزان خالد موسى، 25 عام ا، بالأصل على PRI. org في 31 مايو أيار 2016, ون عيد نشرها هنا بعد الموافقة. | This essay by Zozan Khaled Musa, 25, was originally published on PRI.org on May 31, 2016, and is republished here with permission. |
كان الفيفا بالأصل قد حدد موعد 19 مارس 2010 لاختيار البلد المضيف لكن قد أجله لإعطاء المرشحين المزيد من الوقت لتجهيز ملفاتها. | The host nation were to be decided on 19 March 2010 but was postponed by FIFA to give bidders more time to prepare their bids. |