ترجمة "اليورو دولار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دولار - ترجمة : دولار - ترجمة : اليورو - ترجمة : اليورو - ترجمة : اليورو دولار - ترجمة : اليورو دولار - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سعر الصرف اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة | Exchange rate euro to United States dollar |
وحين هبطت قيمة اليورو إلى 1,20 دولار، تدخلت الصين أخيرا للحفاظ على اليورو كعملة دولة. | When the euro fell to 1.20, China finally stepped in to preserve the euro as an international currency. |
حين صدرت عملة اليورو كان سعر صرف الدولار الأميركي في مقابل اليورو ثابتا عند 1.16 دولار أميركي لليورو. | When the euro was launched, the US dollar euro ( ) exchange rate stood at 1.16 1. |
وأصبح سعر اليورو الآن حوالي 1.6 دولار أميركي بعد أن كان 0.9 دولار في شهر يناير كانون الثاني 2002. | Oil, food, and gold prices have jumped to historic highs, and the dollar has depreciated to historic lows. |
وبالنسبة لعام 2002 كان الحد الأدنى لسعر الصرف 1.0719 دولار مقابل اليورو وكان الحد الأعلى لسعر الصرف 1.16122 دولار لليورو. | For 2002, the floor rate of exchange was 1.0719 dollars to the euro and the ceiling rate of exchange was 1.16122 dollars to the euro. |
ويمثل ذلك انخفاضا نسبته حوالي 30 في المائة، من قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو. | This presents a decrease of some 30 per cent in the value of the United States dollar against the euro. |
في وقت سابق من هذا العام، عندما وقع اليورو في متاعب، تبنت الصين سياسة الانتظار والترقب. ولقد ساهم غيابها كمشتري في انحدار اليورو. وحين هبطت قيمة اليورو إلى 1,20 دولار، تدخلت الصين أخيرا للحفاظ على اليورو كعملة دولة. وأسفرت عمليات الشراء الصينية عن عكس اتجاه انحدار اليورو. | Its absence as a buyer contributed to the euro s decline. When the euro fell to 1.20, China finally stepped in to preserve the euro as an international currency. |
وهذا يترجم إلى 75 يورو طبقا لسعر الصرف الحالي عند 1.60 دولار في مقابل اليورو الواحد. | That translates into 75 euros at the current exchange rate of around 1.60 per euro. |
وقد تأثر هذا البدل أيضا سلبا جراء الارتفاع الشديد في قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة. | This allowance has also been adversely affected owing to the considerable appreciation of the euro against the United States dollar. |
فمن المرجح في المستقبل أن يعود اليورو إلى الارتفاع إلى مستوى الـ1,60 دولار الذي بلغه في عام 2008. | Looking ahead, the euro is more likely to climb back to the 1.60 level that it reached in 2008. |
وعلاوة على ذلك، فقد تأثرت القيمة الفعلية لموارد الصندوق التكميلي نتيجة لانخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو | Developing closer cooperation and synergies with the activities of other conventions, United Nations bodies and international, governmental and non governmental organizations (NGOs) is also given priority. |
وهنا أيضا، تمث ل المتطلبات من الميزانية حسابا قائما على اليورو بسعر صرف قدره 0.901 يورو مقابل دولار واحد. | Similarly, the budgetary requirements represent a euro based calculation, with a rate of exchange corresponding to 0.901 US 1. |
ويشعر هولاند بالانزعاج إزاء الارتفاع السريع لقيمة اليورو، الذي ارتفع من 1,21 دولار في نهاية يوليو تموز 2012 إلى 1,36 دولار في أوائل فبراير شباط من هذا العام. | Hollande is alarmed by the rapid appreciation of the euro, which has risen from 1.21 at the end of July 2012 to 1.36 in early February this year. |
(أ) ارتفاع قيمة اليورو في مقابل دولار الولايات المتحدة، واقتران ذلك بالتعديلات التي أجريت على نطاق المنظومة في مستويات المرتبات | The appreciation of the Euro vs. the United States dollar, combined with the United Nations wide adjustments of salary standards |
(أ) على أساس سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو، الذي حددته الأمم المتحدة بـ 0.757 لشهر آذار مارس 2005. | a On the basis of the United States dollar euro exchange rate of 0.757 fixed by the United Nations for March 2005. |
4 تلزم زيادة صافيها 000 738 5 دولار، لاستيعاب أثر التغيرات في أسعار الصرف (200 657 6 دولار)، بسبب ضعف الدولار مقابل اليورو في المقام الأول، الذي يقابله جزئيا انخفاض في الاحتياجات المتعلقة بالتضخم (200 919 دولار). | A net increase in the amount of 5,738,000 would be required to absorb the impact of changes in the exchange rates ( 6,657,200), attributable mainly to the weakening of the dollar vis à vis the euro partly offset by reduced requirements for inflation ( 919,200). |
فألمانيا لديها الآن فائض في الحساب الجاري يبلغ نحو 215 مليار دولار أميركي سنويا، في حين تسجل بقية دول منطقة اليورو عجزا في الحساب الجاري يبلغ نحو 140 مليار دولار. | Germany now has a current account surplus of about 215 billion a year, while the rest of the eurozone is running a current account deficit of about 140 billion. |
وجدير بالذكر أيضا أن الآلية لا توفر الحماية للقضاة إزاء ضعف دولار الولايات المتحدة أمام اليورو فحسب ولكنها أيضا تخفف من حدة الآثار المالية بالنسبة للمحكمة في حالة ارتفاع قيمة الدولار مقابل اليورو. | It may be further noted that the mechanism not only protects judges against the weakening of the United States dollar vis à vis the euro but also mitigates the financial implications for the Tribunal should the United States dollar appreciate against the euro. |
تجاوز اليورو | Moving on From the Euro |
ش ف ق اليورو | Eurodämmerung |
هذا اليورو | This right here is Euros. |
وإذا كان المصدرون الألمان عاجزين عن المنافسة بينما سعر صرف اليورو يعادل 1.5 دولار، فما هي الفرص التي قد تتاح للمصدرين الفرنسيين | If German exporters can t compete at 1.50 euros to the dollar, what chances do French exporters have? |
وعلاوة على ذلك، كانت التكلفة الفعلية للمركبة الواحدة أعلى مما كان مدرجا في الميزانية بسبب ارتفاع قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة. | In addition, due to the appreciation of the euro against the United States dollar, the actual unit cost of vehicles was higher than budgeted. |
وعلى نحو مماثل، كانت بلدان منطقة اليورو تتطلع إلى الصين التي كانت متلقية للمساعدات لفترة طويلة، والتي تحتفظ الآن بديون حكومة الولايات المتحدة بقيمة 2.5 تريليون دولار، لمساعدتها في التغلب على أزمة الديون في منطقة اليورو. | Likewise, eurozone countries have been looking to long time aid recipient China, which holds 2.5 trillion of US government debt, to help them overcome their own debt crisis. |
إجازة من اليورو | A Euro Sabbatical |
ثالثا ، هناك اليورو. | Third, there is the euro. |
هل نودع اليورو | Farewell to the Euro? |
ألمانيا ضد اليورو | Germany versus the Euro |
إعادة بناء اليورو | Rebuilding Euro Governance |
ازمة اليورو الديمقراطية | The Euro s Crisis of Democracy |
جماعة اليورو المتخيلة | The Euro s Imagined Community |
اليورو والسادة المعاندون | The Euro s PIG Headed Masters |
بيت اليورو منقسما | The Euro s House Divided |
اليورو في تحسن | The Euro on the Mend |
جميعهم بعملة اليورو | These are all Euros. |
اليورو من خلاله | Euros from it. |
وتعزى هذه الزيادة في النفقات بشكل رئيسي للزيادة في معدل بدل الإقامة اليومي المطبـق على هامبورغ نتيجـة لارتفاع اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة. | This overexpenditure was mainly due to the increase in the daily subsistence allowance (DSA) rate applicable to Hamburg in relation to the appreciation of the euro against the United States dollar. |
من المفترض أن تكون سندات اليورو تحت سيطرة وزراء مالية منطقة اليورو. | Presumably, the eurobonds would be under the control of the eurozone finance ministers. |
وكان السبيل الواضح للخروج من هذه المعضلة ليتلخص في تحمل شركاء قبرص في منطقة اليورو لتكاليف الضريبة على الودائع الأقل من 100 ألف دولار. | The obvious way out of this dilemma would have been for Cyprus s eurozone partners to assume the cost of the tax on deposits below 100,000. |
فأولا، نجحت حزمة الإنقاذ في شهر مايو أيار، والتي بلغت قيمتها تريليون دولار، في منع التخلف المباشر عن سداد الديون اليونانية وتفكك منطقة اليورو. | First, a trillion dollar bailout package in May prevented an immediate default by Greece and a break up of the eurozone. |
70 ونظرا لانخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو، تشير إسقاطات النفقات الحالية إلى احتمال تجاوز النفقات للاعتمادات إذا ما احتفظت الأمانة ببنيتها الراهنة. | In view of the decline in value of the US United States dollar againstversus the Euro, current expenditures projections indicate the possibility of an over expendituresexceeding the amount of the approved budget if the secretariat is expected to maintain its current establishment. In view of this, the COP may wish to authorize the secretariat to make use of any available savings brought forward from the previous periods. |
ووفقا لتقديرات مجلس الاستقرار المالي فإن إجمالي أصول الظل المصرفي بلغت في عام 2011 نحو 67 تريليون دولار (التريليون مليون مليون)، حيث تمثل الولايات المتحدة 23 تريليون دولار، ومنطقة اليورو 22 تريليون، والمملكة المتحدة 9 تريليون. | The Financial Stability Board has estimated that total global shadow banking assets in 2011 amounted to 67 trillion, with the US accounting for 23 trillion, the eurozone for 22 trillion, and the United Kingdom for 9 trillion. |
وتصل قيمة المدخرات المحققة في السنة المالية 2002، البالغة 000 500 دولار، ما يعادل 500 378 يورو استنادا إلى سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو، الذي حددته الأمم المتحدة بـ 0.757 لشهر آذار مارس 2005(). | The 500,000 savings from the financial year 2002 amounts to 378,500 on the basis of the United States dollar euro rate of 0.757 fixed by the United Nations for March 2005. |
وإذا كانت ألمانيا معارضة لسندات اليورو، فينبغي لها أن تفكر في ترك اليورو. | If Germany is opposed to Eurobonds, it should consider leaving the euro. |
إن صيغة سندات اليورو إلى جانب القواعد المالية تشكل الأمل الأفضل لخلاص اليورو. | Eurobonds plus fiscal rules this formula is the euro s best hope for salvation. |
عمليات البحث ذات الصلة : معدل اليورو دولار - دولار رملي - دولار استرالي - تريليون دولار - التسويق دولار - مليون دولار - دولار الهامش - دولار التجارة - دولار الإعلانية