ترجمة "المياه الصالحة للملاحة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المياه الصالحة للملاحة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويجري توسيع شبكات المياه الصالحة للشرب والمجاري. | Drinking water supplies and sewage systems are being expanded. |
الأنهار الغزيرة على سفوح الجبال إنتاج الطاقة الكهرومائية الكبيرة المحتملة و حجمها إضافة إلى الأنهار الصالحة للملاحة في الوديان . | Torrential rivers on the slopes of the mountains produce a large hydroelectric power potential and add their volume to the navigable rivers in the valleys. |
ولا سيما للاستثمار على صعيد المياه الصالحة للشرب والمرافق الصحية والإسكان. | In Nepal, the Government was in the process of creating a conducive environment to that end, particularly for investments in drinking water, sanitation and housing. |
47 ويعاني الفلسطينيون صعوبات شديدة في الحصول على المياه الصالحة للشرب. | Palestinians have faced severe difficulties in accessing safe water. |
هي جميع المياه السائلة فوق سطح الأرض و تمثل نسبة صغيرة جدا من مجموع المياه الصالحة للشرب | All the liquid water above ground is surface water and it is a tiny blip of an amount. |
كما أن هناك حاجة ماسة إلى توفير المياه الصالحة للشرب والخدمات الصحية الطارئة. | We also believe it extremely important to ensure the immediate provision of safe drinking water and emergency health services. |
١٢٦ أصبح توفير المياه الصالحة للشرب أكثر صعوبة في جميع أنحاء منطقة البعثة. | Provision of potable water is becoming more difficult throughout the mission area. |
السكان في بعض المناطق الريفية لا يستطيعون الحصول على المياه الصالحة للشرب ، و يتوفر العرض من قبل يعني من صهاريج المياه . | Population in some rural areas have no access to potable water, and its supply is provided by mean of water tankers. |
'1 انخفاض تكاليف حصص الإعاشة عما كان مقررا في الميزانية وتركيب وحدات لتنقية المياه حققت للبعثة الاكتفاء الذاتي من المياه الصالحة للشرب | (i) Lower than budgeted costs for rations and the installation of water purifications units, which made the mission self sufficient in potable water |
وهو أكثر شيوعا في مناطق العالم ذات الصرف الصحي السيء وعدم كفاية المياه الصالحة للشرب. | It is more common in regions of the world with poor sanitation and not enough safe water. |
الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية | General Confederation of Trade Unions (1998 2001) |
الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية | Federation of European Motorcyclists' Associations |
١٥ ونفذت مشاريع زيادة توفر المياه الصالحة للشرب في المناطق الريفية والمناطق القريبة من المناطق الحضرية. | 51. Thirty two projects for increasing the availability of safe drinking water in rural and peri urban areas were implemented. |
رأينا الرمز للملاحة خطوة للاسفل. | We saw the single slash for navigating one step down. |
موجة الحر هذه تأتي في ظل شكاوي واحتجاجات تجتاح مدن موريتانيا الداخلية تطالب بتوفير المياه الصالحة للشرب. | Another kind of wave is also sweeping the country Complaints and protests across Mauritanian cities against the shortage of drinking water. Lack of drinking water is causing widespread protests in Mauritania. |
كما تساعد البيانات الساتلية على تحديد المواقع الصالحة لتنمية موارد المياه وخطوط النقل واﻻتصاﻻت الﻻزمة لتنمية اﻷراضي. | The satellite data also help locate sites for water resource development and for the transportation and communication lines needed for land development. |
وعلاوة على ذلك فإن النظام الاصطناعي بالكامل لا يتطلب استخدام الأراضي الصالحة للزراعة أو المياه الصالحة للشرب، ولن يرغمنا على الاختيار بين إنتاج الغذاء أو الوقود في استخدام الأراضي. | Moreover, a fully artificial system would not require arable land or potable water, nor would it force a choice between food and fuel production in land use. |
وهو صالح للملاحة في معظم طوله. | It is navigable for most of its length. |
الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية (2000 2003) | Egyptian AIDS Society (2000 2003) |
بعد تسخينها في لوحات، تقوم HTF بالانتقال إلى المبادل الحراري مبادل، حيث يتم نقل الحرارة إلى المياه الصالحة للشرب. | After being heated in the panels, the HTF travels to the heat exchanger, where its heat is transferred to the potable water. |
الشركة المغربية للملاحة البحرية (بالفرنسية Compagnie Marocaine de Navigation), أو ما يعرف باسم كوماناف, هي شركة مغربية للملاحة البحرية. | The Compagnie Marocaine de Navigation or Comanav (Moroccan Navigation Company) is a Moroccan shipping company formed from the defunct Compagnie Franco Chérifienne de Navigation (CFCN). |
وفي ميانمار يجرى العمل منذ سنوات في برنامج توفير المياه الصالحة للشرب بالمناطق الريفية الشحيحة المياه وسيستمر العمل في هذا البرنامج خلال الخطة الثالثة القصيرة الأجل للفترة 2001 2005. | In Myanmar, a safe drinking water supply programme for water scarce rural areas has been carried out for years and will continue during the third short term plan period 2001 2005. |
زوجتك الصالحة | Your good wife. |
ويجري القيام بتدخﻻت تقنية تربط شبكات المياه بالمستوطنات البعيدة لتزويد المجتمعات المحلية النائية بإمدادات من المياه الصالحة للشرب أما تحسين توافر المياه ونوعيتها فهو يرمي إلى تحسين الحياة الريفية وإلى اﻹسهام في الرفاه المادي العام للمجتمعات المستفيدة. | Technical interventions linking water mains with distant settlements are being put in place to provide outlying communities with potable supplies improved water availability and quality is aimed at enhancing rural living and contributing to the overall physical well being of the beneficiary communities. |
وبمعونة الشركاء، تسعى منغوليا أيضا إلى كفالة الإمداد بالمياه الصالحة للشرب، وتهيئة آبار المياه العميقة، وإحداث تغييرات في أنماط سلوك المستعملين. | With the help of partners, it was also seeking to ensure a supply of safe drinking water, rehabilitate rural deep water wells and bring about change in consumer behaviour. |
ونهر شاري صالح للملاحة بداية من باتانغافو أما نهر أوبانغي، الذي تقطع جزأه الأعلى تيارات سريعة، فيصلح للملاحة بداية من بانغي. | The Shari is navigable from Batangafo onwards the Ubangi, the upper course of which has many rapids, is navigable from Bangui onwards. |
7 الأردن تعليقات على مشروع قانون للملاحة البحرية. | (vii) Jordan comments on a draft maritime code (2005). |
5 عضو المعهد الأمريكي للملاحة الجوية والفضائية (AIAA). | Member of the American Society of Aeronautics and Astronautics (AIAA). |
8 يتقدم بالشكر أيضا لحكومة المملكة العربية السعودية لموافقتها على أن تكون مدينة جدة مقرا للشركة الإسلامية للملاحة شركة بكة للملاحة (باسكو). | Also expresses thanks to the Government of the Kingdom of Saudi Arabia for allowing the setting up of the Headquarters of the Bakkah Shipping Company (BASCO) in Jeddah. |
هدية البداية الصالحة | The Gift of a Good Start. |
فاعلوا الأعمال الصالحة. | Gooddeeddoers. |
. والدتكم الصالحة تنتظر | Your good mother will be waiting. |
القضاء على كمية كبيرة من المياه العذبة الصالحة للاستعمال سبب أيضا في تدمير معظم النظم البيئية النهرية في عدد كبير من الأنهار. | This eliminated a large amount of usable fresh water and also destroyed much of the riverine ecosystems of several large west flowing rivers. |
59 وتذكر اللجنة بواجب الدولة الطرف بأن توفر لكل أسرة إمكانية الوصول إلى المياه الصالحة للشرب مباشرة أو في منطقة مجاورة لها. | The Committee recalls the State party's obligation to ensure access to safe drinking water within, or in the immediate vicinity of each household. |
وإذ تعرب عن قلقها إزاء النقص الشديد في المياه الصالحة للشرب وإزاء أزمة الغذاء الحادة، على النحو الوارد في تقرير الأمين العام()، | Expressing its concern at the severe shortage of drinkable water and the severe food crisis, as reflected in the report of the Secretary General, |
لذلك إذا وضعنا هذا الصندوق هنا في غضون سنوات قليلة، ربما سيكون لدينا ح ل للن قل و الكهرباء ، والاتصالات ، ورب ما المياه الصالحة للشرب | So if we put this box on here in a few years, could we have a solution to transportation, electricity, and communication, and maybe drinkable water in a sustainable package that weighs 60 pounds? |
و لكننا نستخدم مياه الشرب الصالحة في أشياء أخرى لا تحتاج بالفعل مثل هذه المياه (20 من مياه الشرب تستخدم في المراحيض) في حين أن مياه الأمطار و المياه المستخدمة في الإستحمام | But we use drinking quality water for things that don't really need it (20 of our drinking water is used to flush toilets) while stormwater and water from our showers washing machines and basins goes down the drain, wasted. |
رابعا الورقة المقد مة من الادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء | Paper by the National Aeronautics and Space Administration |
فعلى الخلف توجد عدة مقايس وأدوات قياس للملاحة الأرضية | On the back there is scales and measurements for terrestrial navigation. |
لكن كل احد يعلم بأن النهر غير صالح للملاحة | But everyone knows the river is unnavigable. |
كما أمر القاضي الحكومة المحلية بتوفير 200 لتر من المياه الصالحة للشرب يوميا إلى أن يتسنى القيام بالأشغال العامة الملائمة لضمان الوصول الكامل إلى المرافق العامة لإمداد المياه وفقا لمرسوم حكومي ساري المفعول. | The judge also ordered the provincial government to provide 200 litres of safe drinking water daily until appropriate public works could be carried out to ensure full access to the public water service in accordance with an existing government decree. |
وتتعلق أسباب هذه الأمراض غالبا بصورة مباشرة أو غير مباشرة بشدة رداءة الظروف البيئية، ورداءة الممارسات الصحية ومحدودية الحصول على المياه الصالحة للشرب. | The causes of these diseases are often directly or indirectly related to extremely poor environmental conditions, poor hygiene practices and limited access to potable water. |
ولاحظت السيدة بيكلس أن هذه الآثار تؤثر بالفعل على توباغو من خلال التغييرات في فترات المواسم، وفقدان الأراضي الصالحة للزراعة، والتغييرات في توافر المياه. | Ms. Beckles noted that these impacts are already influencing Tobago by changes in the duration of seasons, loss of agricultural land, and changes in water availability. |
انه يصب بها ملايين الجالونات في كل ساعة، وإمدادات المياه الصالحة للشرب ما لا يقل عن 300 مليون شخص، ويغسل العديد والعديد من الأطفال، | It pours out millions of gallons every hour, and supplies drinking water to at least 300 million people, and washes many, many babies, and of course feeds many, many animals, both domestic and wild, produces thousands of tons of rice. |
'7' آخر التطورات في مجال النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل | (vii) Recent developments in global navigation satellite systems |
عمليات البحث ذات الصلة : الممرات المائية الصالحة للملاحة - المياه الصالحة للشرب - المياه الصالحة للشرب - استهلاك المياه الصالحة للشرب - استخراج المياه الصالحة للشرب - المياه غير الصالحة للشرب - المياه غير الصالحة للشرب - إمدادات المياه الصالحة للشرب - نظام المياه الصالحة للشرب - معالجة المياه الصالحة للشرب - وضع المياه الصالحة للشرب - المياه العذبة الصالحة للشرب - مصادر المياه الصالحة للشرب - الصلاحية للملاحة