ترجمة "المواد الغذائية الأساسية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : المواد الغذائية الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : المواد الغذائية الأساسية - ترجمة : المواد - ترجمة : المواد الغذائية الأساسية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
١٥٦ ويوفر برنامج الأغذية العالمي المواد الغذائية الأساسية. | 156. WFP provides basic food items. |
نحن نهضم المواد الغذائية. ونحن نخرج هذه المواد الغذائية أيضا . | We ingest nutrients. We excrete nutrients as well. |
بعد وقت، يمكن إدخال المواد الغذائية لينة، ثم المواد الغذائية الصلبة. | After time, soft food can be introduced, and then hard food. |
إنتاج المواد الغذائية ٤٥,٢ | Production of foodstuffs 45.2 |
وعندما يتم تناوب المواد الغذائية، يتم استخدام المواد الغذائية التي كانت في تخزين أطول أولا. | When food is rotated, the food that has been in storage the longest is used first. |
الناس يخشون نقص المواد الغذائية | sarahussein yfrog.com nws02mjj Line outside Gaza bakery. |
جيم المواد الغوثية غير الغذائية | C. Non food relief items . 25 27 7 |
جيم المواد الغوثية غير الغذائية | C. Non food relief items |
واضاف المواد الغذائية . أي شيء. | And food. Anything. |
فتصبح مثل مضخات المواد الغذائية | And they become like nutrient pumps. |
فإنها ت عزز امتصاص المواد الغذائية | Then they promote the uptake of nutrients. |
المواد الغذائية فسدت بسبب الحرارة. | Food rotted in the heat. |
وأفضل طريقة لتناوب تخزين المواد الغذائية هي إعداد وجبات الطعام مع المواد الغذائية المخزنة بشكل يومي. | The best way to rotate food storage is to prepare meals with stored food on a daily basis. |
وتشكل المواد الغذائية أكبر قطاع صناعي. | Foodstuffs form the largest industrial sector. |
مثل حركة المواد الغذائية المحلية ، للإنتاج. | like the local food movement, for production. |
فمؤخرا كان التضخم في العديد من الدول راجعا إلى ارتفاع أسعار السلع الأساسية، وخاصة الوقود وأسعار المواد الغذائية. | Recent inflation in many countries has been the result of higher commodity prices, especially fuel and food prices. |
ومن شأن إزالة المواد الغذائية الأساسية من اتفاقات التجارة تماما أن يساعد أكثر ويحد من الفقر بقدر كبير. | Removing basic food staples from trade agreements altogether would be more helpful and go a long way in reducing poverty. |
وهناك حاجة ماسة للاستثمار في البنية الأساسية لنقل وتخزين وتسويق المواد الغذائية، وكذلك برامج تدريب المزارعين على أفضل الممارسات. | Investment in infrastructure for transport, storage, and marketing of food is badly needed, as are programs to train farmers in best practices. |
في مقابل الطعام والمأوى يساعد النمل النبات النملي في التلقيح ونثر البذور وجمع المواد الغذائية الأساسية، و أو الدفاع. | In exchange for food and shelter, ants aid the myrmecophyte in pollination, seed dispersal, gathering of essential nutrients, and or defense. |
المواد الغذائية، والحبوب، والفواكه والخضروات ٢٠٠ ٢٣ | Foodstuff, cereals, fruit and vegetables 23 200 |
كميات كبيرة من المواد الغذائية بالزراعة الحضرية. | large quantities of food, urban farming. |
في الكثير من المواد الغذائية التي لدينا. | In a lot of food items that we have |
330 وقد كان تلوث المواد الغذائية موضوعا هاما وقد ازدادت أهميته اليوم عندما أدخلت منظمة الصحة العالمية مفهوم المواد الغذائية المأمونة . | Food contamination has always been a current topic, and these days even more, when WHO is introducing the notion of safe foodstuffs . |
نتيجة لذلك تراجعت أسعار المواد الغذائية نوعا ما. | As a result, food prices fell somewhat. |
وارتفعت أسعار المواد الغذائية بنسبة 400 في المائة. | Food prices have increased by 400 per cent. |
ويوجد بعض المواد الغذائية التي تنمو البكتريا عليها | There's some nutrients that the bacteria can grow on. |
ولكن ليس كل مستهلكي الأغذية أيضا يمكنهم تفسير الكميات والعناصر الغذائية المذكورة في بطاقات المواد الغذائية. | But neither are all consumers of food able to interpret the quantities of nutrients that are shown on nutritional labels. |
وبالتالي لا يؤدي إلى ارتفاع الطلب في السوق العالمية على المواد الغذائية، وبالتالي لا يوجد له تأثير يذكر على أسعار المواد الغذائية والأمن الغذائي. | It is not in high demand in the global food market, and thus has little impact on food prices and food security. |
لذا فقد عرضت خدماتي على السلطة السوفييتية المحلية وساعدت في توزيع المواد الغذائية الأساسية على عدد بسيط من منافذ التوزيع في منطقتنا زيليندورف. | So I offered my services to the local Soviet authority and helped distribute basic foodstuffs to a small number of outlets in our district of Zehlendorf. |
بطبيعة الحال، ليست أسعار النفط هي وحدها المرتفعة، بل إن أسعار السلع الأساسية والخام جميعها مرتفعة، من المعادن إلى المواد الغذائية إلى الأخشاب. | Of course, it is not just oil prices that are high, but all commodity prices, from metals to food to lumber. |
وبينما استمر برنامج الأغذية العالمي يوفر المواد الغذائية الأساسية، تسبب انقطاع في إمداد الأغذية في تموز يوليه ١٩٩٣ باضطراب صغير في توفير الأغذية. | While WFP continued to provide basic food commodities, a break in the pipeline in July 1993 caused a minor disruption in the supply of food. |
إضافة إلى ذلك، فإن التحيز الجنوسي في عملية توزيع المواد الغذائية يمكن أن يترك النساء والفتيات أكثر ع رضة لانخفاض توافر المواد الغذائية في الأسر المعيشية. | In addition, gender biases in food distribution can leave women and girls more susceptible to decreased household food availability. |
وكانت المشكلة الرئيسية تتلخص في نقص المواد الغذائية وارتفاع الأسعار. | The main problems were food shortages and rising prices. |
غير أن البرنامج غير قادر على توفير المواد الغذائية التكميلية. | However, it is not capable of providing food supplements. |
والمستشفى اﻹقليمي مكتظ بالجرحى، وهناك نقص في المواد الغذائية واﻷدوية. | The regional hospital is overflowing with the wounded, and food and medicine are in short supplies. |
لديهم قدرة هائلة على الاحتفاظ بالسيطرة على المواد الغذائية والمياه. | They have a tremendous capacity for holding on to nutrients and water. |
وعندما تولي المواد الغذائية، ما يتبع عائد لله السؤال الأصلي. | And when he took the food, what followed was a return of his original question. |
ظاهر نتائج المواد الأساسية للمناهج الإنجليزية | literally scores of English core syilabuses |
بطريقة غير مباشرة . إنها تهضم الطعام قبل أن يبلغ الجنين عن طريق امتصاص المواد الغذائية مثل السكر والبروتين إلى دمها وتمرر هذه المواد الغذائية إلى جنينها | She digests food before it gets to the baby, absorbing nutrients like sugar and protein into her bloodstream and then passing those nutrients to her fetus through the umbilical cord. |
ونتيجة لذلك، تأخر توزيع المواد الغذائية وغير الغذائية على الجماعات الضعيفة وتأثر برنامج التنفيذ المخطط في عدة قطاعات. | As a result, distribution of food and non food items for vulnerable persons was delayed and the planned programme implementation in respect of various sectors was affected. |
وتتمثل رؤيتنا في التصنيع المحلي ، مثل حركة المواد الغذائية المحلية ، للإنتاج. | Our vision is local manufacturing, like the local food movement, for production. |
ويخشى العديد من المراقبين أن تواصل أسعار المواد غير الغذائية ارتفاعها. | Many worry that non food prices may rise higher. |
في مقالته الأخيرة حول ارتفاع أسعار المواد الغذائية تعمق أكثر وقال | On his last article about rising food prices he gets more in depth and says |
في عام 2002، تلقى غاردنر الأب للجائزة من المواد غير الغذائية. | In 2002, Gardner received the Father of the Year Award from the NFI. |
في ربيع عام 2008، أظهرت الهايتيين ضد ارتفاع أسعار المواد الغذائية. | In the spring of 2008, Haitians demonstrated against rising food prices. |
عمليات البحث ذات الصلة : أسعار المواد الغذائية الأساسية - المواد الغذائية الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية وغير الغذائية - المواد الأساسية - المواد الأساسية