ترجمة "المواد الضائعة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المواد - ترجمة : المواد الضائعة - ترجمة : المواد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الأجيال الضائعة
The Lost Generations
الإيرادات الضائعة
388,108 untraceable
وجد دراجتي الضائعة.
He found my bike.
روحاني والفرصة الضائعة
Rouhani s Lost Chance
أوهام تركيا الضائعة
Turkey s Lost Illusions
نيجيريا والفرصة الضائعة
Nigeria s Lost Chance
هذه الحرارة الضائعة، جنبا إلى جنب مع الحرارة من المواد الغذائية، تم استنفاد الهواء الساخن من خلال فتحات التبريد.
Such wasted heat, along with heat from the product being microwaved, is exhausted as warm air through cooling vents.
الفرصة الضائعة لا تتكرر
The lost chance will never come again.
تركز على خياراتك الضائعة.
You focus on the foregone option.
دبلوماسية الدولار وعقود اليابان الضائعة
Dollar Diplomacy and Japan s Lost Decades
روسيا وفرصتها الضائعة مع اليابان
Russia s Lost Opportunity with Japan
واو تكاليف الفرص الضائعة خامسا
F. Opportunity costs . 63 64 23
نعم ، هذه الأمسيات الرائعة الضائعة
Yes, those wonderful lost afternoons.
وإننا نعرف أن الأعمال الصناعية الإقتصادية، هذه الأنواع من نماذج الأعمال التجارية يوجد نموذج في أوروبا يسمى الحديقة الصناعية اﻻقتصادية، حيث المواد الضائعة لشركة هي المواد الخام لشركة أخرى،
And we know that eco industrial business, these kinds of business models there's a model in Europe called the eco industrial park, where either the waste of one company is the raw material for another, or you use recycled materials to make goods that you can actually use and sell.
والواقع أن الفرص الضائعة أصبحت هائلة.
The lost opportunities are enormous.
المفقودات من جانب الموظفين البنود الضائعة
Lost by staff members 12,738
ان سنة جوبيلي .. كانت سنتي الضائعة
My lost year was my jubilee year.
لكن مشكلة النتائج السلبية الضائعة في الحدث
But this problem of negative results that go missing in action is still very prevalent.
المدن السويدية الضائعة ( ثلاثة ) واحد اثنان ثلاثة
lost Swede towns, three one, two, three.
دعنا نحاول للمرة الأخيرة إنقاذ هذه الروح الضائعة
We will make one last attempt to save this lost soul.
فتاريخ الشرق الأوسط حافل بالأمثلة على فرص السلام الضائعة.
Middle East history is replete with examples of missed and lost chances to make peace.
وفي الوقت ذاته، كان هناك الكثير من الفرص الضائعة.
At the same time, there have been many missed opportunities.
الواقع أن قائمة مثل هذه الأحداث المؤسفة والفرص الضائعة طويلة.
The list of such mishaps and missed opportunities is long.
والآن بات من الأليق أن نصف تلك التجربة بالعقود الضائعة.
Now it is more appropriate to describe that experience as the lost decades.
(ب) الفرص الضائعة، بما فيها فرص العمل والتعليم والمنافع الاجتماعية
(b) Lost opportunities, including employment, education and social benefits
وقد وضعت الخطط لتوفير تعليم تعويضي عن الأيام الدراسية الضائعة.
Plans were made to provide compensatory education for the lost days.
لقد كان الامر .. كما كان يصفونه في منزلي بالسنة الضائعة
It was, as we said in my house, a lost year.
ولا بد من اتخاذ إجراءات عاجلة لتجنب تكرار عقود التنمية الضائعة.
Urgent action was needed to avoid a repetition of the lost development decades.
وتقدر المكاسب الضائعة في عمليات الحجز المحتملة بمبلغ 000 300 دولار.
The potential loss in reservations has been calculated at 300,000.
فﻻ تزال السحب الداكنة تخيم فوق اﻷفق، وكأنها ظﻻل الفرص الضائعة.
Dark clouds are still hanging over the horizon the shadows of missed opportunities.
وإننا نعرف أن الأعمال الصناعية الإقتصادية، هذه الأنواع من نماذج الأعمال التجارية يوجد نموذج في أوروبا يسمى الحديقة الصناعية اﻻقتصادية، حيث المواد الضائعة لشركة هي المواد الخام لشركة أخرى، أو استخدام مواد معاد تدويرها لصنع السلع التي يمكن استخدامها في الواقع وبيعها.
And we know that eco industrial business, these kinds of business models there's a model in Europe called the eco industrial park, where either the waste of one company is the raw material for another, or you use recycled materials to make goods that you can actually use and sell.
وح سب مجموع عدد الأيام الضائعة عن كل نشاط ترفيهي بضرب عدد الأيام الضائعة سنويا في عدد السنوات التي لم تكن فرص النشاط متاحة فيها بسبب غزو العراق واحتلاله الكويت.
The total number of lost days for each recreational activity was calculated by multiplying the number of days lost in each year by the number of years during which opportunities for the activity were not available as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
هناك رتم من المقاطع القمح البراري المدن السويدية الضائعة واحد اثنان ثلاثة
There is a procession of syllables wheat, one prairies, two lost Swede towns, three one, two, three.
فالتاريخ مليء بأمثلة الفرص الضائعة التي ﻻ يمكن استعادتها إﻻ بتكلفة باهظة.
History abounds with instances of squandered opportunities that could be redeemed only at great cost.
وجدت كثير من الأوراق المهملة، الضائعة من أصحابها في كثير من المواقع
I came across a number of lost and neglected documents, in a number of locations.
لاشىء من الندم يستطيع أن يعدل من الفرص الضائعة فى حياة احدنا
No space of regret can make amends for the wasted opportunities of one life.
تضع الطاقة في النظام المناسب، تنبعث الانتروبيا الحرارية الضائعة، والاكستروبيا، والذي هو ترتيب.
You put energy into the right kind of system and out comes wasted heat, entropy and extropy, which is order.
وﻻ يوجد ما يوازي تكلفة الفرص الضائعة نتيجة عدم الشروع في العمل فورا.
The lost opportunity cost of not acting immediately cannot be overestimated.
هذه الفرصة الضائعة, لأن أطفال يعانون من توحد يصبحون بالغين يعانون من توحد,
And we just can't afford that missed opportunity, because children with autism become adults with autism.
ولا كلمة ولا حتى واحدة، عن الوثائق القانونية الخيام, الأموال، أو النفوس الضائعة
Not one word, not even one, about legal documents, tents, moneys, or lost souls.
ويمكننا أن نضع قائمة مسلسلة بالفرص الضائعة، والصراع في ليبريا مثال صارخ على ذلك.
We can catalogue a series of lost opportunities of which one glaring example is the Liberian conflict.
وتدعو تلك الفرصة الضائعة للأسف بشكل خاص في سياق التهديدات الأمنية العاجلة التي نواجهها اليوم.
That lost opportunity is especially regretful in the context of the urgent security threats that we face today.
وكل ما ستتركه هذه البلدان لشعوبها هو المزيد من الفرص الضائعة، والآمال المحطمة، والفواتير غير المسددة.
All they will leave behind for their people is another wasted chance, with shattered hopes and unpaid bills.
وقد أشير إلى أن شباك الصيد وفخاخه الضائعة قد تقوم بصيد شبحي مدة طويلة من الزمن.
Lost fishing nets and traps, as has been pointed out, can ghost fish for a long period.
وتلتمس الكويت أيضا ، كجزء من مطالبتها بالتعويض عن الموارد الساحلية، تعويضا نقديا عن فرص الترفيه الضائعة.
As part of its claim for damage to shoreline resources, Kuwait also seeks monetary compensation for lost recreational opportunities.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الفرص الضائعة - الاستنتاج الضائعة - الأجور الضائعة - الفائدة الضائعة - الإيرادات الضائعة - الإيرادات الضائعة - فوائد الضائعة - الإيرادات الضائعة - الأرباح الضائعة - الحرارة الضائعة - الفرصة الضائعة - العمل الضائعة - الأرض الضائعة - الحركة الضائعة