ترجمة "المنطقة المنتجة للنبيذ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المنطقة المنتجة للنبيذ - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

للنبيذ والزيت
For wine and oil and such
انا متذوق هاوى للنبيذ
I am an amateur wine taster.
(فيلكس لوكا) للنبيذ و الخمور
Wine and Spirits Merchant
أنا مندوب بيع للنبيذ ، هذا جزء
I'm a wine rep.
سيكون هناك رائحة للنبيذ فى مجلس الشيوخ اليوم
There'll be a strong smell of wine in the Senate today.
إيران من أهم حلفاؤهم, وواحده من آخر الدول المستقله المنتجة للنفط في المنطقة.
Iran is one of their key allies, one of the last independent oil producers in the region.
العمالة المنتجة
Productive employment
البلدان المنتجة للنفط
The Oil Producing Countries
القروض غير المنتجة
Non performing loans
توسيع العمالة المنتجة
Expansion of productive employment
يوجد أكثر من 400 مصنع للنبيذ في المنطقة الواقعة شمال سان فرانسيسكو، حيث يقع معظمها في أودية المنطقة، بما في ذلك وادي نابا في مقاطعة نابا، وادي سونوما، وادي الكسندر، وادي دراي كريك، وادي بينيت، وادي ليفرمور ووادي النهر الروسي في مقاطعة سونوما.
There are over 400 wineries in the area north of San Francisco, mostly located in the area's valleys, including Napa Valley in Napa County, and the Sonoma Valley, Alexander Valley, Dry Creek Valley, Bennett Valley, and Russian River Valley in Sonoma County.
ليس كل الغابات المنتجة.
Not all forests are productive.
جيم توسيع العمالة المنتجة
C. Expansion of productive employment
وهناك تعاون جار بالفعل بين البنك الدولي واليوندسيب بشأن دراسات مماثلة، خصوصا فيما يتعلق بالبلدان الرئيسية المنتجة للكوكايين في المنطقة اﻵندية.
Collaboration between the World Bank and UNDCP on similar studies is already under way, specifically with reference to the major cocaine producing countries in the Andean region.
سمح هذا التمييز للدراسات بتسليط الضوء على الفوائد الصحية الإيجابية للنبيذ، بغض النظر عن الوجود المجرد للكحول.
This distinction allowed studies to highlight the positive medical benefits of wine apart from the mere presence of alcohol.
أنا ساقي نبيذ لكن من وقت لآخر أعمل في المطاعم لذا ، أنا الآن أعمل مندوب لبيع للنبيذ
Oh, I'm a sommelier, but I'm between restaurants, so, uh, I rep wines.
)ب( العﻻقة بين اﻹنتاج من المنطقة واﻹنتاج الحالي من مصادر برية وتحديد وتعريف وقياس اﻵثار التي ستتعرض لها الدول النامية المنتجة من مصادر برية تحديد المشاكل الصعوبات التي ستصادفها الدول النامية المتأثرة المنتجة من مصادر برية
(b) Relationship between production from the Area and existing land based production identification, definition and measurement of effects of seabed production on developing land based producer States determination of the problems difficulties that would be encountered by the affected developing land based producer States
)ج( توسيع نطاق العمالة المنتجة،
(c) Expansion of productive employment,
)ج( توسيع نطاق العمالة المنتجة.
(c) Expansion of productive employment.
٣ العمالة المنتجة وتقليل البطالة
(iii) Productive employment and the reduction of unemployment
)ﻫ( إتاحة فرص العمالة المنتجة.
(e) Develop opportunities for productive employment.
المنتجة مشارك لي مي يونغ
Associate producer Lee Mi young
٢ العﻻقة بين اﻻنتاج من المنطقة واﻻنتــاج الحالـي من مصادر برية تحديد وتعريف وقياس آثــار اﻻنتـاج من قاع البحــار على الدول النامية المنتجة من المصادر البرية تحديد المشاكل الصعوبات التي ستصادفها الدول النامية المتأثرة المنتجة من مصادر برية
land based production identification, definition and measurement of effects of seabed production on developing land based producer States determination of the problems difficulties that would be encountered by the
إن الشيعة حالة خاصة، فهم يشكلون 75 من سكان المنطقة الشرقية، وهي المنطقة الرئيسية المنتجة للنفط في المملكة، وهم أكثر ارتباطا وتعاطفا مع الشيعة عبر الحدود في العراق من ارتباطهم بالدولة السعودية.
The Shia are a special case, constituting 75 of the population in the Eastern Province, the Kingdom s main oil producing region, and identifying far more strongly with Shia across the border in Iraq than with the Saudi state.
فالبلدان المنتجة للمخدرات ما زالت تنتجها.
Drug producing countries are still producers.
الدول النامية المنتجة من مصادر برية
Developing land based producer States
)د( تحويل العناصر المنتجة إلى أسلحة
(d) Weaponization of produced agents
)و( العمالة الكاملة وتوسيع العمالة المنتجة
(f) Full employment, expansion of productive employment
وبالنظر عن تلك الغازات المنتجة حيويا
looking for gases of biogenic origin,
يمكن أن تكون الشركات المنتجة للأفلام
It could have been the film industry.
وقد شجع بروز الرسفيراترول في الأخبار وارتباطه بالفوائد الصحية الإيجابية بعض مصانع النبيذ على تسليط الضوء عليه في تسويقهم للنبيذ.
The prominence of resveratrol in the news and its association with positive health benefits has encouraged some wineries to highlight it in their marketing.
وﻻ يزال القنب يمثل إحدى أكثر المواد المخدرة من ناحية اساءة اﻻستعمال واﻻتجار في المنطقة، والبلدان المنتجة الرئيسية هي جمهورية ﻻو الديمقراطية الشعبية والفلبين وتايلند.
Cannabis remains one of the most abused and trafficked substances in the region, the principal producer countries being the Lao People apos s Democratic Republic, the Philippines and Thailand.
النموذج CH 46F هو آخر النماذج المنتجة.
The CH 46F was the final production model.
وبالتالي، لا تزال الأيونات في المياه المنتجة.
Thus, no ions remain in the produced water.
وتعد الدياتومات العناصر المنتجة في سلسلة الغذاء.
Diatoms are producers within the food chain.
الصعوبات التــي ستواجــه الــدول الناميـة المنتجة المتأثرة
difficulties of affected developing land based
ولكنها ليست مجرد المنتجة الكربونية التي تتأثر.
But it's not just the carbonate producers that are affected.
وتشكو مجموعات الأقليات العرقية التي تسكن المنطقة من أن الصيغة الحالية لتخصيص العائدات، والتي تترك لولايات نيجيريا المنتجة للنفط 13 فقط من عائدات النفط، بالغة الظلم وغير كافية للتعويض عن الضرر البيئي المفروض على أهل المنطقة.
The ethnic minority groups that inhabit the area complain that the current revenue allocation formula, which leaves Nigeria s oil producing states with only 13 of oil revenue, is grossly unfair and insufficient compensation for the damaged ecology they endure.
إذ لم يعد شبح النقص في الطلب على السلع والخدمات المنتجة حاليا ، والبطالة الجماعية، يلوح في الأفق باعتباره المشكلة الأضخم في مجال الاقتصاد الكلي في المنطقة.
Shortage of demand for currently produced goods and services and mass unemployment no longer loom as the region s biggest macroeconomic problems.
ومن الواضح أن اﻻستيﻻء على مدينة سويو المنتجة للنفط ومدينة كافنغو المنتجة للماس يهدف الى الحاق خسائر اقتصادية جسيمة بالحكومة.
The seizure of the oil producing town of Soyo and the diamond producing town of Cafunfo is obviously aimed at causing serious economic losses to the Government.
ويضم المجلس التنسيقي لﻷسر المنتجة كافة الجهات الرسمية والشعبية ذات الصلة بمشروعات اﻷسر المنتجة وترأس المجلس وزيرة الدولة للتخطيط اﻻجتماعي.
The Sudanese Government has declared the year 1994 the year for providing all families with clothing.
وهناك فارق شاسع بين البلدان المستهلكة والبلدان المنتجة.
There is a profound difference between consuming and producing countries.
٣ استراتيجيات التنمية اﻻجتماعية الﻻزمة لتوليد العمالة المنتجة
3. Social development strategies for the generation of productive employment
سترونها بعد الأعلان مباشرة سنرى الآن الشرائح المنتجة
It will follow immediately after this illustrated lecture... on the virtues of our sponsor's product.
كما أن لديها صناعة واسعة للنبيذ وتنتج الكائنات الحية الدقيقة على نطاق صناعي لدعم صناعات أخرى بما في ذلك الزراعة، وتكنولوجيا الغذاء والتختمر.
It also has an extensive wine industry and produces microorganisms on an industrial scale to support other industries including agriculture, food technology and brewing.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المنطقة المنتجة لل - المياه المنتجة - الأراضي المنتجة - الشركة المنتجة - المنتجة حديثا - الحرارة المنتجة - المنتجة صناعيا - حزب المنتجة - المنتجة صناعيا - الكمية المنتجة - المنتجة محليا - معرض المنتجة - الوثائق المنتجة - السلع المنتجة