ترجمة "المكره طرف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

طرف - ترجمة : المكره - ترجمة : المكره - ترجمة : المكره طرف - ترجمة :
الكلمات الدالة : Limb One-sided Edge Third

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الحشرات تؤكل من طرف الضفادع الضفادع تؤكل من طرف الأفاعي الأفاعي تؤكل من طرف الصقور.
The insects are eaten by the frogs the frogs are eaten by the snakes the snakes are eaten by the eagles.
طرف المضرب ...
...
من طرف المحكمة.
Question and that that could be fatal?
طرف خلفي للتشفير
Crypto Backends
طرف خلفي للتشفير
Export...
طرف خلفي للتشفير
Autosaving Failed
ذات طرف فضى
A silver tipped spruce?
جون إدواردز حسنا، أنا طرف واحد. أنا طرف واحد من هذا الإختبار.
JE Well, I'm only one side. I'm only one side of the test.
اعتبارا من سبتمبر 2012 وقع على البروتوكول 92 طرف وصدق عليه 78 طرف.
As of September 2012, it has 92 signatories and 78 parties.
انها على طرف الرمح.
It's on the tip of the spear.
مدعو من طرف الكون
Called by the universe
أنه على طرف لسانى
I remember. Uh... It's on the tip of my tongue.
حب من طرف واحد
Strictly onesided.
وموقفنا موقف مبدأ وثبات فلسنا رهن اشارة طرف من اﻷطراف وﻻ طوع أمر طرف آخر.
Our stand is one of principle and consistency we are not at anyone apos s beck and call, nor do we dance to anyone else apos s tune.
1 على كل دولة طرف
1. Each State Party shall
تم توثيق دي ا من طرف
Dia is documented by
صورة مركبة من طرف الكاتب.
The government is happy to begin by receiving your login and password.
ويسند لكل طرف دور واضح.
Each party is assigned a clear role.
يتعهد كل طرف بما يلي
Each Party undertakes
إنه عكس طرف الدرجة 30
It's opposite the 30 degree side.
القاعدة، طرف آخر غير حكومي.
Al Qaeda, another non governmental actor.
ولكن مع طرف ايمن مختلف
Oh, let me take a different right hand side.
تقع على طرف نهر جاوداليجيفر
It's at the tip of the Guadalquivir river.
دائما كلمات من طرف واحد
I can't get in touch with Nunnally... Sayoko as well...
دائما كلمات من طرف واحد
WWhat the heck is that?
لقد كان على طرف لسانى.
It was right on the tip of my tongue.
من طرف واحد من جناحه
From the tip of one wing,
أجعل طرف اللسان بين الأسنان
No, the tip of the tongue between the teeth
من الشائع ان يكون متوفرا في كل من حزم QFP 132 طرف و 128 طرف PGA.
It was commonly available in both 132 pin QFP and 128 pin PGA packages.
ونرحب بحرية التنقل من طرف في القطاع إلى طرف آخر وبعودة الأرض الفلسطينية إلى أصحابها الشرعيين.
The freedom to move from one end of the Strip to the other and the return of Palestinian land to its rightful owners are welcome.
يتعهد كل طرف بأﻻ يسهم في أي فعل من جانب طرف في المعاهدة يشكل انتهاكا للمعاهدة أو أي فعل من جانب طرف آخر في البروتوكول يشكل انتهاكا للبروتوكول.
Each Party undertakes not to contribute to any act of a Party to the Treaty which constitutes a violation of the Treaty, or any act of another Party to a Protocol which constitutes a violation of the Protocol.
ولم يمنح أغلبية أفراد هذه المجموعة الجنسية لا من طرف الكويت ولا من طرف أي بلد آخر.
Most members of this community had not been granted nationality either by Kuwait or any other country.
(أ) في تشريعات دولة طرف ما
(a) The law of a State Party
كانت الر سالة م مضاة من طرف دان.
The letter was signed by Dan.
لقد خ دع سامي من طرف أبيه.
Sami's own father betrayed him.
1 تحرص كل دولة طرف على
1. Each State Party
هذا المقال مشاركة من طرف EurasiaNet.
The following is a partner post from EurasiaNet.org written by Joanna Lillis.
هناك 196 دولة طرف في الاتفاقية.
There are 196 state parties to the Convention.
86 بالنسبة لكل طرف من الأطراف
For each Party
ويستطيع أي طرف أن يبدأ الدردشة.
Either side can initiate the chat.
فلا يجري تنفيذه من طرف الدول.
It is not being implemented by States.
الجهورية التشيكية طرف في هذه الاتفاقية.
The Czech Republic is a party to the Convention.
الجمهورية التشيكية طرف في هذه الاتفاقية.
The Czech Republic is a party to the Convention.
التعاون الدولي والتدابير من طرف واحد
International cooperation and Unilateral Measures
يزود كل طرف يستخدم الـ دي.
The Secretariat shall maintain the DDT Register.

 

عمليات البحث ذات الصلة : سرعة طرف المكره - المكره شفرة - المكره رمح - مضخة المكره - مركز المكره - الجوز المكره - عجلة المكره - ضاغط المكره - المكره التبريد - المكره شعاعي - تدفق المكره - المكره خلط