ترجمة "المكره رمح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
رمح - ترجمة : رمح - ترجمة : المكره رمح - ترجمة : المكره - ترجمة : المكره - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رمح | A spear? |
لكن رمح ... | But a spear... |
رمح مقدونى | A Macedonian spear. |
رمح ضائع .. | A lost harpoon? |
رمح يا سيدي أحمق | A spear, sir. Idiot. |
وربما رمح اكادى يخترق الركبة | An Illyrian spear through the knee. |
سيوجه الرب رمح دون مارتن لقلبى | God will direct Don Martin's lance to my heart. |
enpierced ROMEO أنا قرحة جدا مع رمح له | ROMEO I am too sore enpierced with his shaft |
إستلزم اوز ساعة واحدة لعمل رمح وساعتين لعمل بلطة . | Oz takes one hour to make a spear and two hours to make an axe. |
تيمبل جراندين لأنه من تظنون أول من صنع رمح | Temple Grandin Because who do you think made the first stone spears? |
إستلزم آدم أربعة ساعات لعمل رمح وثلاثة ساعات لعمل بلطة . | Adam takes four hours to make a spear and three hours to make an axe. |
فاجاب داود وقال هوذا رمح الملك فليعبر واحد من الغلمان وياخذه. | David answered, Behold the spear, O king! Then let one of the young men come over and get it. |
والرجل الذي يمسهم يتسلح بحديد وعصا رمح. فيحترقون بالنار في مكانهم | But the man who touches them must be armed with iron and the staff of a spear. They shall be utterly burned with fire in their place. |
سيف الذي يلحقه لا يقوم ولا رمح ولا مزراق ولا درع. | If one attacks him with the sword, it can't prevail nor the spear, the dart, nor the pointed shaft. |
فاجاب داود وقال هوذا رمح الملك فليعبر واحد من الغلمان وياخذه. | And David answered and said, Behold the king's spear! and let one of the young men come over and fetch it. |
والرجل الذي يمسهم يتسلح بحديد وعصا رمح. فيحترقون بالنار في مكانهم | But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear and they shall be utterly burned with fire in the same place. |
سيف الذي يلحقه لا يقوم ولا رمح ولا مزراق ولا درع. | The sword of him that layeth at him cannot hold the spear, the dart, nor the habergeon. |
و خلفه الالهة اثينا فى رداء ابيض مع رمح ذهبى فى يديها | And behind him, the goddess Athena, all in white, a golden spear in her hand. |
يقومون بقذف رمح مخصص لصيد الحيتان عليه، و يسحبونه تحت الثلج، و يقطعونه. | And when it does, it throws a harpoon at it, and then hauls the whale up under the ice, and cuts it up. |
نعم يا سيدتى ، كما يمكنهم أن يحرقونى أيضا و لكن حد رمح دى براسى | Yes, milady, as they well may burn me too. But the point of De Bracy's lance is still deep within that wound. |
اختار آلهة حديثة. حينئذ حرب الابواب. هل كان يرى مجن او رمح في اربعين الفا من اسرائيل. | They chose new gods. Then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel? |
اختار آلهة حديثة. حينئذ حرب الابواب. هل كان يرى مجن او رمح في اربعين الفا من اسرائيل. | They chose new gods then was war in the gates was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel? |
أأه, هنالك الكثير من سفك الدماء ولكن حين توصل له الثوار، طعنوه، قطعوا رأسه، ووضعوها على رمح. | But once the revolutionaries got to him, they stabbed them, they cut his head off, and they put it on a pike. |
وهو ضرب رجلا مصريا ذا منظر. وكان بيد المصري رمح. فنزل اليه بعصا وخطف الرمح من يد المصري وقتله برمحه. | He killed an Egyptian, a goodly man and the Egyptian had a spear in his hand but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and killed him with his own spear. |
وهو ضرب رجلا مصريا ذا منظر. وكان بيد المصري رمح. فنزل اليه بعصا وخطف الرمح من يد المصري وقتله برمحه. | And he slew an Egyptian, a goodly man and the Egyptian had a spear in his hand but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear. |
.. و كان دائما يذهب إليه ليساعده في حمل ... السنارة و الخ طاف و رمح صيد الأسماك و الشراع الملفوف ... حول الصاري | He always went down to help him carry the lines, the gaff and harpoon... ... and the sail that was furled around the mast. |
انها متوازنة على رمح وكرة ، تماما في مركز الجاذبىة، أو أعلى مركز الجاذبية قليلا، وهو ما يعني أن النصف الأسفل للجسم | It's balancing on a shaft and a ball, right at the center of gravity, or just slightly above the center of gravity, which means that the lower half of the object is just a little bit more weighty. |
وقال داود لاخيمالك أفما يوجد هنا تحت يدك رمح او سيف لاني لم آخذ بيدي سيفي ولا سلاحي لان امر الملك كان معجلا. | David said to Ahimelech, Isn't there here under your hand spear or sword? For I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste. |
وقال داود لاخيمالك أفما يوجد هنا تحت يدك رمح او سيف لاني لم آخذ بيدي سيفي ولا سلاحي لان امر الملك كان معجلا. | And David said unto Ahimelech, And is there not here under thine hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste. |
نعم ، انهم لا يعجبوننى لقد بعث بخمسين رامى رمح لمراقبتهم رغم كل ما يحدث ، فرماة الرماح يجب ان يحكموا قبضتهم على هؤلاء الخيالة | I don't like them he's sending our 50 archers to watch them no matter what happens, the archers must hold off those horse men |
انها متوازنة على رمح وكرة ، تماما في مركز الجاذبىة، أو أعلى مركز الجاذبية قليلا، وهو ما يعني أن النصف الأسفل للجسم أكثر وزنا بقليل. | It's balancing on a shaft and a ball, right at the center of gravity, or just slightly above the center of gravity, which means that the lower half of the object is just a little bit more weighty. |
وهو ضرب الرجل المصري الذي قامته خمس اذرع. وفي يد المصري رمح كنول النس اجين. فنزل اليه بعصا وخطف الرمح من يد المصري وقتله برمحه. | He killed an Egyptian, a man of great stature, five cubits high and in the Egyptian's hand was a spear like a weaver's beam and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and killed him with his own spear. |
وهو ضرب الرجل المصري الذي قامته خمس اذرع. وفي يد المصري رمح كنول النس اجين. فنزل اليه بعصا وخطف الرمح من يد المصري وقتله برمحه. | And he slew an Egyptian, a man of great stature, five cubits high and in the Egyptian's hand was a spear like a weaver's beam and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear. |
وكان في يوم الحرب انه لم يوجد سيف ولا رمح بيد جميع الشعب الذي مع شاول ومع يوناثان. على انه وجد مع شاول ويوناثان ابنه. | So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people who were with Saul and Jonathan but with Saul and with Jonathan his son was there found. |
وكان في يوم الحرب انه لم يوجد سيف ولا رمح بيد جميع الشعب الذي مع شاول ومع يوناثان. على انه وجد مع شاول ويوناثان ابنه. | So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan but with Saul and with Jonathan his son was there found. |
الدرجة الثانية (عندما الإحليل يفتح على رمح)، والدرجة الثالثة (الإحليل عندما يفتح على العجان) تحدث في ما يصل إلى 20 و 30 من الحالات على التوالي. | Second degree (when the urethra opens on the shaft), and third degree (when the urethra opens on the perineum) occur in up to 20 and 30 of cases respectively. |
بينما تسحب الأسماك الأصغر حجم ا عادة على السطح بواسطة رمح ويمكن أن تضرب أو حتى تلكم على الرأس من أجل منعها من التقلب على سطح السفينة. | Smaller fish will usually be pulled on board with a gaff and may be clubbed or even punched in the head to prevent them from thrashing around on the deck. |
وجمع امصيا يهوذا واقامهم حسب بيوت الآباء رؤساء الوف ورؤساء مئات في كل يهوذا وبنيامين واحصاهم من ابن عشرين سنة فما فوق فوجدهم ثلاث مئة الف مختار خارج للحرب حامل رمح وترس. | Moreover Amaziah gathered Judah together, and ordered them according to their fathers' houses, under captains of thousands and captains of hundreds, even all Judah and Benjamin and he numbered them from twenty years old and upward, and found them three hundred thousand chosen men, able to go forth to war, who could handle spear and shield. |
وجمع امصيا يهوذا واقامهم حسب بيوت الآباء رؤساء الوف ورؤساء مئات في كل يهوذا وبنيامين واحصاهم من ابن عشرين سنة فما فوق فوجدهم ثلاث مئة الف مختار خارج للحرب حامل رمح وترس. | Moreover Amaziah gathered Judah together, and made them captains over thousands, and captains over hundreds, according to the houses of their fathers, throughout all Judah and Benjamin and he numbered them from twenty years old and above, and found them three hundred thousand choice men, able to go forth to war, that could handle spear and shield. |
ليس حسنا هذا الأمر الذي عملت. حي هو الرب انكم ابناء الموت انتم لانكم لم تحافظوا على سيدكم على مسيح الرب. فانظر الآن اين هو رمح الملك وكوز الماء الذي كان عند راسه | This thing isn't good that you have done. As Yahweh lives, you are worthy to die, because you have not kept watch over your lord, Yahweh's anointed. Now see where the king's spear is, and the jar of water that was at his head. |
ليس حسنا هذا الأمر الذي عملت. حي هو الرب انكم ابناء الموت انتم لانكم لم تحافظوا على سيدكم على مسيح الرب. فانظر الآن اين هو رمح الملك وكوز الماء الذي كان عند راسه | This thing is not good that thou hast done. As the LORD liveth, ye are worthy to die, because ye have not kept your master, the LORD's anointed. And now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his bolster. |
و يخيم مجتمع الاسكيمو بشكل أساسي في الخارج على حافة الثلج هنا، و ينتظرون الحوت لكي يقترب بما فيه الكفاية للهجوم، و عندما يفعل، يقومون بقذف رمح مخصص لصيد الحيتان عليه، و يسحبونه تحت الثلج، و يقطعونه. | And the Eskimo community basically camps out on the edge of the ice here, waits for a whale to come close enough to attack. And when it does, it throws a harpoon at it, and then hauls the whale up under the ice, and cuts it up. |
وعلى نحو مماثل فإن القواعد الاجتماعية و التفسيرات المختلفة للعدالة في التوزيع تميل عادة إلى محاباة حامل أكبر وأطول رمح أيا كان، أو ربما تستطيع هذه القواعد والتفسيرات أن تقنع الآخرين بأن طاعة القوي من طاعة الرب. | Similarly, social norms and views about distributive justice usually turn out to favor whomever has the biggest spear or can convince others that obedience to the powerful is obedience to God. |
MERCUTIO للأسف ، وسوء روميو ، فهو بالفعل ميت! طعن مع بيضاء فتاة العين السوداء ، من خلال اطلاق النار على الأذن مع أغنية حب ، ودبوس جدا من قلبه المشقوق مع القوس والصبي الأعمى بعقب رمح وقال رجل لمواجهة Tybalt | MERCUTlO Alas, poor Romeo, he is already dead! stabbed with a white wench's black eye shot through the ear with a love song the very pin of his heart cleft with the blind bow boy's butt shaft and is he a man to encounter Tybalt? |
إن أسطورة الأصل تستمر بلا نهاية إلى أن نصل إلى الجد المشترك الأعلى لكل البشر، أو ربما تقودنا الرحلة إلى أسطورة فعلية ـ بيضة سوداء في الصين، أو رمح في المحيط في اليابان، أو التفاعل بين النار والثلج في فرنسا. | The origin myth continuesad infinitum until we reach humanity s common ancestor, or an actual myth a black egg in China, a spear in the ocean in Japan, or the interaction of fire and ice in France. |
عمليات البحث ذات الصلة : المكره شفرة - مضخة المكره - مركز المكره - الجوز المكره - عجلة المكره - ضاغط المكره - المكره التبريد - المكره شعاعي - تدفق المكره - المكره خلط - المكره طرف - المكره السيارات